Tradução - The Last In Line - Dio
Por Fernando P. Silva
Postado em 20 de julho de 2006
[WE ROCK]
You watch their faces
You'll see the traces
Of the things they want to be
But only we can see
They come for killing
They leave and still it seems
The cloud that's left behind
Oh, can penetrate your mind
But sail on, sing a song, carry on
Cause We Rock, We Rock
We Rock, We Rock
We pray to someone
But when it's said and done
It's really all the same
With just a different name
So many voices
All giving choices
If we listen they will say
Oh, we can find the way
But we'll sail on, sing a song, carry on
Cause We Rock, We Rock, We Rock, We Rock
We Rock, We Rock, We Rock, We Rock
We Rock!
We Rock
You watch their faces
You'll see the traces
Of the things they want to be
But only we can see
They come for killing
They leave and still it seems
The cloud that's left behind
Can penetrate your mind
Sail on, sing a song, carry on
Cause We Rock, We Rock, We Rock, We Rock
We Rock, We Rock, We Rock, We Rock
Ride out - stand and shout - carry on
Sail on - Sing your song - carry on
Cause We Rock, We Rock
See how we rock
We Rock
That's rock
We Rock
We Rock
[NÓS SACUDIMOS]
Observe o rosto deles
Você verá os traços
Das coisas que eles querem ser
Mas ao menos podemos ver
Eles vêm para matar
Eles se mandam e ainda parece
Que a nuvem foi deixada para trás
Oh, podendo penetrar na sua mente
Mas veleje, cante uma canção, siga em frente
Pois Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Nós rezamos para alguém
Mas quando está dito e feito
Realmente é tudo a mesma coisa
Com apenas um nome diferente
Tantas vozes
Todas oferecendo escolhas
Se ouvirmos o que elas têm a dizer
Oh, nós poderemos encontrar o caminho
Mas velejemos, cantemos uma canção, continuemos
Pois Nós Sacudimos, Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Nós Sacudimos, Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Nós Sacudimos!
Nós sacudimos
Observe o rosto deles
Você verá os traços
Das coisas que eles querem ser
Mas ao menos podemos ver
Eles vêm para matar
Eles se mandam e ainda parece
Que a nuvem foi deixada para trás
Podendo penetrar sua mente
Mas veleje, cante uma canção, siga em frente
Pois Nós Sacudimos, Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Nós Sacudimos, Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Vá - levante-se e grite - siga em frente
Veleje - Cante sua canção - siga em frente
Pois Nós Sacudimos, Nós Sacudimos
Veja como sacudimos
Nós Sacudimos
Isso é Rock
Nós Sacudimos
Nós Sacudimos
[THE LAST IN LINE]
We're a ship without a storm
The cold without the warm
Light inside the darkness
That it needs, yeah
We're a laugh without a tear
The hope without the fear
We are coming - home
We're off to the witch
We may never never, never come home
But the magic that we'll feel
Is worth a lifetime
We're all born upon the cross
The throw before the toss
You can release yourself
But the only way is down
We don't come alone
We are fire we are stone
We're the hand that writes
Then quickly moves away
We'll know for the first time
If we're evil or divine
We're the last in line
We're the last in line
Two eyes from the east
It's the angel or the beast
And the answer lies between
The good and bad
We search for the truth
We could die upon the tooth
But the thrill of just the chase
Is worth the pain
We're off to the witch
We may never never never come home
But the magic that we'll feel
Is worth a lifetime
We're all born upon the cross
The throw before the toss
You can release yourself
But the only way you go is down
[OS ÚLTIMOS DA FILA]
Nós somos um navio sem uma tempestade
O frio sem o calor
A luz dentro da escuridão
Isso que é preciso, sim
Somos um sorriso sem uma lágrima
A esperança sem o medo
Estamos indo - pra casa
Nós vamos até a bruxa
Poderemos jamais, jamais voltar pra casa
Mas a magia que sentiremos
Vale a vida toda
Todos nós nascemos na cruz
O lançamento antes do arremesso
Você pode se libertar
Mas o único caminho é para baixo
Não viemos sozinhos
Nós somos o fogo, nós somos a pedra
Nós somos a mão que escreve
E depois rapidamente se afasta
Iremos saber pela primeira vez
Se somos maus ou divinos
Nós somos os últimos da fila
Nós somos os últimos da fila
Dois olhos do oriente
É o anjo ou a besta
E a resposta está entre
O bem e o mal
Procuramos a verdade
Poderíamos morrer no dente
Mas a emoção da caçada
Vale a dor
Nós vamos até a bruxa
Poderemos jamais, jamais voltar pra casa
Mas a magia que sentiremos
Vale a vida toda
Todos nós nascemos na cruz
O lançamento antes do início
Você pode se libertar
Mas o único caminho que você seguirá é para baixo
[BREATHLESS]
You said a single word
But no one really heard
Sometimes we scream alone
It's always worse at night
When darkness kills the light
We're in the danger zone
You wait with pounding heart
You know it's just the start
Cause you're Breathless, ready to burn
Breathless, willing to learn
Breathless, the circle still turns
You're Breathless
Living inside your mind
Who knows the things you'll find
There could be hell or rainbows
But it's a funny thing
The more you feel the sting
You're just a leaf that the wind blows
You've been this way before
One step and you're through the door
And you're Breathless, ready to burn
Breathless, the circle still turns
Breathless, willing to learn
You're Breathless
[SEM FÔLEGO]
Você disse uma única palavra
Mas ninguém realmente ouviu
Às vezes gritamos sozinhos
É sempre pior à noite
Quando a escuridão mata a luz
Nós estamos na zona de perigo
Você espera com o coração latejando
Você sabe que é apenas o começo
Pois você está sem fôlego, pronto pra queimar
Sem fôlego, querendo aprender
Sem fôlego, o círculo ainda gira
Você está sem fôlego
Vivendo dentro de sua mente
Quem sabe as coisas que você encontrará
Podem ser o inferno ou arco-íris
Mas que engraçado
Quanto mais você sente a ferroada
Você é apenas uma folha que o vento sopra
Você esteve assim antes
Um passo e você atravessa a porta
E você está sem fôlego, pronto pra queimar
Sem fôlego, o círculo ainda gira
Sem fôlego, querendo aprender
Você está sem fôlego
[I SPEED AT NIGHT]
Dark touches send rushed through the brain
Black's whiter, burns brighter than the flame
No shadows, just whispers in the wind
No faces, just places to begin
I just come seeking pleasure I hate the light
I speed at night, at night
My demons, they seem to disappear
No vision, I only see to hear
Protection, I never needed none
Direction, just nowhere near the sun
You've go some stairs to heaven
You may be right
I only know in my world, I hate the light
I speed at night
You've got some stair to heaven
You may be right
I only know in my world
I hate the light
I speed at night
[EU ACELERO A NOITE]
Toques sombrios enviados através do cérebro
O preto é mais branco, queima mais claro que a chama
Sem sombras, apenas sussurros no vento
Sem rostos, apenas lugares para começar
Eu apenas venho em busca do prazer, eu odeio a luz
Eu acelero à noite, à noite
Meus demônios, eles parecem desaparecer
Sem visão, eu apenas vejo para escutar
Proteção, eu nunca precisei de nenhuma
Direção, em nenhum lugar próximo ao sol
Você tem que subir alguns degraus para o céu
Você pode estar certo
Eu só conheço o meu mundo, eu odeio a luz
Eu acelero à noite
Você tem que subir alguns degraus para o céu
Você pode estar certo
Eu só conheço o meu mundo
Eu odeio a luz
Eu acelero à noite
[ONE NIGHT IN THE CITY]
Johnny was a dark child
He was promised to us all
But rides in the night
Can lift you out of sight
When they call
Sally was a princess
She was chosen for the crown
But chains can't stop the sound
Of one night in the city
One night looking pretty
Someone opened doorways
And Johnny slipped away
Running for the bright
Where dark is always light
But there's no day
The princess saw the dark child
And the dark child said her name
Come steal away, we'll play the game
Do you watch? Do you see?
Do you know the people in me?
I'm the bite, I'm the bark, I'm the scream
Are you poor, are you sure?
Are you holy are you pure?
I can tell you tales
You just might not believe
One night in the city
One night looking pretty
One night in the city
One night looking pretty
The children shared the wonder
Of the leather and the lace
But one child went away
And one child stayed to play
For one night in the city
[UMA NOITE NA CIDADE]
Johnny era uma criança sombria
Ele foi prometido a todos nós
Mas andar à noite
Pode te levar longe de vista
Quando eles chamam
Sally era uma princesa
Ela era a herdeira da coroa
Mas correntes não podem parar o som
De uma noite na cidade
Uma noite que parece bela
Alguém abriu os portões de entrada
E Johnny escapuliu
Correndo para a claridade
Onde a escuridão é sempre luz
Mas não há nenhum dia
A princesa viu a criança sombria
E a criança sombria disse o nome dela
Vamos roubar, nós jogaremos o jogo
Você observa? Você vê?
Você conhece as pessoas em mim?
Eu sou a mordida, eu sou o latido, eu sou o grito
Você é pobre? você tem certeza?
Você é santo? você é puro?
Eu posso lhe contar lorotas que
Você pode simplesmente não acreditar
Uma noite na cidade
Uma noite que parece bela
Uma noite na cidade
Uma noite que parece bela
As crianças compartilharam a admiração
Do couro e da renda
Mas uma criança foi embora
E uma criança ficou para brincar
Durante uma noite na cidade
[EVIL EYES]
Hide in the midnight
Turn out the lights
You'll see them anyway
Sail into never
They'll follow wherever you can go
And take you to the places you don't know
It's the call of the city
The way that black's pretty
To the purest heart
It's places of pleasure
They promise you treasure if you fly
And then there goes the soul of you and I
Oh do you ever think about
The way I caught the rainbow
I'll be there where fire makes you dance
I'm gonna give you the look
That opens up the skies
I've got Evil Eyes
Hide in the midnight
Turn out the light
They'll see you anyway
Sail into never
They'll follow wherever you can go
I've got Evil Eyes
[OLHOS DIABÓLICOS]
Esconda-se à meia-noite
Apague as luzes
Você os verá de qualquer maneira
Navegue no nada
Eles te seguirão onde quer que você vá
E te levarão para lugares que você não conhece
É o chamado da cidade
A maneira como o preto é belo
Para o mais puro coração
São lugares de prazer
Eles lhe prometem o tesouro se você voar
E então lá vai a minha e a sua alma
Oh, você já pensou
Na maneira que capturei o arco-íris?
Eu estarei lá onde o fogo faz você dançar
Eu vou te dar o olhar
Que abre os céus
Eu tenho Olhos Diabólicos
Esconda-se à meia-noite
Apague as luzes
Você os verá de qualquer maneira
Navegue no nada
Eles te seguirão onde quer que você vá
Eu tenho Olhos Diabólicos
[MYSTERY]
Can you hear me?
Can you see?
There's a storm on the edge of the sky
Does it matter?
It does to me, I can tell you why
When there's thunder, there should be rain
But it don't always follow the rule
And is the wise man always right?
No he can play the fool
It's always a Mystery
Not what it seems to be
It's always a Mystery
Just like you and me
We are lightning
We are flame
And we burn at the touch of a spark
If there's fire, but no one sees
There's only the dark
Just imagine, will you try?
I can see that you've opened your mind
Silver linings can disappear
But they always shine
It's always a Mystery
Not what it seems to be
It's always a Mystery
Just like you and me
[MISTÉRIO]
Você pode me ouvir?
Você pode ver?
Há uma tempestade na beira do céu
Isso importa?
Importa pra mim, eu posso te dizer o por quê
Quando há um trovão, deveria chover
Mas isto nem sempre segue a regra
E o sábio está sempre certo?
Não, ele pode bancar o tolo
Isto é sempre um Mistério
Não é o que parece ser
Isto é sempre um Mistério
Assim como eu e você
Nós somos o raio
Nós somos a chama
E nós queimamos ao toque de uma faísca
Se há fogo, mas ninguém enxerga
Há somente a escuridão
Apenas imagine, você tentará?
Eu posso ver que você abriu sua mente
Nuvens claras podem desaparecer
Mas elas sempre brilham
Isto é sempre um Mistério
Não é o que parece ser
Isto é sempre um Mistério
Assim como eu e você
[EAT YOUR HEART OUT]
It's been a long hot road I've been upon
Through the desert of your soul
I've looked high and low for water
But it's not there
All the promises of springtime
Turned to lies, so cold
But I'm stronger than you know
And I've come to let you go
Go eat your heart out
You've been a bad, bad girl
You've been hungry all of your life
So eat it out
I've been a prisoner just locked away
Inside your velvet jail
But it don't matter at all
Some things can grow without the light
Spinning cages for her pleasure
Weaving chains to hold the prize
Magic moments with the jailer
All on fire, and then he dies
We speed across emotions
And then we lose our hold
We move on wings of passion
That we can't control
[COMA SEU CORAÇÃO]
Tem sido uma longa e ardente estrada
Através do deserto da sua alma
Tenho procurado em todos os lugares por água
Mas não tem
Todas as promessas da primavera
Viraram mentiras, tão frias
Mas sou mais forte do que você me conhece
E eu cheguei para te deixar partir
Vá comer o seu coração
Você foi uma garota má
Você andou faminta por toda a sua vida
Então coma-o
Eu fui um prisioneiro, simplesmente trancafiado
Dentro da sua prisão de veludo
Mas não interessa
Algumas coisas podem crescer sem a luz
Celas giratórias para o prazer dela
Trançando as correntes para deter o prisioneiro
Momentos mágicos com o carcereiro
Tudo em chamas, e então ele morre
Nós aceleramos através das emoções
E então perdemos o nosso controle
Nós nos movemos nas asas da paixão
Que não podemos controlar
[EGYPT (THE CHAINS ARE ON)]
In the land of the lost horizon
Where the queen lies dark and cold
When the stars won't shine
Then the story's told
When the world was milk and honey
And the magic was strong and true
Then the strange ones came
And the people knew
That the chains are on
In the land of no tomorrow
Where you pray just to end each day
And your life just slowly melts away
Each day you hear the sand
As it moves and whispers
Come and sail on my golden sea
Maybe one day you'll be just like me
And that's free
But still your chains are on
You've seen them walking on the water
You've seen flying through the sky
They were frightening in the darkness
They had rainbows in their eyes
When the world was milk and honey
And the magic was strong and true
Then the strange ones came
And the people knew
That the chains are on
[EGITO (AS CORRENTES ESTÃO TRANCADAS)]
Na terra do horizonte perdido
Onde a rainha jaz sombria e friamente
Quando as estrelas não brilharem
Então a história estará contada
Quando o mundo era leite e mel
E a magia era forte e verdadeira
Então os estranhos vieram
E as pessoas viram
Que as correntes estão trancadas
Na terra de nenhum amanhã
Onde você reza apenas para cada dia terminar
E sua vida apenas derrete lentamente
Todo dia você ouve a areia
Enquanto ela se move e sussurra
Venha e veleje em meu mar dourado
Talvez um dia você seja exatamente como eu
E estará livre
Mas as suas correntes ainda estão trancadas
Você os viu caminhando sobre a água
Você os viu voando pelo céu
Eles eram assustadores na escuridão
Eles tinham arco-íris em seus olhos
Quando o mundo era leite e mel
E a magia era forte e verdadeira
Então os estranhos vieram
E as pessoas viram
Que as correntes estão trancadas
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps