RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas


Outras Matérias em Destaque

Nikki Sixx (Mötley Crüe) anuncia estar passando por terapia EMDR

A habilidade de Ozzy na música que espanta Zakk Wylde; "ele domina como ninguém"

"Era um pecado mortal você dizer que gostava de Led Zeppelin nos anos oitenta", diz Lobão

O que mapa astral de Eloy Casagrande pode dizer sobre ida ao Slipknot, segundo astróloga

A participação do Barão Vermelho na campanha de vacinação contra o sarampo

Robert Trujillo, do Metallica, descreve a "coisa mais importante" para tocar em uma banda.

A banda de hard rock que nos anos 80 disputou quem ficava mais tempo sem tomar banho

Como era conviver com o precoce Eloy Casagrande na época da escola, segundo astróloga

O elemento que fez a diferença no álbum mais bem-sucedido no Mötley Crüe

Como era trabalhar com Dave Mustaine no Megadeth, segundo o lendário Chris Poland

O gênero onde Ellefson teria ganho muito dinheiro; "Dane-se. Eu toco Rock 'N' Roll de graça"

O melhor solo do saudoso Dimebag Darrell no Pantera, segundo Rex Brown

O clássico álbum dos Beatles que teve seu lado B rejeitado por John Lennon; "lixo"

Por que Barão Vermelho fez mais sucesso que Skid Row no Hollywood Rock, segundo Frejat

Dream Theater - Uma apresentação de encher os olhos, três horas que passaram muito


Stamp

Tradução - Humanity: Hour I - Scorpions

Por Fernando P. Silva
Postado em 12 de julho de 2007

Scorpions - Mais Novidades

[Hour I]

So here we are
It's hour one
And it's a nightmare
There's nothing left
And yet it's good to be alive
There's no use crying
Cause the universe is not fair
The wicked and the innocent
Are fighting to survive

Child stay down, stay down
You better run for cover underground
Child stay down, stay down
You better shut your mouth
Don't make a sound

Human nature is the reason
For our downfall
And we deserve it playing God
With our machines
Our religions are a prison
That's our fatal flaw
Bombs are flying
While we're sleeping with the enemy

Child stay down, stay down
You better run for cover underground
Child stay down, stay down
You better shut your mouth
Don't make a sound

Look at me, right at me
When I'm telling you to stay down
Come to me, run to me
I am begging you to stay down
Cling to me desperately
All you gotta do is stay down
Pay attention my child down

Look at me, right at me
When I'm telling you to stay down
Come to me, run to me
I am begging you to stay down
Cling to me desperately
All you gotta do is stay down
Pay attention my child

Child, stay down, stay down
You better run for cover underground
Child stay down, stay down
You better shut your mouth
Don't make a sound

Child, stay down, stay down
You better run for cover underground
Child stay down, stay down
Stay down

[Hora I]

Então aqui estamos nós
É a hora um
E é um pesadelo
Não sobrou nada
E ainda assim é bom estar vivo
Não adianta chorar
Pois o universo não é justo
O malvado e o inocente
Estão lutando para sobreviver

Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor correr por abrigo no subsolo
Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor calar sua boca
Não faça barulho

A natureza humana é o motivo
Da nossa queda
E nós merecemos isto brincando de Deus
Com nossas máquinas
Nossas religiões são prisões
Essa é a nossa falha fatal
Bombas estão voando
Enquanto estamos dormindo com o inimigo

Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor correr por abrigo no subsolo
Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor calar sua boca
Não faça barulho

Olhe para mim, direto em mim
Quando estou lhe dizendo para ficar abaixada
Venha até mim, corra até mim
Eu estou lhe implorando para ficar abaixada
Agarre-se desesperadamente em mim
Tudo que você precisa fazer é ficar abaixada
Preste atenção minha criança, abaixe-se

Olhe para mim, direto em mim
Quando estou lhe dizendo para ficar abaixada
Venha até mim, corra até mim
Eu estou lhe implorando para ficar abaixada
Agarre-se desesperadamente em mim
Tudo que você precisa fazer é ficar abaixada
Preste atenção minha criança, abaixe-se

Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor correr por abrigo no subsolo
Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor calar sua boca
Não faça barulho

Criança fique abaixada, fique abaixada
Melhor correr por abrigo no subsolo
Criança fique abaixada, fique abaixada
Fique abaixada

[Game Of Life]

The time has come
For me to talk to you
And I don't mean
To hurt your pride
But everybody needs a friend sometimes
To make you see the light

In the game of life
The strong survive
We're on a one-way street
We gotta make it out alive
And never let 'em drag us down
In the game of life
We live and die
Another breath begins
Another chance to win the fight
From the moment that you hit the ground
In the game of life

You're born to hunt
And never run away
And then you're hunted
By the prey
The wounded deer
Leaps highest to the sun
Until his day is done

In the game of life
The strong survive
We're on a one-way street
We gotta make it out alive
And never let 'em drag us down
In the game of life
We live and die
Another breath begins
Another chance to win the fight
From the moment that you hit the ground

Here comes the morning
It's time to play
The game of life
The game of life

In the game of life
The strong survive
We're on a one-way street
We gotta make it out alive
And never let 'em drag us down
In the game of life
We live and die
Another breath begins
Another chance to win the fight
From the moment that you hit the ground
It's the game of life
The game of life

[O Jogo da Vida]

Chegou o momento
De conversar com você
E eu não pretendo
Ferir o seu orgulho
Mas todo mundo precisa de um amigo às vezes
Para te fazer enxergar a luz

No jogo da vida
O forte sobrevive
Estamos em uma rua de mão única
Precisamos dar vida a isto
E jamais deixá-los nos arrastar para baixo
No jogo da vida
Nós vivemos e morremos
Outra respiração começa
Outra chance para ganhar a luta
Desde o momento que você caiu no chão
No jogo da vida

Você nasceu para caçar
E jamais fugir
E de repente você é caçado
Pela presa
O cervo ferido
Pula mais alto até o sol
Até que o dia dele termine

No jogo da vida
O forte sobrevive
Estamos em uma rua de mão única
Precisamos dar vida a isto
E jamais deixá-los nos arrastar para baixo
No jogo da vida
Nós vivemos e morremos
Outra respiração começa
Outra chance para ganhar a luta
Desde o momento que você caiu no chão

Lá vem a manhã
É hora de jogar
O jogo da vida
O jogo da vida

No jogo da vida
O forte sobrevive
Estamos em uma rua de mão única
Precisamos dar vida a isto
E jamais deixá-los nos arrastar para baixo
No jogo da vida
Nós vivemos e morremos
Outra respiração começa
Outra chance para ganhar a luta
Desde o momento que você caiu no chão
É o jogo da vida
O jogo da vida

[We Were Born To Fly]

Hello again
You've been alone awhile
And I can use a friend
Your shades are down
And I've been waiting here for you
To come around
And it's not about forgiveness
Cause it's all about the love anyhow

Chorus:
We were born to fly
To reach beyond the sky
To carry on forever after
You and I
You keep my faith alive
With you I'm not afraid
To rise and fall and face disaster
You and I
We were born to fly

Take another breath
Just close your eyes my love
Let nature do the rest
Open up your wings
And with the wind
We'll rise above to higher things
We'll forget about tomorrow
And we'll live another day today

(Chorus)

[Nós Nascemos Para Voar]

Olá novamente
Você esteve sozinha por um tempo
E eu posso ser um amigo
Suas sombras estão caídas
E eu estive esperando aqui por você
Para me aproximar
E não é sobre perdão
Pois tudo gira em torno do amor de qualquer modo

Refrão:
Nós nascemos para voar
Para alcançar além do céu
Para seguirmos em frente para sempre
Você e eu
Você mantém minha fé viva
Com você eu não tenho medo
De subir e cair e encarar o desastre
Você e eu
Nós nascemos para voar

Respire fundo
Apenas feche seus olhos, meu amor
Deixe a natureza fazer o resto
Abra suas asas
E com o vento
Voaremos acima das coisas mais altas
Esqueceremos o amanhã
E viveremos outro dia hoje

(Refrão)

[The Future Never Dies]

I'm lost in your eyes
Reaching out to cross the great divide
You are drifting away
Mind and soul and body day by day

Nothing's stopping you and I
It's do or die tonight
So tell me why I'm alone
When we're lying here together
On a night that's so cold
And you're just a touch away
Baby try to hold on
Till we make it to forever
We're alive
And the future never dies

I've been dying inside
Holding back the tears I never cried
Now I'm down on my knees
Cause everything you are is what I need

You're the meaning of it all
Don't let me fall you've gotta
Tell me why I'm alone
When we're lying here together
On a night that's so cold
And you're just a touch away
Baby try to hold on
Till we make it to forever
We're alive
And the future never dies
We're alive
And the future never dies

We've got to come together
Cause everybody needs a heart to hold
Can't you see it's now or never
Cause we've got nowhere else to go

Tell me why I'm alone
When we're lying here together

Baby try to hold on
Till we make it to forever
We're alive
And the future never dies
We're alive
And the future never dies
In your eyes
The future never dies

[O Futuro Nunca Morre]

Estou perdido em seus olhos
Tentando cruzar o grande divisor*
Você está à deriva
A mente, a alma e o corpo dia após dia

Nada está parando você e eu
É sim ou não esta noite
Então me diga por que estou sozinho
Quando estamos deitados aqui juntos
Em uma noite tão fria
E você está a um toque de mim
Baby, tente esperar
Até fazermos isso durar para sempre
Nós estamos vivos
E o futuro nunca morre

Eu ando morrendo por dentro
Segurando as lágrimas que nunca chorei
Agora eu estou de joelhos
Pois tudo o que você é, é o que eu preciso

Você é o significado de tudo
Não me deixe cair, você precisa
Me dizer por que estou sozinho
Quando estamos deitados aqui juntos
Em uma noite tão fria
E você está a um toque de mim
Baby, tente esperar
Até fazermos isso durar para sempre
Nós estamos vivos
E o futuro nunca morre
Nós estamos vivos
E o futuro nunca morre

Nós temos que ficar juntos
Pois todos precisam de um coração para abraçar
Não vê que é agora ou nunca?
Pois não temos mais para onde ir

Diga-me por que estou sozinho
Quando estamos deitados aqui juntos

Baby, tente esperar
Até fazermos isso durar para sempre
Nós estamos vivos
E o futuro nunca morre
Nós estamos vivos
E o futuro nunca morre
Em seus olhos
O futuro nunca morre

(1) Great Divide = Grande Divisor. Também conhecido como Divisor Continental, trata-se de uma cadeia de montanhas na América do Norte, separando os rios que fluem a oeste (para o Pacífico) daqueles que fluem a leste (para o Atlântico e seus adjacentes).

[You're Lovin' Me To Death]

It's your move
I'm in pain
I'm a pawn
In your game
It's your life
I just happen to be in it for a while

Chorus:
Oh, you're lovin' me to death
You're killin' me with kindness
What's behind this sudden tenderness
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death

When you touch
Can you feel
Is your heart
Only made of steel
When you cry
Do you ever let emotions
Break your stride

Oh, you take away my breath
Your unexpected hunger
Makes me wonder
What the hell comes next

(Chorus)

[Você Está Me Amando Até a Morte]

É o seu movimento
Eu estou com dor
Eu sou um peão
Em seu jogo
É a sua vida
Eu só estou nela por acaso e por um tempo

Refrão:
Oh, você está me amando até a morte
Você está me matando com a bondade
Que está por trás desta ternura súbita
Você está me amando até a morte
E me deixando morrer
Você me faz querer gritar
Mas minha língua está presa
Você brincou comigo feito um brinquedo
Você tornou minha vida uma bagunça
Todo mundo sabe
Você está me amando até a morte

Quando você toca
Consegue sentir (que)
É o seu coração
Feito só de aço?
Quando você chora
Você sempre deixa as emoções
Quebrarem seu passo?

Oh, você tira meu fôlego
Sua fome inesperada
Me faz querer saber
Que diabos virá depois

(Refrão)

[321]

Time is a wicked master
Put your life into its hand
Close your eyes and it will crush you
Rage only spins you faster
It's a curse born unto man
Turns your dreams into disaster

Chorus:
Save me
Cause the world's gonna stop
Baby 321
Are you ready to rock
Come on and wake me
The final curtain will drop
Baby 321
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Tonight

Lies it's the truth I'm after
Let me find it in your eyes
Quick before the moment dies
Cries in a sea of laughter
Weepin' gently in my soul
Love's the only thing that matters

(Chorus)

321
Come on and save me
Cause the world's gonna stop
Baby 321
Are you ready to rock
Come on and wake me
The final curtain will drop
Baby 321
Are you ready to rock
Come on and shake me
Cause we're in for a shock
Baby 321
We're fallin' down from the top
Come on and take me
We're goin straight to the top
Baby 321
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Are you ready to rock
Tonight

[321]

O tempo é um mestre perverso
Coloque sua vida na mão dele
Feche seus olhos e ele te esmagará
A raiva só gira você mais rápido
É uma maldição nascida junto ao homem
Transforma seus sonhos em desastre

Refrão:
Salve-me
Pois o mundo irá parar
Baby, 3,2,1
Você está pronta para sacudir?
Venha me despertar
A cortina final se fechará
Baby 3,2,1
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Hoje à noite

Mentiras, é a verdade que estou atrás
Deixe-me encontrá-la em seus olhos
Rapidamente antes que este momento morra
Gritos em um mar de risos
Lastimando gentilmente em minha alma
O amor é a única coisa que importa

(Refrão)

3,2,1
Venha me salvar
Pois o mundo irá parar
Baby, 3,2,1
Você está pronta para sacudir?
Venha me despertar
A cortina final se fechará
Baby 3,2,1
Você está pronta para sacudir?
Venha me agitar
Pois estamos nessa por um choque
Baby 3,2,1
Nós estamos caindo do topo
Venha me levar
Estamos indo direto ao topo
Baby 3,2,1
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Você está pronta para sacudir?
Hoje à noite

[Love Will Keep Us Alive]

When I look at you
I can see the sadness in your eyes
In these desperate times
We get pushed
And shoved from every side

I can't love you if you won't let me
Can't touch me if you don't try
I can feel you
I know that you're ready
To take it to the other side

Love will keep us alive
Let's make the moment right
It's now or never
Love will keep us alive
Even the darkest night
Will shine forever
Love will keep us alive
Love will keep us alive
Love, love will keep us alive

When you walk away
There's an empty feeling in my mind
As the days go by
We get caught up in our separate lives

If you need me
You know I'll come running
Right to you
Just give me a sign
I won't leave you
We'll make it together
And take it to the end of time

(Chorus)

Oh, I've got a lot of loving to show you
You know I'd never want to control you
I only want to be by your side

I can't love you if you won't let me
Can't touch me if you don't try
I can feel you
I know that you're ready
To take it to the other side

(Chorus)

[O Amor Nós Manterá Vivos]

Quando eu olho para você
Eu posso ver a tristeza em seus olhos
Nestes tempos desesperados
Nós somos empurrados
E esnobados de todos os lados

Não posso te amar se você não deixar
Não pode me tocar se você não tentar
Eu posso te sentir
Eu sei que você está pronta
Para levar isto até o outro lado

O amor nos manterá vivos
Vamos agir no momento certo
É agora ou nunca
O amor nos manterá vivos
Até mesmo na noite mais escura
Brilhará para sempre
O amor nos manterá vivos
O amor nos manterá vivos
O amor, o amor nos manterá vivos

Quando você vai embora
Há um sentimento vazio em minha mente
Enquanto o dia passa
Ficamos atrelados em nossas vidas separadas

Se você precisar de mim
Você sabe que eu irei correndo
Direto até você
Apenas me dê um sinal
Eu não a deixarei
Nós faremos isto juntos
E levaremos isto até o fim dos tempos

(Refrão)

Oh, eu tenho muito amor para mostrar a você
Você sabe que eu nunca quis te controlar
Eu só quero estar ao seu lado

Não posso te amar se você não deixar
Não pode me tocar se você não tentar
Eu posso te sentir
Eu sei que você está pronta
Para levar isto até o outro lado

(Refrão)

[Your Last Song]

Here I am
Writing my last song for you
Hear the words carefully
And you'll see it's you
I'm leaving
Don't want to be the one to tell you
That I can't stay another day

Chorus:
I'll throw the pages on the floor
I'm starting over like before
I'll change this stupid ending
And stay with you forever more
But when I'm lying next to you
It's hard to bargain with the truth
Cause when you know the love is gone
The time has come to write your last song

There you are
Smiling at me from the next room
Beautiful as the first day I met you
And I'm so sorry
I couldn't be the one to love you
The way that you deserve to be

(Chorus)

It's hard to think of you and I
As total strangers
I've lived this last goodbye
A million times or more in my mind
My mind, my mind

Oh and I'm gonna miss you
But I can't go back
Even just to kiss you
Cause I can't exist
Just living a lie
Gotta lot of love to give
You know before I die
And as I watch you
Sing along
It's killing me to know
That it's your last song

[Sua Última Canção]

Aqui estou eu
Escrevendo minha última canção para você
Ouça as palavras cuidadosamente
E você verá que é você
Eu estou partindo
Não quero ser aquele a lhe dizer
Que eu não posso ficar mais um dia

Refrão:
Eu jogarei as páginas no chão
Estou recomeçando como antes
Mudarei este final estúpido
E ficarei para sempre com você
Mas quando estou deitado próximo a você
É difícil de lidar com a verdade
Pois quando você sabe que o amor se foi
É chegada a hora de escrever sua última canção

Aí está você
Sorrindo para mim do quarto ao lado
Linda como no primeiro dia que te encontrei
E eu estou tão arrependido
Não pude ser o cara para te amar
Do modo que você merece

(Refrão)

É difícil pensar em você e mim
Como totais estranhos
Eu vivi este último adeus
Um milhão de vezes ou mais em minha mente
Minha mente, minha mente

Oh, eu vou sentir sua falta
Mas eu não posso voltar
Até mesmo para te beijar
Pois eu não posso existir
Vivendo uma mentira
Tenho um bocado de amor para dar
Você sabe antes de eu morrer
E enquanto eu te observo
Cante junto
Isso está me matando ao saber
Que esta é a sua última canção

[Love Is War]

I'm a man
Trying to understand
The reason I'm lost in this world
Tonight
I was blind
I just couldn't see the signs
Caught in your web of lies

It's too dark to sleep
Too late to pray
Too hard to reach
Too much to save

Chorus:
You were once a friend to me
Now you are my enemy
Passion turns to hate and you make
Hate worth fighting for
I will re-write history
And you will not exist to me
On the day you crossed the line
I found out love is war

Life goes by
Faster than lightning strikes
Crashes before you can say
Goodbye

Too scared to run
Too proud to hide
Too far to fall
Too high to climb

(Chorus)

I laid down my defenses
I opened up the door
I gave you what you wanted
I couldn't give you more
And I gave you everything
You said it's all or nothing
To you it's just a game
A game you're never losing

(Chorus)

[Amor é Guerra]

Eu sou um homem
Tentando entender
A razão de estar perdido neste mundo
Esta noite
Eu estava cego
Eu não pude ver os sinais
Preso em sua teia de mentiras

Está escuro demais para dormir
Muito tarde para rezar
Muito difícil para alcançar
Muito para salvar

Refrão:
Você era uma amiga para mim
Agora você é minha inimiga
A paixão vira ódio e você faz
O ódio valer a pena lutar
Eu vou reescrever a história
E você não existirá para mim
No dia que você passou dos limites
Eu descobri que o amor é guerra

A vida passa
Mais rápida do que um raio que cai
E colide antes que você possa dizer
Adeus

Assustado demais para correr
Orgulhoso demais para se esconder
Distante demais para cair
Alto demais para escalar

(Refrão)

Eu larguei minhas defesas
Eu abri a porta
Eu te dei o que você quis
Eu não pude lhe dar mais
E eu lhe dei tudo
Você disse que é tudo ou nada
Para você isso é apenas um jogo
Um jogo que você nunca está perdendo

(Refrão)

[Rise Again]

Holding on to you like broken glass
Every touch cuts deeper than the last
I know I should leave
But it feels so good to bleed

Poison kisses lock us in this cage
Our lives got twisted in this masquerade
I can't seem to shake this incurable need
This endless addiction I feed

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again

Run in to the shadows where we hide
Bodies tender as our worlds collide
Nothing is sacred and everything's wrong
But you and I keep holding on

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again

No temptation is my sin
Not my darkest deepest whim

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise
Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again
We will rise again
We will rise

[Surgiremos Novamente]

Grudando em você feito vidro quebrado
Cada toque corta mais fundo que o anterior
Eu sei que eu deveria partir
Mas é tão bom sangrar

Beijos venenosos nos prendem nesta gaiola
Nossas vidas corrompidas neste baile de máscaras
Não consigo desvencilhar esta necessidade incurável
Este vício interminável que eu alimento

Anjos em chamas
Eles caíram do céu
Paraíso e inferno estarão ardendo esta noite
Coberto em cinzas, eu grito seu nome
E das chamas
Surgiremos novamente

Corra para as sombras onde nos escondemos
Corpos macios enquanto nossos mundos colidem
Nada é sagrado e tudo é errado
Mas você e eu continuamos resistindo

Anjos em chamas
Eles caíram do céu
Paraíso e inferno estarão ardendo esta noite
Coberto em cinzas, eu grito seu nome
E das chamas
Surgiremos novamente

Nenhuma tentação é o meu pecado
Nem o meu capricho mais profundo e obscuro

Anjos em chamas
Eles caíram do céu
Paraíso e inferno estarão ardendo esta noite
Coberto em cinzas, eu grito seu nome
E das chamas
Surgiremos
Anjos em chamas
Eles caíram do céu
Paraíso e inferno estarão ardendo esta noite
Coberto em cinzas, eu grito seu nome
E das chamas
Surgiremos novamente
Surgiremos novamente
Surgiremos

[The Cross]

Hey, do you remember me
I finally found the strength to face
The pain you made me feel
I always held my tongue
And all the things you've done to me
Are secrets to reveal

Chorus:
I'll never let you do this to someone else
No I could never live with myself
How dare you use my shame
To play your wicked games
With the mask you're wearing
And now you gotta make amends
For the demons in my head
I'll nail you to the cross
The cross I'm bearing

You, you said you'd save my soul
And sacrificed the innocence
That I will never know
Now it's time that you confess
They say the devil doesn't rest
Until the truth is told

(Chorus)

I believed in love
I believed in trust
I believed in you
You became my God
I believed in love
I believed in trust

I was young and so naive
You were God and I believed
You made me kneel
You made me feel
Like it was all my fault
But now I know it wasn't mine at all

How dare you use my shame
To play your wicked game
You gotta make amends
For the demons in my head
You held me down in chains
And made me take the blame
I'll nail you to the cross

[A Cruz]

Ei, você se lembra de mim?
Finalmente encontrei forças para encarar
A dor que você me fez sentir
Eu sempre controlei minha língua
E todas as coisas que você fez para mim
São segredos para revelar

Refrão:
Jamais deixarei que você faça isso a outra pessoa
Não, eu nunca poderia viver comigo
Como ousa usar minha vergonha
Para jogar seus jogos perversos
Com a máscara que você está usando?
E agora você precisa se desculpar
Com os demônios em minha cabeça
Eu pregarei você na cruz
A cruz que estou carregando

Você, você disse que salvaria minha alma
E sacrificou a inocência
Que jamais vou conhecer
Agora é hora de confessar
Dizem que o diabo não descansa
Até que a verdade seja dita

(Refrão)

Eu acreditei no amor
Eu acreditei na confiança
Eu acreditei em você
Você se tornou meu Deus
Eu acreditei no amor
Eu acreditei na confiança

Eu era jovem e tão ingênuo
Você era Deus e eu acreditei
Você me fez ajoelhar
Você me fez sentir
Como se tudo isso fosse minha culpa
Mas agora eu sei que não era nada disso

Como você ousa usar minha vergonha
Para jogar seus jogos perversos
Com a máscara que você está usando?
E agora você precisa se desculpar
Com os demônios em minha cabeça
Eu pregarei você na cruz
A cruz que estou carregando

[Humanity]

Auf wiedersehen
It's time to say goodbye
The party's over
As the laughter dies
An angel cries

Humanity
It's au revoir to your insanity
You sold your soul to feed your vanity
Your fantasies and lies

You're a drop in the rain
Just a number not a name
And you don't see it
You don't believe it
At the end of the day
You're a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye

Be on your way
Adios amigo there's a price to pay
For all the egotistic games you played
The world you made
Is gone

You're a drop in the rain
Just a number not a name
And you don't see it
You don't believe it
At the end of the day
You're a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye

Run and hide there's fire in the sky
Stay inside
The water's gonna rise and pull you under
In your eyes I'm staring at the end of time
Nothing can change us
No one can save us from ourselves

You're a drop in the rain
Just a number not a name
And you don't see it
You don't believe it
At the end of the day
You're a needle in the hay
You signed and sealed it
Now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye

[Humanidade]

Adeus
É hora de dizer adeus
A festa acabou
À medida que o riso morre
Um anjo chora

Humanidade
É um adeus para a sua insanidade
Você vendeu a alma para alimentar sua vaidade
Suas fantasias e mentiras

Você é uma gota na chuva
Só um número, não um nome
E você não vê isto
Você não acredita nisto
Ao término do dia
Você é uma agulha no palheiro
Você assinou e selou isto
E agora você precisa lidar com isso
Humanidade
Humanidade
Adeus
Adeus

Fique em seu caminho
Adeus amigo, há um preço a pagar
Para todos os jogos egoístas que você jogou
O mundo que você criou
Já era

Você é uma gota na chuva
Só um número, não um nome
E você não vê isto
Você não acredita nisto
Ao término do dia
Você é uma agulha no palheiro
Você assinou e selou isto
E agora você precisa lidar com isso
Humanidade
Humanidade
Adeus
Adeus

Corra e se esconda, há fogo no céu
Fique lá dentro
A água vai subir e puxar você para baixo
Em seus olhos, estou encarando o fim dos tempos
Nada pode nos mudar
Ninguém pode nos salvar de nós mesmos

Você é uma gota na chuva
Só um número, não um nome
E você não vê isto
Você não acredita nisto
Ao término do dia
Você é uma agulha no palheiro
Você assinou e selou isto
E agora você precisa lidar com isso
Humanidade
Humanidade
Adeus
Adeus
Adeus
Adeus
Adeus

SCORPIONS:
Klaus Meine – Vocal
Matthias Jabs – Guitarra
Rudolf Schenker – Guitarra
Pawel Macioda – baixo
James Kottak – bateria

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps


Stamp


publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Andre Magalhaes de Araujo | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Geraldo Fonseca | Geraldo Magela Fernandes | Gustavo Anunciação Lenza | Herderson Nascimento da Silva | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Luis Jose Geraldes | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcelo Vicente Pimenta | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcos Donizeti | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Sobre Fernando P. Silva

Fernando Silva é membro do Whiplash! e responsável pela seção de traduções. Colaborando com o site há mais de 5 anos, é quem organiza e revisa todas as traduções que são publicadas nesta seção, contando também com o auxílio de amigos e colaboradores do site. Eclético, curte desde o blues e um bom rock n' roll até o melhor do hard e do heavy, sendo o Metallica (até a eternidade) sua banda preferida. Correções de material postado anteriormente, críticas ou sugestões para novas traduções podem ser feitas através do contato direto com o autor.
Mais matérias de Fernando P. Silva.

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIE NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS