RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas

imagemA banda brasileira que Bruno Sutter achou que não fosse de verdade devido técnica extrema

imagemBlack Sabbath posta foto de membros da banda com Linda Blair, protagonista de "O Exorcista"

imagemAs 10 piores músicas de metal do mundo, segundo inteligência artificial ChatGPT

imagemGuitarrista Mark Tremonti responde o que está impedindo uma reunião do Creed

imagemEm vídeo, o surpreendente ranking de bandas de metal mais pesquisadas no Google de 2007 a 2022

imagemA diferença entre Renato Russo e Cazuza, segundo diretora do Circo Voador

imagemO detalhe na letra que faz de "Vento no Litoral" uma música gay, segundo Renato Russo

imagemNickelback: Sai o veredito da acusação de plágio pelo hit "Rockstar"

imagemComo um show do Cro-Mags inspirou Derrick Green a mudar sua vida radicalmente

imagemCapital Inicial: A fase mais barra pesada da vida de Dinho Ouro Preto

imagemO nojento episódio na MTV que fez João Gordo decidir nunca mais comer carne

imagemO hit da Legião Urbana que bandas covers não conseguem tocar por detalhe do produtor

imagemA lição de moral que a vocalista do Arch Enemy dá aos críticos do veganismo

imagemMorte de Chris Cornell mudou a visão do Soundgarden sobre o Rock and Roll Hall of Fame

imagemA impagável reação de Rafael Bittencourt após Naldo dizer que foi ele quem criou o Angra


Ramones: quantas vezes eles usaram Wanna/Want nos títulos?

Por Luis Fernando Ribeiro
Fonte: Wikipédia
Postado em 20 de agosto de 2013

Se os RAMONES foram decisivos na consolidação do Punk Rock, eles pareciam muito indecisos ao se expressarem. Quem nunca reparou a quantidade de vezes que a expressão "I wanna" ou "I don't wanna" já foi citada em suas músicas? Essa matéria reúne todos os títulos de músicas gravados pela banda com a palavra que relatam o que a banda "queria" ou "não queria".

Bruce Dickinson

"I Wanna Be Your Boyfriend" (Disco: Ramones - 1976)

Trecho: "Do you love me babe? What can I say? Because I wanna be your boyfriend. Hey, little girl. I wanna be your boyfriend".

Tradução: "Você me ama, baby? O que posso dizer? Porque eu quero ser seu namorado. Hey garotinha. Eu quero ser seu namorado".

"Now I Wanna Sniff Some Glue" (Disco: Ramones – 1976)

Trecho: "Now I wanna sniff some glue. Now I wanna have somethin' to do".

Tradução: "Agora eu quero cheirar um pouco de cola. Agora eu quero ter alguma coisa para fazer".

"I Don't Wanna Go Down To The Basement" (Disco: Ramones – 1976)

Trecho: "Hey, daddy-o. I don't wanna go down to the basement. There's somethin' down there. I don't wanna go".

Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Tradução: "Ei papai. Eu não quero descer no porão. Tem alguma coisa lá em baixo. Eu não quero ir".

"I Don't Wanna Walk Around With You" (Disco: Ramones – 1976)

Trecho: "I don't wanna walk around with you. So why you wanna walk around with me?".

Tradução: "Eu não quero passear por aí com você. Então porque você quer passear por aí comigo?".

"I Don’t Wanna Be Learned/I Don't Wanna Be Tamed" (Disco: Ramones [Bonus Track] – 1976)

Trecho: "And I don't wanna be learned. And I don't wanna be tamed".

Tradução: "E eu não quero aprender. E eu não quero ser domesticado".

"Now I Wanna Be a Good Boy" (Disco: Leave Home – 1977)

Trecho: "Now I wanna be a good boy. I don't wanna be bad. Now I wanna run away from home now. I wanna be on my own".

Anunciar no Whiplash.Net Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Tradução: "Agora eu quero ser um bom garoto. Eu não quero ser mau. Agora eu quero fugir de casa. Eu quero estar na minha própria".

"Do You Wanna Dance?" (Disco: Rocket to Russia [Bobby Freeman] – 1977)

Trecho: "Do you wanna dance and hold my hand? Tell me baby I'm your lover man".

Tradução: "Você quer dançar e segurar minha mão? Diga-me baby, eu sou seu amante".

"I Wanna Be Well" (Disco: Rocket to Russia – 1977)

Trecho: "Yeah, I wanna be well. I wanna be well".

Tradução: "Sim, eu quero ficar bem. Eu quero ficar bem".

"I Wanted Everything" (Disco: Road to Ruin – 1978)

Trecho: "Not much of a salary. No tip for the delivery. I wanted everything".

Tradução: "Não é muito de salário, não havia gorjetas nas entregas. Eu queria tudo".

"I Don't Want You" (Disco: Road to Ruin – 1978)

Trecho: "I don't want you anymore. You said that you'd be mine".

Tradução: "Eu não quero mais você. Você disse que você seria minha".

"I Wanna Be Sedated" (Disco: Road to Ruin – 1978)

Trecho: "Nothing to do, nowhere to go, oh. I wanna be sedated".

Tradução: "Nada para fazer, nenhum lugar para ir, oh. Eu quero ser sedado".

"I Want You Around" (Disco: Road to Ruin [Bonus Track] – 1978)

Trecho: "I know what you're thinking when you find out, I want you around".

Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Tradução: "Eu sei o que você pensa quando você descobre que, Eu quero você por perto".

"We Want The Airwaves" (Disco: Pleasant Dreams – 1981)

Trecho: "We want the airwaves, baby. If rock is gonna stay alive".

Tradução: "Nós queremos as ondas de transmissão, baby. Se o rock continuar vivo".

"I Wanna Live" (Disco: Halfway to Sanity – 1987)

Trecho: "I wanna live. I want to live my life".

Tradução: "Eu quero viver. Eu quero viver minha vida".

"Merry Christmas (I Don't Want to Fight Tonight)" (Disco: Brain Drain – 1989)

Trecho: "Merry Christmas, I don´t want to fight tonight".

Bruce Dickinson

Tradução: "Feliz natal, eu não quero brigar esta noite".

"I Don't Want to Grow Up" (Disco: ¡Adios Amigos! – 1995)

Trecho: "When I'm lying in my bed at night. I don't wanna grow up".

Tradução: "Quando estou à noite em minha cama. Eu não quero crescer".

"Any Way You Want It" (Disco: Greatest Hits Live [The Dave Clark Five] – 1996)

Trecho: "Any way you want it, you can call me any day".

Tradução: "De toda maneira que você quiser, você pode me chamar qualquer dia".

Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal
Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Siga e receba novidades do Whiplash.Net:

Novidades por WhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps


Stamp

Zé do Caixão: o que ele pensava sobre o Iron Maiden e bandas pesadas preferidas

Fotos de Infância: Ramones


publicidadeAdemir Barbosa Silva | Alexandre Faria Abelleira | André Silva Eleutério | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Daniel Rodrigo Landmann | Décio Demonti Rosa | Efrem Maranhao Filho | Euber Fagherazzi | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Filipe Matzembacher | Gabriel Fenili | Henrique Haag Ribacki | José Patrick de Souza | Julian H. D. Rodrigues | Leonardo Felipe Amorim | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Reginaldo Tozatti | Ricardo Cunha | Sergio Luis Anaga | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Vinicius Valter de Lemos | Wendel F. da Silva |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Sobre Luis Fernando Ribeiro

Apaixonado por música, cinema, escrita, literatura e pela zoeira infinita. Inserido no mundo da música pesada em 2004 com Destruction, Metallica e Blind Guardian, quando ainda se compartilhava música através de fitas K7.
Mais matérias de Luis Fernando Ribeiro.