Scorpions muda a letra de "Wind Of Change" para mostrar apoio à Ucrânia
Por Bruce William
Postado em 12 de abril de 2022
Klaus Meine, vocalista do Scorpions, comentou a decisão tomada pela banda de alterar algumas das palavras no hino anti-guerra "Wind of Change", para refletir de forma apropriada o que está acontecendo na Europa. Em 26 de março, no show de abertura da residência "Sin City Nights" no Zappos Theatre no Planet Hollywood Resort & Casino em Las Vegas, Nevada, Klaus disse à multidão antes de tocar "Wind Of Change": "Esta música está chamando pela paz, e esta noite, eu acho, vamos cantá-la ainda mais alto. Dedicamos isso ao bravo povo da Ucrânia."
"Wind of Change" foi composta logo após o Scorpions se apresentar no Moscow Music Peace Festival de 1989, onde dividiram o palco com outros artistas no topo naquela época tais como Bon Jovi e Motley Crue, tendo sido inspirada pela visão de milhares de russos torcendo por eles em 1988 – quando eles se tornaram a primeira banda de hard rock a tocar na Rússia – e em 1989, no festival mencionado, mesmo sendo uma banda alemã. "Queríamos mostrar para as pessoas na Rússia que havia uma nova geração de alemães que não vinham com tanques e armas e praticavam a guerra, eles estavam vindo guitarras e rock 'n' roll e trazendo amor!", explicou em 2015, o guitarrista do Scorpions, Rudolf Schenker.
Uma das curiosas histórias envolvendo a canção é a que diz que ela foi composta pela CIA.
E em entrevista com o Loudwire Nights, Klaus explicou a ideia da mudança da letra da música. "Antes de virmos (para Las Vegas para começar a residência), eu estava pensando em como é tocar 'Wind Of Change' do jeito que costumávamos tocar por tantos anos, e pensei, não é o momento com esse terrível guerra na Ucrânia, não é hora de romantizar a Rússia com letras como 'Follow the Moskva / Down to Gorky Park', sabe?", disse o vocalista. "Eu queria fazer uma declaração de apoio à Ucrânia, então a música agora começa com: ''Now listen to my heart / It says Ukraine, waiting for the wind to change.'" ('Ouça agora o meu coração / Ele diz Ucrânia, esperando o vento mudar").
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps