RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas


Outras Matérias em Destaque

John Dolmayan, baterista do System Of A Down, quer ajudar fãs que não puderem ir aos shows

Dave Mustaine não tinha planos de se tornar vocalista do Megadeth

The Beatles, agora e então: Como assim ainda se fala de Beatles?

Produtor de longa data do Black Sabbath revela os segredos do timbre da guitarra de Tony Iommi

O canadense que matou uma família e culpou música de Ozzy

Baterista do Shadows Fall odiou Metallica e Slayer quando ouviu pela primeira vez

A reação de seu advogado após guitarrista recusar cargo de guitarrista de Ozzy Osbourne

Paul McCartney e o que "estragou" Elvis Presley que os Beatles evitaram; "teria acontecido"

Kurt Cobain comenta as músicas do Nirvana que compôs para combater o sexismo

O integrante do Led Zeppelin com quem Robert Plant sempre perdia a paciência

Um fator crucial que levou Mike Shinoda a reformar o Linkin Park; "Estava quase como acabado"

Primeira música escrita por Steve Harris tinha título "horrível" e virou faixa de "Killers"

O que Cazuza quis dizer com "A burguesia fede e quer ficar rica" no clássico "Burguesia"

A conturbada saída de Steve Souza do Testament, nas palavras de Eric Peterson

O dia que o Pearl Jam só não compôs uma música com Bob Dylan porque Eddie Vedder não quis


Comitiva
Stamp

Tradução - Virtual XI - Iron Maiden

Por Haggen Kennedy
Postado em 30 de setembro de 2001

Iron Maiden - Mais Novidades

[Futureal
Harris/Bayley]

I'm running out of my time,
I'm running out of breath
And now it's getting, so I can't sleep at night
in the day, feel like death

I'm getting in far to deep,
I feel them closing in
I've got to say that I'm scared,
I know they'll win
Even so, I'm prepared

Do you believe, what you hear
Can you believe, what you see
Do you believe, what you feel
Can you believe

What is real?
Futureal
What is real?
Futureal

Whenever anyone seems
to treat me like a freak
It makes me see I'm the only one who feels
That I know what is real

Sometimes it feels like a game
of deadly hide and seek
And when you're reading this, then I will be gone
Maybe then, you will see

Do you believe, what you hear
Can you believe, what you see
Do you believe, what you feel
Can you believe

What is real?
Futureal
What is real?
Futureal

Do you believe, what you hear
Can you believe, what you see
Do you believe, what you feel

What is real?
Futureal
What is real?
Futureal
What is real?
Futureal
What is real?
Futureal

[Futurreal
Harris/Bayley]

Meu tempo está terminando,
meu fôlego acabando
E agora está chegando, não consigo dormir à noite
ao dia, sinto uma condenação eterna.

Estou indo muito longe,
sinto-as chegando perto
Tenho que dizer que estou com medo,
sei que irao vencer
Mesmo assim, estou preparado.

Você acredita no que ouve?
Consegue acreditar no que vê?
Você acredita no que sente?
Consegue acreditar?

O que é real?
Futurreal
O que é real?
Futurreal

Quando quer que alguém tente
me tratar como louco
Faz-me ver que sou o único que sente
Que sei que é real.

As vezes é como um jogo mortal
de esconde-esconde
E quando você estiver lendo isso, eu já terei ido
Talvez, então, você veja

Você acredita no que ouve?
Consegue acreditar no que vê?
Você acredita no que sente?
Consegue acreditar?

O que é real?
Futurreal
O que é real?
Futurreal

Você acredita no que ouve?
Consegue acreditar no que vê?
Você acredita no que sente?

O que é real?
Futurreal
O que é real?
Futurreal
O que é real?
Futurreal
O que é real?
Futurreal

[The Angel And The Gambler
Harris]

Roll of the dice
Take a spin of the wheel
Out of your hands now
So how do you feel
but you're not gonna win
You'd better go back again

Do you feel lucky
Or do you feel scared
Take what luck brings
And the Devil may care
But you're down on your luck
And what will the next day bring

Adrift on the ocean
Afloat in a daydream
Or lost in a maze
Or blind in the haze
So what does it matter
So why don't you answer
So why did you send
An angel to mend

Best make decisions
Before it's to late
Take all your chances
Take hold of the reins
A roll of the dice
Ahead of the game again

Nothing to loose
But so much to gain
A little danger
It goes without saying
But what do you care
You're gonne go in the end

Gate open to Heaven
Is ready and waiting
Or straight down to hell
Can go there as well

I'll suffer my craving
My soul's not worth saving
So why don't you go
Just leave me alone

Don't you think I'm a saviour
Don't you think I could save you
Don't you think I could save
your life

There's like a hunger
That knocks on your door
You've had a taste of it
Still you want more
You've made your mistakes
Won't play it
the same again

You have been warned
But still you plunge in
You play high stakes
But there's nothing to win
You've only one life
And so many things to learn

The Angel on one side
The Devil the other
Which path do you take
Decisions to make

Arrive at the croosroads
You know where you're going
And what if you wait
It may be to late

Don't you think I'm a saviour
Don't you think I could save you
Don't you think I could save
your life

[O Anjo e o Jogador
Harris]

Jogar os dados
Fazer a roleta girar
Fora de seu controle agora
Então, como se sente?
Mas você não vai ganhar
É melhor você voltar

Você se sente com sorte
ou se sente assustado?
Pegue o que a sorte traz
E que o Diabo se dane
Mas você está sem sorte
O que o dia seguinte trará?

À deriva no Oceano
Flutuando em um devaneio
Ou perdido em um labirinto
Ou cego no nevoeiro
Pois o que importa?
Pois porque não responde
Então o que você mandou
Um anjo para consertar

Melhor tomar decisões
Antes que seja tarde demais
Pegue todas as suas chances
Segure as rédeas
Uma jogada dos dados
À frente do jogo outra vez.

Nada a perder
Mas tanto a ganhar
Um pequeno risto
Segue sem avisar
Mas o que isso lhe importa?
Você vai acabar lá no final

Portões abertos para o céu
Abertos e à espera
Ou direto para o inferno
Pode acabar lá também.

Sofrerei por minha obsessão
Minha alma não vale a pena ser salva
Então por que não vai
E me deixa sozinho?

Não pensa que sou um salvador?
Não acha que poderia salvá-lo?
Não acha que poderia salvar
Sua vida...?

É como uma fome
Que bate à sua porta
Você provou dela
E ainda quer mais
Cometeu seus erros
Não vai cometer
os mesmos erros outra vez

Você foi avisado
Mas ainda insiste
Você joga alto
Mas não há nada a ganhar.
Você tem apenas uma vida
E tanto a aprender

O Anjo de um lado
O Demônio do outro
Que caminho você pega?
Decisões a tomar.

Chegue à encruzilhada
Você sabe aonde vai
E que se você esperar
Pode ser tarde demais

Não pensa que sou um salvador?
Não acha que poderia salvá-lo?
Não acha que poderia salvar
Sua vida...?

[Lightining Strikes Twice
Murray/Harris]

I feel the breeze on my face in expectance
Not very long before the storm reaches here
Off in the distance the lightning is flashing again
Feel something strong as the power draws near

Is it the rolling of thunder that scares you
Is it the crashing of clouds that hold fear
But all I know
as I sit in the corner alone
It takes me back to my childhood again

And as I wait and I look for an answer
To all the things going round in my head
I ask myself could it be a disaster and when
it's maybe threatening to happen again

As the ominous light draws near
There's a lone dog howls in the park
All the people hurry inside
As a lighting flash lights dark
The storm is nearly here
Only God will know

You're sitting alone you watch
As the wind is blowing treetops
And the swaying rustling of leaves
Plenty of time for rain to fall
Only God knows
The whole sky glows

Maybe lightning
strikes twice
Maybe lightning
strikes twice

[O Raio Cai Duas Vezes no Mesmo Lugar
Murray/Harris]

Sinto a brisa em meu rosto em expectativa
Não muito antes que a chuva chegue até aqui
À distância, o raio relampeja novamente
Sinto algo forte enquanto o poder se aproxima

É o giro do trovão que lhe assusta
É a batida das nuvens que carrega medo
Mas tudo o que sei
enquanto sento no canto sozinho
Remete-me à minha infância novamente

E enquanto espero, procuro por uma resposta
À todas as coisas dando voltas em minha cabeça
Pergunto-me se poderia ser um dessastre quando
talvez esteja ameaçando acontecer novamente.

Quando a luz nefasta se aproxima
Há só um uivo de cachorro no estacionamento
Todo mundo se corre lá pra dentro
Enquanto um raio de luz queima no escuro
A tempestade está perto
Só Deus saberá

Você senta sozinho e assiste
Enquanto o vento assobia pelo copa das árvores
E a murmurante oscilação das folhas
Muito tempo pra chuva cair
Só Deus sabe
O céu inteiro brilha

Talvez o raio
caia mais de uma vez no mesmo lugar
Talvez o raio
caia mais de uma vez no mesmo lugar

[The Clansman
Harris]

Wake alone in the hills
With the wind in your face
It feels good to be proud
And be free and a race
That is part of a clan
And to live on highlands
And the air that you breathe
So pure and so clean

When alone on the hills
With the wind in your hair
With the longing to feel
Just to be free

it is right to believe
In the need to be free
It's time when you die
And without asking why
Can't you see what they do
They are grinding us down
They are taking our land
That belongs to the clans

Not alone with a dream
Just a want to be free
With a need to belong
I am a clansman ....Freedom

It's time wrought with fear
It's a land wrought with change
Ancestors could hear
What is happening now
They would turn in their graves
They would all be ashamed
That the land of the free
Has been written in chains

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman

And I swear to defend
And we'll fight to the end
And I swear that I'll never
Be taken alive
And I know that we'll stand
And we'll fight for our land
And I swear that my brains
Will be born free

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman

No, No we can't let them take anymore
No we can't let them take anymore
We've the land of the free ....
Freedom

it is right to believe
In the need to be free
It's time when you die
And without asking why
Can't you see what they do
They are grinding us down
They are taking our land
That belongs to the clans

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman

[O Membro da Tribo
Harris]

Acordar sozinho nas montanhas
Com o vento soprando no rosto
faz bem estar orgulhoso
E ser livre e um povo
Que é parte de uma raça
E viver nas Highlands
E o ar que você respeira
Tão puro e limpo

Quando sozinho nas montanhas
Com o vento em seu cabelo
Com saudades de sentir
Apenas de ser livre

É certo acreditar
na necessidade de ser livre
É hora de morrer
Sem perguntar por quê
Não consegue ver o que eles fazem?
Eles estão nos pulverizando
Estão tomando nossa terra
Que pertencem às tribos.

Não sozinho com um sonho
Simplesmente uma vontade de ser livre
Com uma necessidade de pertencer
Sou um homem da tribo... Liberdade!!

É um tempo moldado com o medo
Uma terra moldada com mudança
Os ancestrais poderiam ouvir
O que acontece agora
Eles se remexeriam em seus túmulos
Estariam todos vergonhosos
Que a terra da liberdade
Foi tomada em correntes.

E sei o que quero
Quando a hora é certa
E tomarei o que é meu
Sou um homem da tribo

E juro defender
E lutaremos até o fim
E juro que nunca
Serei pego vivo
Sei que permaneceremos
E lutaremos por nossa terra
E juro que meu discernimento
Nascerá livre

E sei o que quero
Quando a hora é certa
E tomarei o que é meu
Sou um homem da tribo

Não, não podemos mais deixá-los tomar mais
Não vamos deixá-los tomar mais
Temos a terra da liberdade
Liberdade !

É certo acreditar
na necessidade de ser livre
É hora de morrer
Sem perguntar por quê
Não consegue ver o que eles fazem?
Eles estão nos pulverizando
Estão tomando nossa terra
Que pertencem às tribos.

E sei o que quero
Quando a hora é certa
E tomarei o que é meu
Sou um homem da tribo

E sei o que quero
Quando a hora é certa
E tomarei o que é meu
Sou um homem da tribo

[When Two Worlds Collide
Murray/Bayley/Harris]

My telescope looks out
Into the stars tonight
A little speck of light
Seems twice the size tonight
The calculations are so fine
Can it be growing all the Time?

Now I can't believe it's true
And I don't know what to do
For the hundredth time
I check the declination

Now the fear starts to grow
Even my computer shows
There are no errors in the calculations

Now it's happened take no other view
Collision course,
you must believe it's true
Now there's nothing left that we can do

When Two World collide
The anger and the pain
Of all those remain
Two worlds collide
Who will be left alive
No place to hide

When Two World collide
The anger and the pain
Of all those remain
Two worlds collide
So who will survive
There's no place to hide
When Two Worlds collide

Now it's happened take no other view
Collision course,
you must believe it's true
Now there's nothing left that we can do

When Two World collide
The anger and the pain
Of all those remain
Two worlds collide
Who will be left alive
No place to hide

[Quando Dois Mundos Colidem
Murray/Bayley/Harris]

Meu telescópio está de vigília
Por entre as estrelas esta noite
Uma pequena partícula de luz
Parece que tem o tamanho dobrado esta noite
Os cálculos estão corretos
Será que cresce a toda hora?

Agora não consigo acreditar que seja verdade
E não sei o que fazer
Pela centésima vez
Checo a inclinação

Agora o medo começa a crescer
Até meu computador mostra
Não há erro nos cálculos

Aconteceu, não há outro modo de ver
O curso da colisão, você precisa acreditar
que é verdade
Não há nada mais a se fazer

Quando dois mundos colidem
A fúria e a dor
De todos os que restam
Dois mundos colidem
Quem será deixado vivo?
Sem lugar para se esconder

Quando dois mundos colidem
A fúria e a dor
De todos os que restam
Dois mundos colidem
Então quem sobreviverá?
Não há lugar para se esconder
Quando dois mundos colidem

Aconteceu, não há outro modo de ver
O curso da colisão,
você precisa acreditar que é verdade
Não há nada mais a se fazer

Quando dois mundos colidem
A fúria e a dor
De todos os que restam
Dois mundos colidem
Quem será deixado vivo?
Sem lugar para se esconder

[The Educated Fool
Harris]

I'm a educated fool
So I don't know what it is I'm supposed to do
About this awkward situation
That's been forced down right on me

As I'm walking down into
On my own into the Valley of life
Got a lifetime of experience
Yeah I've got so much to give

Open the page at chapter one
Could this just be
that life's just begun
Forever within
your darker thoughts
Reflecting on everything you've been taught

Never felt this way before
Seems like somebody's just opened the door
To the book of life ... or is it death
Is there ever anyway out

Someone's looking down on me
To the very inner core of my soul
They won't tell me what they see
But I really want to know

I want to leave my life on my own
I want to lift the unturned stone
I want to walk right into the fire
I want to live out all my desires

Do you really wanna be
Just another one statistic or feel
That you really should aspire
That you really do deserve more

Do you ever really feel
That you have so much potential inside
What you really have to give
Could be realised so much more

I want to go and see the fire burn
I want to see and feel my world turn
I want to know what more there's is to learn
I want to pass the point of no return

Time will flow
And I will follow
Time will go
But I will follow

I want to feel what life's like respond
I want to meet
my father beyond
I want to walk right into the light
I want to feel no fear but delight

I want to leave my life on my own
I want to lift the unturned stone
I want to walk right into the fire
I want to live out all my desires

Time will flow
And I will follow
Time will go
But I will follow

[O Tolo Instruído
Harris]

Sou um tolo instruído
Então não sei o que devo fazer
sorbe esta complicada situação
Que foi aterrada bem em mim.

Enquanto estou descendo
por vontade própria pelo Vale da Vida
consegui uma vida inteira de experiência
É, tenho tanto a dar.

Abra o livro no capítulo um
Poderia significar
que a vida simplesmente começou?
Para sempre dentro
de seus pensamentos mais obscuros
Ponderando sobre tudo que foi-lhe ensinado

Nunca me senti assim antes
É como se alguém abrisse a porta
para o livro da vida... o é a morte
que está em qualquer saída?

Alguém está me olhando de cima
Bem lá dentro no ponto central de minha alma
Não me dirão o que vêem
Mas eu realmente quero saber

Quero deixar minha vida à minha vontade
Quero desencalhar a pedra desvirada
Quero andar pelo meio do fogo
Quero sobreviver a todos os meus desejos

Você quer mesmo ser
Apenas outro estatístico ou sentir
que realmente deveria aspirar
que realmente merece mais

Você realmente sente
que tem tanto potencial aí dentro
O que você realmente desse
poderia ser concretizado em muito mais

Quero ir e ver o fogo queimar
Quero ver e sentir meu mundo girar
Quero saber o que mais há pra aprender
Quero passar o ponto sem volta.

O tempo escorrerá
E eu seguirei
O Tempo continuará
Mas eu segurei

Quero sentir como a vida gosta de reagir
Quero conhecer
meu Pai que está por trás de tudo
Quero andar pela luz
Quero sentir não medo, mas deleite

Quero deixar minha vida à minha vontade
Quero desencalhar a pedra desvirada
Quero andar pelo meio do fogo
Quero sobreviver a todos os meus desejos

O tempo escorrerá
E eu seguirei
O Tempo continuará
Mas eu segurei

[Don't Look In The Wyes Of a Stranger
Harris]

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching
when the night comes down

Feel Someone's watching you
You gotta get away
Is it the first time
You've ever felt this scared

Feel the adrenalin pump
Your heart begins to race
Begin to run now
The sweat runs down your face

Don't know which way to turn
You'd better hide yourself
He's getting closer now
You'd better improvise

Just hope you never reach
The point of no return
Could be the last time
You see the light of day

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night comes down

[Não Olhe nos Olhos de um Estranho
Harris]

Não olhe para os olhos de um estranho
Não olhe pelos olhos de um tolo
Não olhe para os olhos de um estranho
Alguém está vendo
quando a noite cai

Sinta alguém lhe vigiar
Você tem que escapar
É a primeira vez
Que se sente amedrontado ?

Sinta a adrenalina correir
Seu coração começa a disparar
Comece a correr agora
O suor escorre por seu rosto

Não sabe que caminho pegar?
Melhor se esconder
Ele está chegando perto agora
Melhor improvisar

Apenas espere não alcançar
O ponto onde não há volta
Poderia ser a última vez
que veria a luz do dia.

Não olhe para os olhos de um estranho
Não olhe pelos olhos de um tolo
Não olhe para os olhos de um estranho
Alguém está vendo quando a noite cai

[Como Estais Amigos
Gers/Bayley]

Como esta amigo
For the death of those we don't know
Shall we kneel and say a prayer
They will never know we care
Shall we keep the fires burning
Shall we keep the flames alight
Shall we try to remember
What is wrong and what is right

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

If we do forget them and
The sacrifice they made
Will the wickedness and
Sadness come to visit us again
Shall we dance the dance in sunlight
Shall we drink the wine of peace
Shall we keep at bay the beast

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

Inside the scream is silent
Inside it must remain
No victory, no vanquished
Only horror, only pain

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

[Como Estão, Amigos?
Gers/Bayley]

Como está, amigo?
Pela morte daqueles que não conhecemos
Ajoelharemo-nos e rezaremos
Eles nunca saberão que nos importamos
Manteremos acesso o fogo
Manteremos acesas as chamas
Tentaremos relembrar
O que é errado e o que e certo

Sem mais lágrimas, sem mais lágrimas
Se vivermos por uma centena de anos
Amigos, sem mais lágrimas

Se esquecermos mesmo deles e
do sacrifício que fizeram
a maldade e
tristeza nos visitarão novamente.
Dançaremos a dança à luz do sol
Beberemos o vinho da paz
Pressionaremos a Besta.

Sem mais lágrimas, sem mais lágrimas
Se vivermos por uma centena de anos
Amigos, sem mais lágrimas

Dentro do grito está silencioso
Dentro deve permenecer
Sem vitória, sem conquistas
Apenas horror, apenas dor

Sem mais lágrimas, sem mais lágrimas
Se vivermos por uma centena de anos
Amigos, sem mais lágrimas

Sem mais lágrimas, sem mais lágrimas
Se vivermos por uma centena de anos
Amigos, sem mais lágrimas

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps


Bangers Open Air
Pierce The Veil


publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Andre Magalhaes de Araujo | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Geraldo Fonseca | Geraldo Magela Fernandes | Gustavo Anunciação Lenza | Herderson Nascimento da Silva | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Luis Jose Geraldes | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcelo Vicente Pimenta | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcos Donizeti | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Sobre Haggen Kennedy

Nascido ao fim dos anos 70 e adolescido em meio ao universo metálico, Haggen Heydrich Kennedy já trabalhou e atuou numa vultosa gama de atividades, como o jornalismo, o desenho, a informática, o design e o ensino, além de outros quefazeres. Atualmente vive em Atenas, Grécia, onde estuda História, Arqueologia e Grego Antigo na Universidade de Atenas. A constante nesse turbilhão de ofícios, todavia, sempre constituiu-se de dois fatores: as línguas (ainda hoje trabalha com tradução e interpretação) e a música - esse último elemento, definitivo alimento espiritual.
Mais matérias de Haggen Kennedy.

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIE NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS