Tradução - Forgotten Tales - Blind Guardian
Por Higor Maia
Postado em 23 de junho de 2003
Blind Guardian - Mais Novidades
[MR. SANDMAN]
Mister Sandman, bring me a dream
Make it the cutest that I've ever seen
Give her two lips like roses in clover
Then tell her that my lonesome nights are over
Mister Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mister Sandman, bring me a dream
Mister Sandman, bring me a dream
Make it the cutest that I've ever seen
Give her the word that I'm not a rover
Then tell her that my lonesome nights are over
Mister Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mister Sandman, bring me a dream
Mister Sandman, bring us a dream
Give her a pair of eyes with a congeal of gleam
Give her a lonely heart like Harlehatschi
And not so wavy hair like Liberatschi
Mister Sandman, someone to hold
Would be so peachy before we're to old
So please turn on your magic bean
Mister Sandman, brings us
Please, please, please
Mister Sandman, bring us a dream
Yeah...
[SR. SANDMAN]
Senhor Sandman, traga-me um sonho
Faça-o mais atraente que eu já tenha visto
Dê a ela dois lábios como rosas no trevo
Depois diga a ela que minhas noites solitárias já eram
Senhor Sandman, eu estou tão só
Não tenho ninguém para chamar de meu
Por favor solte seu raio mágico
Senhor Sandman, traga-me um sonho
Senhor Sandman, traga-me um sonho
Faça-o mais atraente eu já tenha visto
Dê a ela a palavra que eu não sou um pirata
Depois diga a ela que minhas noites solitárias já eram
Senhor Sandman, eu estou tão só
Não tenho ninguém para chamar de meu
Por favor solte seu raio mágico
Senhor Sandman, traga-me um sonho
Senhor sandman, traga-nos um sonho
Dê a ela um par de olhos com um congelar de vislumbre
Dê a ela um coração solitário como Harlehatschi
E nada de cabelo ondulado como Liberatschi
Senhor Sandman, alguém para abraçar
Seria tão agradável antes de nos tornarmos velhos
Então solte seu raio mágico
Senhor Sandman, traga-nos
Por favor, por favor, por favor
Senhor Sandman, traga-nos um sonho
Sim...
[SURFIN' U.S.A.]
If everybody had an ocean
Across the U. S. A.
Then everybody'd be surfin'
Like Californi-a
You'd seem 'em wearing their baggies
Huarachi sandals too
A bushy bushy blonde hairdo
Surfin' U. S. A.
You'd catch 'em surfin' at Del Mar
Ventura County line
Santa Cruz and Trestle
Australia's Narabine
All over Manhattan
And down Doheny Way
Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S. A.
We'll all be planning that route
We're gonna take real soon
We're waxing down our surfboards
We can't wait for June
We'll all be gone for the summer
We're on surfari to stay
Tell the teacher we're surfin'
Surfin' U. S. A.
Haggerties and Swamies
Pacific Palisades
San Anofree and Sunset
Redondo Beach L. A.
All over La Jolla
At Waimia Bay
Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S. A.
Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S. A.
Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S. A.
[SURFANDO NOS EUA]
Se todo mundo tivesse um oceano
Que atravessasse os EUA
Todo mundo estaria surfando
Como na Califórnia
Você os viu vestindo suas capas
Sandálias huarachi também
Um cabelo loiro espesso
Surfando nos EUA
Você os pegaria surfando no Del Mar
Na linha do município de Ventura
Santa Cruz e Trestle
Narabina da Austrália
Sobre toda Manhattan
E abaixo do caminho de Doheny
Todo mundo está indo surfar
Surfando nos Eua
Estamos planejando aquela rota
Nós vamos levar pouco tempo
Estamos encerando nossas pranchas de surf
Não podemos esperar por junho
Vamos todos estar no verão
Estamos na terra do surf pra ficar
Diga ao professor que estamos surfando
Surfando nos EUA
Haggerties e Swamies
Paraísos do pacífico
Santo Onofre e Pôr-do-sol
Redondo Beach, L.A.
Por toda La Jolla
Na baía de Waimia
Todo mundo está indo surfar
Surfando nos EUA
Todo mundo está indo surfar
Surfando nos EUA
Todo mundo está indo surfar
Surfando nos EUA
[BRIGHT EYES]
Fool just another
Fool just another
...
I've been waiting
For signs of god
Create, enslaved, behaved
Everything is out of control
Leave me alone
Isolation bears hope
There's something else waiting
A promised destiny
Freezing me
I feel restless and low
These days full of sadness
Had joyfully changed
Into fear
My freakshow will start tonight
Don't miss the right time
Ref.:
Bright eyes
Blinded by fear of life
No Merlin is by my side
Everything is out of control
Everything is out of control
In my future plans
Everything is out of control
No one's left to hurt
Everything is out of control
Sorrow's gone away
Broken memories
Walking upstairs
Step by step
I see the whole world burning
The poet dies in Neverland
Hhow it burns
Hey, mother stubborn
I really hate you
If you say yes I will say no
Ashes to ashes
But dust won't be dust
If you go there
I will go back
Bright eyes
Blinded by fear of life
Betrayed by sunrise
Bright eyes
Blinded by fear of life
No Merlin is by my side
Hey, father stubborn
You're ying
And I'm young
I feel alone
Who really cares
Born into ashes
To lose all the games
With a smiling face
Chorus
So I sit still in my room, today
Winter's here
In summer's season
Shall I say
I was wrong
If I'm right
Farewell to my last hope
[OLHOS BRILHANTES]
Mais um enganado
Mais um enganado
...
Eu estive esperando
Por sinais de Deus
Criado, escravizado, comportado
Tudo está fora de controle
Me deixe só
A isolação agüenta a esperança
Há algo mais esperando
Um destino prometido
Me congelando
Eu sinto inquieto e baixo
Esses dias cheios de tristeza
Tive a apreciação mudada
Em medo
Meu showzinho vai começar de noite
Não passe da hora certa
Refrão:
Olhos brilhantes
Cegos pelo medo da vida
Não, Merlin está do meu lado
Tudo está fora de controle
Tudo está fora de controle
Nos meus planos futuros
Tudo está fora de controle
Ninguém quer machucar
Tudo está fora de controle
A tristeza já foi embora
Memórias quebradas
Subindo as escadas
Passo a passo
Eu vejo o mundo todo queimando
O poeta morre na terra do nunca
Como queima
Ei, mãe teimosa
Eu realmente odeio você
Se você disser sim, eu direi não
Das cinzas para as cinzas
Mas não do pó para o pó
Se você for lá
Eu vou voltar
Olhos brilhantes
Cegos pelo medo da vida
Traído pelo sol nascente
Olhos brilhantes
Cegos pelo medo da vida
Não, Merlin está do meu lado
Ei, pai teimoso
Você está morrendo
E eu sou jovem
Eu me sinto só
Quem realmente se importa
Nascido das cinzas
Para perder todos os jogos
Com um sorriso no rosto
Refrão
Então ainda estou no meu quarto, hoje
O inverno está aqui
Na estação de verão
Devo eu dizer
Eu estava errado
Se eu estiver certo
Até logo para minha última esperança
[LORD OF THE RINGS]
There are signs on the Ring
Which makes me feel so down
There's one to enslave all Rings
To find them all in time
And drive them into darkness
Forever they'll be bound
Three for the Kings
Of the elves high in light
Nine to the mortal
Which cry
I'll keep the Ring full of sorrow
I'll keep the Ring till I die
I'll keep the Ring full of sorrow
I'll keep the Ring till I die
Chorus:
Slow down and I sail on the river
Slow down and i walk to the hill
And there's no way out
Mordor
Dark land under Sauron's spell
Threatened for a long time
Threatened for a long time
Seven rings to the dwarves
In their halls made of stone
Into the valley
I feel down
One ring to the dark lord's hand
Sitting on his throne
In a land so dark
Where I have to go
I'll keep the Ring
Slow down and I sail on the river
Slow down and i walk to the hill
Lord of the Rings
[SENHOR DOS ANÉIS]
Existem sinais no anel
Que me fazem se sentir triste
Existe um para escravizar todos os anéis
Para encontra-los todos no tempo certo
E levá-los ás trevas
Para sempre eles estarão aprisionados
Três para os reis
Dos elfos no alto na luz
Nove para o mortal
Que chora
Eu guardarei o anel cheio de tristeza
Eu guardarei o anel até eu morrer
Eu guardarei o anel cheio de tristeza
Eu guardarei o anel até eu morrer
Refrão:
Devagar eu navego no rio
Devagar eu caminho para a colina
E não existe uma saída
Mordor
Terra escura sob o feitiço de Sauron
Ameaçada há muito tempo
Ameaçada há muito tempo
Sete anéis para os gnomos
Em seus salões feitos de pedra
No vale
Eu me sinto triste
Um anel para a mão do senhor da escuridão
Sentado em seu trono
Na terra tão escura
Para onde eu tenho de ir
Eu guardarei o anel
Devagar eu navego no rio
Devagar eu caminho para a colina
Senhor dos Anéis
[THE WIZARD]
He was the wizard of a thousand kings
And I chanced to meet him one night wandering
He told me tales and he drank my wine
Me and my magic man kinda feeling fine
He had a cloak of gold and eyes of fire
And as he spoke I felt a deep desire
To free the world of its fear and pain
And help the people to feel free again
Why don't we listen to... the voices in our hearts
Cause then I know we'll find...
We’re not so far apart
Everybody's got to be happy...
Everyone should sing
For we know the joy of life...
The peace that love can bring
So spoke the Wizard in his mountain home
The vision of his wisdom
Means we'll never be alone
And now I will dream of my magic night
And the million silver stars
That guide me with their light
[O MAGO]
Ele era o mago de milhares de reis
E eu tive a chance de encontrá-lo vagando pela noite
Ele me contou estórias e me embebedou com vinho
Eu e meu mágico, estamos nos sentindo muito bem
Ele tinha um relógio de ouro e olhos de fogo
E enquanto ele dizia, eu caí num profundo desejo
Para livrar o mundo desse medo e dessa dor
E ajudar as pessoas e se sentirem livres novamente
Porque não ouvimos... as vozes nos nossos corações
Porque sei que encontraremos
E não estamos longes
Todos serão felizes
Cada um deveria cantar
Pois conhecemos a jóia da vida
A paz que o amor traz
Então disse o mago na sua casa na montanha
A visão da sabedoria
Significa que nunca estaremos sós
E agora eu sonharei com minha noite mágica
E milhões de estrelas de prata
Me guiaram para suas luzes
[SPREAD YOUR WINGS]
Sammy was low
Just watching the show
Over and over again
He knew it was time
He'd made up his mind
To leave his dead life behind
His boss said to him
Boy, you'd better begin
To get those crazy notions
Right out of your head
Sammy who do you think that you are?
You should have been sweeping
At the emerald bar
Spread your wings and fly away
Fly away, far away
Spread your little wings and fly away
Fly away, far away
Pull yourself together
'Cause you know you should do better
That's because you're a free man
He spends his evenings alone
In his hotelroom
Keeping his thoughts to himself
He'd be leaving soon
Wishing he was miles and miles away
Nothing in this world, nothing
Would make him stay
Since he was small
Had no luck at all
Nothing came easy to him
Now it was time
He'd made up his mind
This could be my last change
His boss said to him
Now listen boy, you're always dreaming
You got no real ambition
You won't get worried for
Sammy, boy don't you know who you are?
Why can't you be happy
At the emerald bar?
(So honey) spread you wings and fly away
Fly away, far away
Spread your little wings and fly away
Fly away, far away
Pull yourself together
'Cause you know you should do better
That's because your a free man
Come on honey (fly with me)...
[ABRA SUAS ASAS]
Sammy estava triste
Apenas assistindo o show
Muitas e muitas vezes
Ele sabia que era hora
Ele tomou uma decisão
Deixar para trás sua vida morta
Seu chefe lhe disse
Garoto, você deveria ter feito melhor
Ao invés dessas noções loucas
De dentro da sua cabeça
Sammy quem você pensa que é?
Você deveria ter sido varrido
Do tribunal de esmeralda
Abra suas asas e voe pra longe
Voe pra longe, pra bem longe
Abra suas pequenas asas e voe pra longe
Voe pra longe, voe pra bem longe
Arranje forças
Pois você sabe que deveria fazer melhor
Tudo porque você é um homem livre
Ele passa suas noites sozinho
No seu quarto de hotel
Guardando seus pensamentos para si mesmo
Ele estaria partindo logo
Desejando que ele estivesse milhas e milhas longe
Nada nesse mundo, nada
O faria ficar
Desde que ele era pequeno
Não teve sorte em nada
Nada veio fácil pra ele
Agora é a hora
Ele tomou uma decisão
Isso podia ser minha última chance
Seu chefe disse para ele
Agora ouça garoto, você está sempre sonhando
Você não tem uma ambição real
Você não se preocupará com isso
Sammy, garoto você não sabe quem é você?
Porque você não pode estar feliz
No tribunal de esmeralda?
Então querido, abra suas asas e voe para longe
Voe para longe, voe para bem longe
Abra suas pequenas asas e voe para longe
Voe para longe, voe para bem longe
Arranje forças
Pois você sabe que deveria fazer melhor
Isso é porque você é um homem livre
Venha querido voe comigo...
[MORDRED'S SONG]
I've lost my battle before it starts
My first breath wasn't done
My spirit's sunken deep
Into the ground
Why am I alone
I can hear my heartbeat
Silence's all around
See hat will rise
So don't come closer
Fear your child
Born with a king's heart
But fate fooled me
And changed my cards
No one asked if I want it
If I like it
Ref.:
Pain inside is rising
I am the fallen one
A figure in an old game
No Joker's on my side
I plunged into misery
I'll turn off the light
And murder the dawn
Turn off the light
And murder the dawn
Nothing else
But laughter is around me
Forevermore
No one can heal me
Nothing can save me
No one can heal me
I've gone beyond the truth
It's just another lie
Wash away the blood on my hands
My father's blood
In agony we're unified
I never wanted to be
What they told me to be
Fulfill my fate then I'll be free
God knows how long
I tried to change fate
Chorus
I plunged into misery
I'll turn off the light
And murder the dawn
Turn off the light
And murder the dawn
[A CANÇÃO DE MORDRED]
Eu perdi minha batalha antes de começar
Minha primeira respiração não foi feita
Meu espírito está afundado profundamente
No chão
Porque estou só
Eu posso ouvir as batidas do meu coração
O silêncio está em toda parte
Veja o chapéu que se levanta
Então não se aproxime
Tem medo sua criança
Nascida com o coração de um rei
Mas o destino me enganou
E mudou minhas cartas
Ninguém perguntou se eu quero isso
Se eu gosto disso
Refrão:
A dor cresce dentro
Eu sou o derrubado
Uma figura num velho jogo
Nenhum coringa do meu lado
Estou ligado à miséria
Eu vou desligar a luz
E matar ao amanhecer
Desligar a luz
E matar ao amanhecer
Nada mais
Mas as risadas me cercam
Para sempre
Ninguém pode me curar
Nada pode me salvar
Ninguém pode me curar
Eu fui além da verdade
É só mais uma mentira
Lave o sangue das minhas mãos
O sangue de meu pai
Na agonia nós estamos unificados
Eu nunca quis ser
O que eles me disseram para ser
Cumpra meu destino e serei livre
Deus sabe o quanto
Eu tentei mudar o destino
Refrão
Estou ligado á miséria
Vou desligar a luz
E matar o amanhecer
Desligar a luz
E matar o amanhecer
[THE BLACK CHAMBER]
I am lost in the black chamber
There's no way to turn back
It takes me down forevermore
And death would be so sweet
I'm possessed by the old creature
Who had planned all
To take my soul
Too late for me
In my hands
It liest I thought
But I failed
Now he's in me
My soul is lost
In his black chamber
I'm gone
[A CÂMARA NEGRA]
Estou perdido na câmara negra
Não há caminho para voltar
Isso me derruba para sempre
E a morte deveria ser mais doce
Estou possuído pela velha criatura
Que planejou tudo
Para levar minha alma
Tarde demais para mim
Em minhas mãos
Pelo menos eu pensei
Mas falhei
Agora ele está em mim
Minha alma está perdida
Na sua câmara negra
Eu já era
[THE BARD'S SONG (LIVE)]
Now You all know
The bards and their songs
When hours have gone by
I'll close my eyes
In a world far away
We may meet again
But now hear my song
About the dawn of the night
Let's sing the bards' song
Ref.:
Tomorrow will take us away
Far from home
Noone will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow will take it away
The fear of today
It will be gone
Due to our magic songs
There's only one song
Left in my mind
Tales of a brave man
Who lived far from here
Now the bard songs are over
And it's time to leave
Noone should ask You for the name
Of the one
Who tells the story
Ref.:
Tomorrow will take us away
Far from home
Noone will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow all will be known
And You're not alone
So don't be afraid
In the dark and cold
'Cause the bards' songs will remain
They all will remain
In my thoughts and in my dreams
They're always in my mind
These songs of hobbits, dwarves and men
And elves
Come close Your eyes
You can see them, too
[A CANÇÃO DOS BARDOS (AO VIVO)]
Agora todos vocês vão conhecer
Os bardos e suas canções
Quando as horas se foram
Eu fecharei meus olhos
Em um mundo muito distante
Nós podemos nos encontrar novamente
Mas agora ouça minha canção
Sobre o amanhecer da noite
Vamos cantar a canção dos bardos
Refrão
O amanhã nos levará daqui
Longe de casa
Ninguém saberá nossos nomes
Mas a canção dos bardos remanescerá
O amanhã nos levará daqui
O medo de hoje
Se irá
Por causa de nossas canções mágicas
Há apenas uma música
Abandonada em minha mente
Rastros de um bravo homem
Que viveu muito longe daqui
Agora a canção dos bardos está terminada
E é hora de ir
Ninguém deveria te perguntar pelo nome
Daquele
Que conta a história
Refrão:
O amanhã nos levará daqui
Longe de casa
Ninguém saberá nossos nomes
Mas a canção dos bardos remanescerá
O amanhã tudo será conhecido
E você não está só
Não tenha medo
No escuro e no frio
Porque a canção dos bardos remanescerá
Todas elas vão remanescer
Nos meus pensamentos
Elas estão sempre em minha mente
Estas canções dos hobbits**, duendes e homens
E elfos
Venha feche seus olhos
Você também pode vê-los
* Bardo = poeta ou cantador de versos épicos e heróicos. Poeta heróico ou lírico entre os celtas e gauleses. Trovador.
** Hobbits = criatura legendária, personagem dos contos de J.R.R. Tolkien
[BARBARA ANN]
A Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
You got me rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Went to a dance looking for romance
Saw Barbara Ann so I thought I'd take a chance
Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
You got me rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Say Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
You got me rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Tried Betty Sue
Tried Betty Sue
Tried Betty Sue but I knew she wouldn't do
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
You got me rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
You got me rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Barbar Ann
Barbar Ann
[BARBARA ANN]
A Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Oh Barbara Ann, pegue minha mão
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Você me pegou no rala e rola
No rala e rola Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Foi dançar procurando por um romance
Viu Barbara Ann então pensou que teria a chance
Bárbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Bárbara Ann pegue minha mão
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Você me pegou no rala e rola
No rala e rola Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Diga Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Bárbara Ann pegue minha mão
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Você me pegou no rala e rola
No rala e rola Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Experimentou Betty Sue
Experimentou Betty Sue
Experimentou Betty Sue mas eu sabia que ela não faria
Diga Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Bárbara Ann pegue minha mão
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Você me pegou no rala e rola
No rala e rola Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Oh Bárbara Ann pegue minha mão
(Bar bar bar bar Barbar Ann)
Bárbara Ann
Você me pegou no rala e rola
No rala e rola Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
Barbar Ann
Barbar Ann
[A PAST AND FUTURE SECRET]
Oh, I haven't been here for a while
In blindness and decay
The circle's been closed, now
My song of the end
I've seen it all
Listen crowd
I'll tell you everything
Though I have to say
I don't know much
Talking about a past
And future secret
Most called him once
And future king
Far back in the past
I saw his ending
Long before it started
I knew his name
He's the one who took the sword
Out of the stone
It's how that ancient tale began
I hear it in the cold winds
My song of the end
I had seen it in my dreams
My song of the end
I can't stop the darkening clouds
I feel cold
When I cry out for the bark
Take him back to Avalon
Dwell on for a new age
So long sleep well my friend
Take him back to Avalon
I will wait and guard
The future king's crown
My song of the end
It was nice but now it's gone
My song of the end
It was fixed the whole time
My song of the end
I saw it all
[UM SEGREDO DO PASSADO E DO FUTURO]
Oh, eu não estive aqui por acaso
Na cegueira e na decadência
O círculo foi fechado, agora
Minha música do fim
Eu vi tudo
Ouça multidão
Eu direi a vocês tudo
Que tenho a dizer
Eu não sei muito
Se tratando sobre um
Segredo do passado e do futuro
A maioria o chamou uma vez
E um futuro rei
Vindo de longe do passado
Eu vi seu fim
Muito antes de começar
Eu sabia seu nome
Ele é aquele que levou a espada
Da pedra
É como se o antigo conto começasse
Eu ouço-o em ventos frios
Minha música do fim
Eu vi nos meus sonhos
Minha música do fim
Eu não posso parar as nuvens de escurecer
Eu sinto frio
Quando eu grito para o barco
Leve-o de volta para Avalon
More longe da nova era
Durma bem e bastante meu amigo
Leve-o de volta para Avalon
Eu vou esperar e vigiar
O coroa do futuro rei
Minha música do fim
Era legal mas agora acabou
Minha música do fim
Estava fixa o tempo todo
Minha música do fim
Eu vi tudo
[TO FRANCE]
Taking on water
Sailing a restless sea
From a memory
A fantasy
The wind carries
Into white water
Far from the islands
Don't you know you're
Chorus:
Never going to get to France
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France
Could a new romance ever bind you?
Walking on foreign ground
Like a shadow
Roaming in far off
Territory
Over your shoulder
Stories unfold, you're
Searching for sanctuary
You know you're
(Chorus)
I see a picture
By the lamp's flicker
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?
(Chorus)
I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?
(Chorus)
Never going to get to France
Never going to....
Never going to get to France
Never going to....
Never going to get to France
Never going to....
[PARA A FRANÇA]
Acalmando as águas
Navegando no mar infinito
De uma memória
Uma fantasia
O vento carrega
Na água branca
Longe das ilhas
Você não sabe quem você é?
Refrão:
Nunca vai conseguir chegar a França
Mary, rainha da chance, eles encontrarão você?
Nunca vai conseguir chegar a França
Poderia um novo romance atar você?
Caminhando em solo estrangeiro
Como uma sombra
Vagando longe dentro fora
Território
Em cima de seu ombro
Histórias desdobram, você está
Procurando o santuário
Você sabe que está
(Refrão)
Eu vejo um quadro
Pela luz bruxuleante do abajur
Não é estranho como os
Sonhos enfraquecem e vislumbram?
(Refrão)
Eu vejo um quadro
Pela luz bruxuleante do abajur
Não é estranho como os
Sonhos enfraquecem e vislumbram?
(Refrão)
Nunca vai conseguir chegar a França
Nunca vai....
Nunca vai conseguir chegar a França
Nunca vai....
Nunca vai conseguir chegar a França
Nunca vai....
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps