RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas


Tradução - Meteora - Linkin Park

Por www.linkinationhp.hpg.com.br
Postado em 07 de julho de 2003

Linkin Park - Mais Novidades

[Don't Stay]

Sometimes I need to remember just to breathe
Sometimes I need you to stay away from me
Sometimes I'm in disbelief, I didn't know
Somehow I need you to go

Chorus:
Don't stay
Forget our memories
Forget our possibilities
What you were changing me into
(Just take myself back and...)
Don't stay
Forget our memories
Forget our possibilities
Take all your faithlessness with you
(Just take myself back and...)
Don't stay

Sometimes I feel like I trusted you too well
Sometimes I just feel like strangling you myself
Sometimes I'm in disbelief, I didn't know
Somehow I need to be alone

Chorus

I don’t need you anymore
Don’t want to be ignored
I don’t need one more day
Of you wasting me away
I don’t need you anymore
I don’t want to be ignored
I don’t need one more day
Of you wasting me away
With no apologies

Chorus

[Não Fique]

Às vezes eu preciso lembrar apenas de respirar
Às vezes eu preciso que você fique longe de mim
Às vezes eu em descrença, eu não sabia
De alguma maneira eu preciso que você parta

Refrão:
Não fique
Esqueça as nossas memórias
Esqueça as nossas possibilidades
No que você estava me transformando
(Apenas me devolva e)
Não fique
Esqueça as nossas memórias
Esqueça as nossas possibilidades
Leve toda a sua infidelidade com voe
(Apenas me devolva e)
Não fique

Às vezes eu sinto que eu confiei demais em você
Às vezes eu apenas quero gritar comigo mesmo
Às vezes eu fico em descrença, eu não sabia
De alguma maneira eu preciso ficar sozinho

Refrão

Eu não preciso mais de você
Eu não quero ser ignorado
Eu não preciso de mais um dia
Com você me desperdiçando
Eu não preciso mais de você
Eu não quero ser ignorado
Eu não preciso de mais um dia
Com você me desperdiçando
Sem desculpas

Refrão

[Somewhere I Belong]

(When this began) I had nothing to say
And I get lost in the nothingness inside of me
(I was confused)
And I let it all out to find
That I'm not the only person
With these things in mind
(Inside of me) But all that they can see
The words revealed
Is the only real thing
That I got left to feel (Nothing to lose)
Just stuck, hollow and alone
And the fault is my own and the fault is my own

Chorus:
I wanna heal, I wanna feel
What I thought was never real
I wanna let go of the pain
I've felt so long (Erase all the pain til' it's gone)
I wanna heal, I wanna feel
like I'm close to something real
I wanna find something
I've wanted all along

And I've got nothing to say
I can't believe I didn't fall
Right down on my face
(I was confused)
Lookin everywhere only to find that
It's not the way I had imagined it all in my mind
(So what am I)
What do I have but negativity cuz
I can't justify the way everyone is looking at me
(Nothing to lose)
Nothing to gain, hollow and alone
And the fault is my own
And the fault is my own

Chorus

I will never know myself
Until I do this on my own
And I will never feel anything else
Until my wounds are healed
I will never be anything
Til' I break away from me
I will break away
I'll find myself today

Chorus

I wanna heal, I wanna feel
Like I'm Somewhere I belong
I wanna heal, I wanna feel
Like I'm Somewhere I belong...
Somewhere I belong...

[Em Algum Lugar Eu Existo]

(Quando isto começou) Eu não tive nada a dizer
E eu estava perdido no nada dentro de mim
(Eu estava confuso)
E eu vivo tudo para encontrar
Mas eu não sou a única pessoa
Com estas coisas na mente
(Dentro de mim) Mas tudo que posso ver
São as palavras sendo reveladas
É a única coisa real
Que eu comecei a sentir (Nada a perder)
Ferido apenas, vazio e sozinho
É minha própria falha, é minha própria falha

Refrão:
Eu quero saber, eu quero sentir
O que eu pensei era nada real
Eu deixei para ir assim eu senti uma longa dor
Apague toda a dor até que ela se vá
Eu quero saber, eu quero sentir
Como eu sou perto de algo real
Eu quero sentir algo que eu
Procurava há muito tempo

Eu não tinha nada a dizer
Eu não posso acreditar que eu não caí
Para a direita em baixo da minha cara
(Eu estava confuso)
Olhe em toda parte para encontrar algo
Não é a maneira que eu a tinha imaginado em minha mente (Assim o que sou)
Eu não sei o que eu tenho, mas não me faz bem
Porque não pude justificar a maneira que me olham
(Nada a perder)
Nada a ganhar, vazio e sozinho
E a culpa é minha
E a culpa é minha

Refrão

Eu nunca vou me conhecer até que eu
Faça isto em mim mesmo
Porque eu nunca sentirei qualquer outra coisa
Até que minhas feridas cicatrizem
Eu nunca serei alguém até que eu
Quebre uma parte de mim mesmo
Eu me quebrei
Mas eu me encontro todos os dias

Refrão

Eu quero saber, eu quero sentir
Como eu estou no lugar em que eu existo...
Eu quero saber, eu quero sentir
Como eu estou no lugar em que eu existo...
Em algum lugar eu existo

[Lying From You]

When I pretend
That everything is what I want it to be
I look exactly like
What you had always wanted to see
When I pretend
To forget about the criminal I am
Stealing second after second
Just cause I know I can
But I can't pretend
This is the way it'll stay
(I'm just trying to feel myself)
I can't pretend
I'm who you want me to be

Chorus:
So I'm lying away from you
(No, no turning back now)
I want to be closed inside so let me go
(No, no turning back now)
Let me take back my life
I'd rather fight all alone
(No turning back now)
Anywhere on my own cause I can't see
(No, no turning back now)
The very worst part of me is me

I remember what they taught to me
Remember condesending talk of who
I outta be
Remember listening to all of that and this again
So I pretended up a person who was fitting in
And now you think this person really is me
And I'm
(Trying to fill the truth)
Before I push some more
I'm pullin away because
(I'm lying away from you)

Chorus

This is the part I've wanted to be
I never thought that what I said
Would have you running from me, like this
This isn't what I wanted to be
I never thought that what I said
Would have you running from me

Chorus

[Mentindo Para Você]

Quando eu finjo
Que tudo é o que eu quero que seja
Eu pareço ser exatamente como
Você sempre quis ver
Quando eu finjo
Que eu posso esquecer do criminoso que eu sou
Roubando segundo após segundo
Apenas porque eu sei que eu consigo
Mas não consigo fingir
Que é dessa maneira que isto irá permanecer
(Eu estou apenas tentando torcer a verdade)
Eu não consigo fingir
Que eu sou o que você quer que eu seja

Refrão:
Então eu estou mentindo para escapar de você
(Não, não tem volta agora)
Eu quero ser colocado de lado, então me deixe ir
(Não, não tem volta agora)
Me deixe pegar de volta a minha vida
Eu preferiria estar totalmente sozinho
(Não, não tem volta agora)
Em qualquer lugar sozinho porque eu posso ver
(Não, não tem volta agora)
A pior parte de você, sou eu

Eu lembro o que eles me ensinaram
Lembro da condescendente conversa sobre quem
Eu devo ser
Lembro de ouvir tudo isto e aquilo novamente
Então fingi ser uma pessoa que estava se encaixando
E agora você pensa que essa pessoa realmente seja eu
E eu estou
(Tentando torcer a verdade)
Mas quanto mais eu empurro
Mais eu estou puxando porque
(Eu estou mentindo para escapar de você)

Refrão

Essa é a parte que eu queria ser
Nunca imaginei que o que eu disse
Fosse fazer você fugir de mim
Isso é o que eu não queria ser
Nunca imaginei que o que eu disse
Fosse fazer você fugir de mim

Refrão

[Hit The Floor]

There are just too many times
That people have tried to look inside of me
Wondering what I think of you
Well I protect you out of courtesy
Too many times that I've held on
When I needed to push away
Afraid to say what was on my mind
Afraid to say what I need to say
Too many things that you've said about me
When I'm not around
You think having the upper hand means
You gotta keep putting me down
But I've had too many standoffs with you
It's about as much as I could stand
So I wait till the upper hand is mine

One minute you're on top
The next you're not, watch it drop
Making your heart stop
Just before you hit the floor
One minute you're on top
The next you're not
Missed your shot
Making your heart stop
You think you've won
And then it's all gone

So many people like me
That put so much trust in all your lies
So concerned with what you think
To just say what we feel inside
So many people like me
Walk on eggshells all day long
All I know is that all
I want is to feel like I'm not stepped on
There are so many things you say
That make me feel you cross the line
What goes up will surely fall
And I am counting down the time
Cause I've had so many standoffs with you
It's about as much as I could stand
So I waiting until the upper hand is mine

One minute you're on top
The next you're not, watch it drop
Making your heart stop
Just before you hit the floor
One minute you're on top
The next you're not, missed your shot
Making your heart stop
You think you've won
And then it's all gone
And then it's all gone
Now it's all gone
I know I'll never trust a single thing you say
You realize you divide us
But you lied anyway
And all the lies have got you floating
Up above us all
But what goes up has got to fall...

[Cair Ao Chão]

Tem muitas vezes
Que as pessoas tentaram ver dentro de mim
Imaginando o que eu penso de você
E eu te protejo sem esperar nada em troca
Muitas vezes que eu
Segurei quando eu precisava empurrar
Com medo de dizer o que estava na minha mente
Com medo de dizer o que eu preciso dizer
Muitas coisas que você falou sobre mim
Quando eu não estou por perto
Você pensar que tem a vantagem
Significa que você tem que continuar me humilhando
Mas eu te evitei demais
Que está perto do máximo que eu posso suportar
Apenas espere até a vantagem ser minha

Um minuto você está no topo
No outro você não está, observe isso cair
Fazendo o seu coração parar
Pouco antes de você cair ao chão
Um minuto você está no topo
No outro você não está
Perdeu a sua chance
Fazendo o seu coração parar
Você pensa que venceu
E aí está tudo acabado

Tantas pessoas como eu
Confiaram tanto em todas as suas mentiras
Muito preocupadas com o que você pensa
Para apenas dizer o que nós sentimos por dentro
Tantas pessoas como eu
Andam em brasas o dia todo
Tudo que eu sei é que tudo que eu quero
É sentir como se eu não fui pisoteado
Tem tantas coisas que você diz
Que fazem eu pensar que você passou dos limites
O que sobe com certeza irá cair
E eu estou fazendo a contagem regressiva
Porque eu te evitei demais
Que está perto do máximo que eu posso suportar
Então estou esperando até que a vantagem seja minha

Um minuto você está no topo
No outro você não está, observe isso cair
Fazendo o seu coração parar
Pouco antes de você tocar o chão
Um minuto você está no topo
No outro você não está, perdeu a sua chance
Fazendo o seu coração parar
Você pensa que venceu
E aí está tudo acabado
E aí está tudo acabado
Agora está tudo acabado
Sei que nunca vou acreditar em nada que você disser
Você sabia que as suas mentiras nos dividiriam
Mas você mentiu do mesmo jeito
E todas as mentiras te fizeram flutuar
Bem acima de nós todos
Mas o que sobe tem que cair...

[Easier To Run]

It's easier to run
Replacing this pain with something good
It's so much easier to go
Than face all this pain here all alone

Something has been taken
From deep inside of me
A secret I've got locked away
No one can ever see
Wounds so deep they never show
They never go away
Like moving pictures in my head
For years and years they've played...

If I could change, I would
Take back the pain, I would
Retrace every wrong move that I made
I would
If I could stand up and take the blame
I would
If I could take all the shame to the grave
I would

It's easier to run
Replacing this pain with something good
It's so much easier to go
Than face all this pain here
All alone

Sometimes I remember
The darkness of my past
Bringing back these memories
I wish I didn't have
Sometimes I think of letting go
And never looking back
And never moving forward so
There'd never be a path...

Chorus

Just washing it aside
All of our nervousness inside
Pretending I don't feel this place
Is so much simpler than change...

[Mais Fácil Correr]

É mais fácil correr
Substituindo esse sofrimento com algo entorpecido
É muito mais fácil partir
Que encarar todo esse sofrimento aqui completamente

Sozinho Algo foi tirado
Das profundezas de dentro de mim
Um segredo que eu mantive trancado
Ninguém nunca pode ver
Feridas tão profundas que elas nunca são mostradas
Elas nunca vão embora
Como figuras ambulantes na minha cabeça
Durante anos e anos elas têm brincado

Se eu pudesse mudar, eu o faria
Pegar de volta o sofrimento, eu o faria
Retroceder cada movimento errado que eu fiz
Eu o faria
Se eu pudesse Me levantar e levar a culpa
Eu o faria
Se eu pudesse levar toda a vergonha para o túmulo
Eu o faria

È mais fácil correr
Substituindo esse sofrimento com algo entorpecido
É muito mais fácil partir
Que encarar todo esse sofrimento aqui
Completamente sozinho

Às vezes eu me lembro
Da escuridão do meu passado
Trazendo de volta essas lembranças
Que eu queria que eu não tivesse
Às vezes eu penso em deixar passar
E nunca olhar para trás
E nunca ir em frente então
Nunca existiria um passado

Refrão

Apenas lavando isto à parte
Toda a falta de esperança dentro
Fingindo que eu não me sinto perdido
É tão mais fácil que mudar

[Faint]

I am a little bit of loneliness
A little bit of disregard
Handful of complaints
But I can't help the fact
That everybody can see these scars
But what I want you to want
What I want you to feel
What it's like no matter what I do
I can't convince you
To just believe this is real
So I, let go watching
You turn your back like you always do
Face away and pretend that I'm not
That's all I give cause you're all that I've got

Chorus:
I can't feel
The way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored

I am, a little bit insecure
A little un-confident
But you don't understand
I do what I can
Sometimes I don't make sense
I am, what you never wanna say
But I've never had a doubt
It's like no matter what I do
I can't convince you
For once just to hear me out
So I, let go watching
You turn your back like you always do
You face away and pretend that I'm not
But I'll be here cause you're all that I've got

Chorus

You hear me out now
You're gonna listen to me like it or not
Right now, hear me out now
You're gonna listen to me like it or not
Right now

Chorus

[Fraco]

Eu tenho um pouco de solidão
Um pouco de desprezo
Uma mão cheia de queixas
Mas ninguém pode mudar o fato
De que todos podem ver estas cicatrizes
Eu tenho o que eu quero que você queira
O que eu quero que você sinta
Mas é como ‘não interessa o que eu faça’
Eu não consigo te convencer
A acreditar que isso é real
Então eu deixo passar observando você
Virar as suas costas como você sempre faz
Olhar para o outro lado e fingir que eu não sou
Mas eu estarei aqui porque você é tudo que tenho

Refrão:
Eu não posso me sentir
Do jeito que eu me senti antes
Não vire suas costas para mim
Eu não serei ignorado
O tempo não irá mais curar este dano
Não vire suas costas para mim
Eu não serei ignorado

Eu tenho um pouco de insegurança
Um pouco desconfiado
Porque você não entende
Que eu faço o que eu posso
Mas algumas vezes eu não faço sentido
Eu sou o que você nunca quer dizer
Mas eu nunca duvidei que
É como, não interessa o que eu faça
Eu não consigo te convencer
De apenas uma vez me escutar
Então eu deixo passar observando você
Virar as suas costas como você sempre faz
Olhar para o outro lado e fingir que eu não sou
Mas eu estarei aqui pois você é tudo que tenho

Refrão

Você irá me escutar agora
Você irá me escutar, goste ou não
Bem agora, você irá me escutar
Você irá me escutar, goste ou não
Bem agora

Refrão

[Figure .09]

Nothing ever stops all these thoughts
And the pain attached to them
Sometimes I wonder why this is happenin'
It's like nothing I can do would distract me when
I think of how I shot myself in the back again
Cuz from the infinite words I can say I
Put all pain you gave to me on display
But didn't realize instead of setting it free
I took what I hated and made it a part of me

(Never goes away)
(Never goes away)

(And now)
(You've become a part of me)
(You'll always be right here)
(You've become a part of me)
(You'll always be my fear)
(I can't separate)
(Myself from what I've done)
(Giving up a part of me)
(I've let myself become you)

Hearing your name
The memories come back again
I remember when it started happening
I see you n’ every thought I had and then
The thoughts slowly found words
Attached to them
And I knew as they escaped away
I was committing myself to em n’ everyday
I regret saying those things
Cuz now I see that I
Took what I hated and made it a part of me

(Never goes away)
(Never goes away)

(And now)
(You've become a part of me)
(You'll always be right here)
(You've become a part of me)
(You'll always be my fear)
(I can't separate)
(Myself from what I've done)
(Giving up a part of me)
(I've let myself become you)

(Never goes away)
(Never goes away)
(Never goes away)
(Never goes away)

(Get away from me)
Give me my space back
You gotta just go
Everything comes down the memories of
(You)
I kept it in without letting you
(Know)
I let you go so get away from
(Me)
Give me my space back you gotta just
(Go)
Everything comes down the memories of
(You)
I kept it in without letting you
(Know)
I let you go

(And then)
(You've become a part of me)
(You'll always be right here)
(You've become a part of me)
(You'll always be my fear)
(I can't separate)
(Myself from what I've done)
(Giving up a part of me)
(I've let myself become you)
(I've let myself become you)
(I've let myself become)
(Lost inside these thoughts of you)
(Giving up a part of me)

[Figura. 09]

Nada pára estes pensamentos
E o sofrimento apegado a eles
Às vezes eu imagino por que isto está acontecendo
É como se nada que eu possa fazer irá me distrair quando
Eu pensar em como eu me fuzilei no passado novamente
Porque das infinitas palavras que eu poderia dizer eu Coloquei toda o sofrimento que você me deu à mostra
Mas não compreendi que em vez de libertar
Eu peguei o que eu odiava e fiz disso uma parte de mim

(Isso nunca vai embora)
(Isso nunca vai embora)

(E agora)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre estará bem aqui)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre será o meu medo)
(Eu não consigo separar)
(Eu mesmo do que eu fiz)
(Eu renunciei uma parte de mim)
(Eu permiti que eu me tornasse você)

Ouvindo o seu nome
As lembranças voltam novamente
Eu lembro quando isto começou a acontecer
Eu veria você em todo pensamento que eu tivesse e aí
Os pensamentos lentamente encontrariam palavras
Apegadas a eles
E eu saberia que como eles escaparam
Eu estava me comprometendo a (com) eles
E todo os dias eu me arrependo de dizer aquelas coisas Porque agora eu vejo
Que peguei o que eu odiava e fiz disso uma parte de mim

(Isso nunca vai embora)
(Isso nunca vai embora)

(E agora)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre estará bem aqui)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre será o meu medo)
(Eu não consigo separar)
(Eu mesmo do que eu fiz)
(Eu renunciei uma parte de mim)
(Eu permiti que eu me tornasse você)

(Isso nunca vai embora)
(Isso nunca vai embora)
(Isso nunca vai embora)
(Isso nunca vai embora)

(Fuja de mim)
Me devolva o meu espaço
Você apenas tem que partir
Tudo baixa para lembranças de
(Você)
Eu guardei isto sem deixar você
(Saber)
Eu deixo você ir, então vá para longe de
(Mim)
Me devolve o meu espaço, Você apenas tem que
(Partir)
Tudo baixa para lembranças de
(Você)
Eu guardei isto sem deixar você
(Saber)
Eu deixo você ir

(E agora)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre estará bem aqui)
(Você se tornou uma parte de mim)
(Você sempre será o meu medo)
(Eu não consigo separar)
(Eu mesmo do que eu fiz)
(Eu renunciei uma parte de mim)
(Eu permiti que eu me tornasse você)
(Eu permiti que eu me tornasse você)
(Eu permiti que eu me tornasse você)
(Estes pensamentos em você)
(Renunciando uma parte de mim)

[Breaking The Habit]

Memories consume
Like opening the wounds
I'm picking me apart again
You all assume
I'm searching in my room
Unless I try to start again
I don't want to be the one
The battles always choose
Cuz inside I realize
That I'm the one confused

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream...
I don't know why I instigate
And say what I don't mean...
I don't know how I got this way
I know it's not alright...
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight

Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more than any time before
I have no options left again
I don't want to be the one
The battles always choose
Cuz inside I realize
That I'm the one confused

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream...
I don't know why I instigate
And say what I don't mean...
I don't know how I got this way
I'll never be alright...
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight

I'll paint it on the walls
Cuz I'm the one that falls
I'll never fight again
and this is how it ends...

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream...
But now I have some clarity
To show you what I mean...
I don't know how I got this way
I'll never be alright...
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight

[Quebrando o Hábito]

Lembranças consomem
Como uma ferida abrindo
Eu estou me recluindo novamente
Vocês todos presumem
Que eu estou seguro aqui no meu quarto
A menos que eu tente começar de novo
Eu não quero ser o único
As batalhas que sempre escolho
Porque por dentro eu percebo
Que eu sou quem está confuso

Eu não sei pelo que vale a pena lutar
Ou porque eu tenho de gritar
Eu não sei porque eu instigo
E dizer o que não quero
Eu não sei como fiquei assim
Eu sei que não está certo
Então eu estou quebrando o hábito
Eu estou quebrando o hábito esta noite

Empunhando a minha cura
Eu fecho a porta com força
Eu tento tomar fôlego novamente
Eu machuco muito mais que qualquer outra vez
Eu não tenho mais opção de novo
Eu não quero ser o único
As batalhas que sempre escolho
Porque por dentro eu percebo
Que eu sou quem está confuso

Eu não sei pelo que vale a pena lutar
Ou porque eu tenho de gritar
Eu não sei porque eu instigo
E dizer o que não quero
Eu não sei como fiquei assim
Eu sei que não está certo
Então eu estou Quebrando o hábito
Eu estou quebrando o hábito esta noite

Eu vou pintar isso nas paredes
Porque sou eu o único culpado
Eu nunca mais vou lutar novamente
E é assim que termina

Eu não sei pelo que vale a pena lutar
Ou porque eu tenho de gritar
Mas agora eu tenho certa lucidez
Para te mostrar o que eu quero dizer
Eu não sei como eu fiquei desse jeito
Eu nunca vou ficar bem
Então eu estou quebrando o hábito
Eu estou quebrando o hábito
Eu estou quebrando o hábito esta noite

[From The Inside]

I don’t know who to trust your surprise
(Everyone feels so far away from me)
Happy thoughts sift
Through dust and the lies
Trying not to break
But I’m so tired of this deceit

Every time I try
To make myself get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how trying to put my trust in you
Just takes so much out of me

Take everything from the inside
And throw it all away
Cuz I swear for the last time
I won’t trust myself with you

Tension is building inside steadily
(Everyone feels so far away from me)
Happy thoughts
Forcing their way out of me
Trying not to break
But I’m so tired of this deceit
Every time I try
To make myself get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how trying to put my trust in you
Just takes so much out of me

I won’t waste myself on you
You
You
Waste myself on you
You
You

[De Dentro]

Eu não sei em quem confiar sem surpresa
(Todos parecem estar tão longe de mim)
Pensamentos pesados são peneirados
Através da poeira e das mentiras
Tentando não romper
Mas eu estou tão cansado desta falácia

Toda vez que eu tento
Me levantar de novo
Tudo que eu sempre penso é nisso
E no cansativo tempo entre isso
E como tentar confiar em você
Tira tanto de mim

Eu tiro tudo de dentro
E jogo isso tudo fora
Pois eu juro pela última vez
Eu não vou confiar em você

A tensão está se construindo dentro regularmente
(Todos parecem estar tão longe de mim)
Pensamentos pesados
Forçando suas passagens para fora de mim
Tentando não romper
Mas eu estou tão cansado desta falácia
Toda vez que eu tento
Me levantar de novo
Tudo que eu sempre penso é nisso
E no cansativo tempo entre isso
E como tentar confiar em você
Tira tanto de mim

Eu não vou confiar em você
Você
Você
Eu não vou me desperdiçar com você
Você
Você

[Nobody's Listening]

(Come, come, come, comin' at you)
(Come, coming at you. Come, comin' at you)

Yo, pick the style and the kids checking for it
The number one question is
"How could you ignore it?"
And drop right back in the cut over basement
Tracks and rap stack got you backing us up
Like... Rewind that!
We're just rollin' with the rhythm
rise from the ashes of stylistic division
With these not stopping
In lyrics and life living
Not to be forgotten
Still unforgiven
But in the meantime, there are those
Who wanna talk this and that, so what?
Suppose that it gets to a point where feelings
Got to get hurt, and get dirty with the people
Spreading the dirt
It goes...

Tried to give you warning
But everyone ignores me
Told you everything loud and clear
But nobody's listening
Called to you so clearly
But you don't want to hear me
Told you everything loud and clear
But nobody's listening

I got a heart full of pain
Head full of stress
Hand full of anger, held in my chest
And everything left's a waste of time
I hate my rhymes
But hate everyone else's more
I'm riding on the back of this pressure
Guessing that it's better
I can't keep myself together
Because all of this stress
Gave me something to ride on
The pain gave me something
I could set my sights on
Never forget the blood, sweat and tears
The uphill struggle over years
I fear it Trash talking
And the people it was to
And the people that started it
Just like you

Chorus

I got a heart full of pain
Head full of stress
Hand full of anger, held in my chest
Uphill struggle, blood, sweat and tears
Nothing to gain, everything to fear
Heart full of pain
Head full of stress
Hand full of anger, held in my chest
Uphill struggle, blood, sweat and tears
Nothing to gain, everything to fear
Heart full of pain...

chorus

I got a heart full of pain
Head full of stress
Nobody's listening
Hand full of anger, held in my chest
Nobody's listening
Uphill struggle, blood, sweat and tears
Nobody's listening
Nothing to gain, everything to fear
Nobody's listening

(Come, come, come, comin' at you
Come, come, come,, comin' comin' at you
Come, comin', come, comin' at you
Come, come, comin' at you from every side)

[Ninguém Está Escutando]

(Vem, vem, vem vindo a você)
(Vem, vem chegando em você)

Espie o estilo e as crianças conferindo isto
A pergunta número um é
"Como você pôde ignorar?"
Nós ficamos bem atrás no golpe sobre trilhas de porão
Com batidas que fazem você apoiar isso como
Rebobine isso!
Nós apenas estamos girando com o ritmo
Levantando das cinzas da classe moldada
Com estas letras sobre a vida
Impossíveis de serem paradas
Não para serem esquecidas
Mas ainda não desculpadas
Mas enquanto isso existem aqueles
Que querem conversar sobre isto e aquilo, e daí?
Então eu acho que chega a aquele ponto que
Os sentimentos vão ter que se machucar
E sujar com as pessoas espalhando a terra
Isso vai...

Tentei te alertar
Mas todo o mundo me ignora
Te contei tudo alto e claro
Mas ninguém está escutando
Te chamei tão claramente
Mas você não quer me escutar
Te contei tudo alto e claro
Mas ninguém está escutando

Eu tenho um coração cheio de sofrimento
Uma cabeça cheia de stress
Uma mão cheia de raiva, segurada no meu peito
E tudo o que restou é uma perda de tempo
Eu odeio os meus versos
Mas eu odeio mais os das outras pessoas
Eu estou montado nas costas dessa pressão
Tentando adivinhar que é melhor
Que eu não posso me manter junto
Por causa de todo esse stress
Me deu algo sobre o que escrever
O sofrimento me deu algo onde
Eu poderia colocar minha visão
Você nunca esquece o sangue, suor e lágrimas
O esforço ascendente através dos anos
O medo e o lixo conversando
E as pessoas para quem isto era
E as pessoas que começaram isto
Assim como você

Refrão

Eu tenho um coração cheio de sofrimento
Uma cabeça cheia de stress
Uma mão cheia de raiva, segurada no meu peito
Esforço ascendente, sangue, suor e lágrimas
Nada a ganhar, tudo a temer
Um coração cheio de sofrimento
Uma cabeça cheia de stress
Uma mão cheia de raiva, segurada no meu peito
Esforço ascendente, sangue, suor e lágrimas
Nada a ganhar, tudo a temer
Um coração cheio de sofrimento

Refrão

Eu tenho um coração cheio de sofrimento
Uma cabeça cheia de stress
Ninguém está escutando
Uma mão cheia de raiva, segurada no meu peito
Ninguém está escutando
Esforço ascendente, sangue, suor e lágrimas
Ninguém está escutando
Nada a ganhar, tudo a temer
Ninguém está escutando

(Vem, vem, vem, vem vindo a você)
(Vem, vem, vem, vem vindo a você)
(Vem, vem, vem, vem vindo a você)
(Vem, vem, vem, vem vindo a você de cada lado)

[Numb]

I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
I don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
Caught in the undertow, caught in the undertow
Every step that I take is another mistake to you
Caught in the undertow, caught in the undertow

I've become so numb
I can't feel you there
I've become so tired, so much more aware
By becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you

Can't you see that you're smothering me?
Holding too tightly, afraid to lose control
Cuz everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you...
Caught in the undertow
Just caught in the undertow...
Every step that I take is another mistake to you
Caught in the undertow
Just caught in the undertow...
And every second I braced
Is more than I can take!

I've become so numb
I can't feel you there
I've become so tired, so much more aware
By becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you

And I know I may end the feeling too
But I know you were just like me
When someone disappointed in you...

[Entorpecido]

Eu estou cansado de ser o que você quer que eu seja
Me sentindo tão infiel, perdido debaixo da superfície
Eu não sei o que você está esperando de mim
Colocado sob a pressão de me colocar no seu lugar
Pego pela correnteza, apenas pego pela correnteza
Cada passo que eu dou é outro engano para você
Pego pela correnteza, apenas pego pela correnteza

Eu me tornei tão paralisada
Eu não posso sentir você lá
Me tornei tão cansado, tão mais consciente
Eu estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer
É ser mais como eu, e ser menos como você

Você não consegue ver que está me sufocando?
Segurando muito forte, com medo de perder o controle Porque tudo o que você pensava que eu seria
Se despedaçou bem na sua frente
Pego pela correnteza
Apenas pego pela correnteza
Cada passo que eu dou é mais um engano para você
Pego pela correnteza
Apenas pego pela correnteza
E cada segundo que eu desperdiço
É mais do que eu posso suportar

Eu me tornei tão paralisada
Eu não posso sentir você lá
Me tornei tão cansado, tão mais consciente
Eu estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer
É ser mais como eu, e ser menos como você

Mas eu sei que eu posso acabar fracassando também
Mas eu sei que você era assim como eu
Com alguém desapontado com você

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps




publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Andre Magalhaes de Araujo | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Geraldo Fonseca | Geraldo Magela Fernandes | Gustavo Anunciação Lenza | Herderson Nascimento da Silva | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Gustavo Godoi Alves | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcelo Vicente Pimenta | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIAR NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS