Tradução - Fourth Legacy - Kamelot
Por Fernando P. Silva
Postado em 29 de julho de 2008
[THE FOURTH LEGACY]
Settle for the journey
Sail across the seven seas
Carried by the spirit of the brave
Join the new allegiance now
And pledge your sacred heart
A history that no one can forsake
Flying like an eagle from oblivion
Rising in the mirror of the sky
You will find the new allegiance
Like a beacon in the night
If you're searching for salvation
Reach inside
There's a new world approaching
A fire to be seen
In following the fourth legacy
Once you find the passage
To another promised land
Don't forget the ones
You left behind
Flying like an eagle from oblivion
Guided by the rising morning star
You will find the new allegiance
Like a beacon in the night
If you're searching for salvation
Reach inside
There's a new world approaching
A fire to be seen
In following the fourth legacy
There's glory in the distance
For the one's that pay the price
Ignorance creates a subtle mind
Keep the fighting spirit
Never close your eyes
Don't forget the ones
You left behind
Flying like an eagle from oblivion
Rising in the mirror of the sky
You will find the new allegiance
Like a beacon in the night
If you're searching for salvation
Reach inside
There's a new world approaching
A fire to be seen
In following the fourth legacy
[O QUARTO LEGADO]
Prepare-se para a jornada
Navegar pelos sete mares
Carregado pelo espírito dos bravos
Junte-se à nova lealdade agora
E empenhe seu coração sagrado
Uma história que ninguém pode abandonar
Voando como uma águia do esquecimento
Emergindo no espelho do céu
Você encontrará a nova lealdade
Como um farol à noite
Se você está à procura de salvação
Busque dentro de si
Há um mundo novo se aproximando
Um fogo a ser visto
Em continuação ao quarto legado
Uma vez que você encontrar a passagem
Para outra terra prometida
Não se esqueça daqueles que
Você deixou para trás
Voando como uma águia do esquecimento
Guiado pela estrela ascendente da manhã
Você encontrará a nova lealdade
Como um farol à noite
Se você está à procura de salvação
Busque dentro de si
Há um mundo novo se aproximando
Um fogo a ser visto
Em continuação ao quarto legado
Há glória ao longe
Para aqueles que pagam o preço
A ignorância cria uma mente sutil
Mantenha o espírito lutador
Nunca feche seus olhos
Não se esqueça daqueles que
Você deixou para trás
Voando como uma águia do esquecimento
Emergindo no espelho do céu
Você encontrará a nova lealdade
Como um farol à noite
Se você está à procura de salvação
Busque dentro de si
Há um mundo novo se aproximando
Um fogo a ser visto
Em seqüência ao quarto legado
[SILENT GODDESS]
I rest my eyes
On the open field
A silver line
To heaven’s gate
My mind is blank
It's a state I know
A sacred place
Where all I see is hate
I raise my head
To retain my wrath
The savage force
That lives inside of me
Foe to foe
One will die and one will be
And I pray she holds my soul
Can you hear me calling?
Silent goddess won't you
Conduct my fear away
Silent goddess won't you be
Closer when I hate
The battle cries
And the sound of steel
Another quest
For Holy Land
Some true belief
In each open wound
In luna's light the lonely victor stands
And I hope she holds my soul
Can you hear me calling?
Silent goddess won't you
Conduct my fear away
Silent goddess won't you be
Closer when I hate
Silent goddess will you
Forever be the same
Silent goddess can you
Feel this heart pulsate
You know that I die for belief
I swear by the sword in my hand
The sum of the pain and the grief
Is nothing compared to the
Wealth I obtain
And the spirit of god can expand
[DEUSA SILENCIOSA]
Eu repouso meus olhos
No campo aberto
Uma linha prateada
Aos portões do paraíso
Minha mente está vazia
É uma situação, eu sei
Um lugar sagrado
Onde tudo que eu vejo é ódio
Eu ergo minha cabeça
Para reter minha ira
A força selvagem
Que vive dentro de mim
Inimigo a inimigo
Um morrerá e um viverá
E eu rezo que ela guarde minha alma
Você pode me ouvir chamando?
Deusa silenciosa, você não vai
Afastar meus medos?
Deusa silenciosa, você não vai chegar
Mais perto quando eu odiar?
Os gritos de batalha
E o som do aço
Outra busca
Pela Terra Santa
Alguma crença verdadeira
Em cada ferida aberta
Na luz da lua o vencedor solitário resiste
E eu espero que ela guarde minha alma
Você pode me ouvir chamando?
Deusa silenciosa, você não vai
Afastar meus medos?
Deusa silenciosa, você não vai chegar
Mais perto quando eu odiar?
Deusa silenciosa, você
Será a mesma para sempre?
Deusa silenciosa, você consegue
Sentir este coração pulsar?
Você sabe que eu morro pela fé
Eu juro pela espada em minha mão
A soma da dor e do pesar
Não é nada comparado a
Riqueza que eu obtenho
E o espírito de Deus pode se expandir
[NIGHTS OF ARABIA]
Came across the waters
A kingdom in the sands
Unfaithful to the sultan
A killing was at hand
Challenged to survival
A legacy of fear
Eternal mystic legends
One for every tear
Nights of Arabia
The queen has lost her right to life
Nights of Arabia
Her destiny in story lines
Nights of Arabia
A thousand tales and one for life
These are nights of Arabia
Whispers in the moonlight
A gathering of vales
Circled round the fire
To hear this evenings tale
Standing on the threshold
The crest of darkened nights
Seduction of the hunter
The slave regains her might
"Lost inside a shadow
Erase the sins I’ve made
Heavenly reward me
With mercy on my fate"
Nights of Arabia
The queen has lost her right to life
Nights of Arabia
Her destiny in story lines
Nights of Arabia
A thousand tales and one for life
These are nights of Arabia
Sheherazade will never die
The sultan relents his feeble heart
His love for the queen
Is greater than he'll ever know
"it's easy to let you feed my nights
Someone to touch, someone to hold
Someone to feel, someone to love"
"Here I am to die alone
Voices from heaven above
Hear my call awaken my soul
Forgive me for what I have done"
Challenged to survival
A legacy of fear
Eternal mystic legends
One for every tear
[NOITES DA ARÁBIA]
Veio atravessando as águas
Um reino nas areias
Infiel ao sultão
Um assassínio prestes a ocorrer
Desafiado a sobreviver
Um legado de medo
Lendas místicas eternas
Uma para cada lágrima
Noites da Arábia
A princesa perdeu o direito de viver
Noites da Arábia
O destino dela no enredo da história
Noites da Arábia
Centenas de contos e um pela vida
Estas são as noites da Arábia
Sussurros ao luar
Um encontro de vales
Ao redor do fogo
Para ouvir o conto desta noite
Parado na soleira da porta
A crista das noites mais sombrias
A sedução do caçador
A escrava readquire seu poder
"Perdida dentro de uma sombra
Apago os pecados que cometi
Celestialmente me recompenso
Com misericórdia em meu destino"
Noites da Arábia
A princesa perdeu o direito de viver
Noites da Arábia
Seu destino no enredo da história
Noites da Arábia
Centenas de contos e um pela vida
Estas são as noites da Arábia
Sheherazade nunca vai morrer
O sultão compadece em seu coração fraco
Seu amor pela princesa
É maior do que ele jamais saberá
"É fácil deixá-la alimentar minhas noites
Alguém para tocar, alguém para abraçar
Alguém para sentir, alguém para amar"
"Aqui estou eu para morrer sozinha
As vozes vindas do céu
Ouçam meu chamado, despertem minha alma
Perdoem-me pelo que fiz"
Desafiado a sobreviver
Um legado de medo
Lendas místicas eternas
Uma para cada lágrima
* A música é baseada nos contos "As Mil e Uma Noites", onde a Princesa Sheherazade é mantida em cativeiro e condenada à morte por adultério.
[THE SHADOW OF UTHER]
Due to the legend
A new king will come
Rise in the morning horizon
Brave and believing
For wars to be won
Born with the heart of a lion
He will fight for a country unite
Till the last drop of blood
Confines the oath
Till all will respect him
Wherever he roams
Deep in the woods
He can hear she's alive
Lost in the dark
Of a dragon's lament
Searching the highlands
In trying to find
Trace of Morgana
The princess of hate
He will be holding
The sword in the stone
Knights of the kingdom will join him
Bring back the honor
Of Pendragon’s name
From where the cauldron is boiling
But the shadow of Uther restrains
All the efforts to reunite the realm
A witch of his own blood
From heaven expelled
Deep in the woods
There are prints in the sand
Leading towards
Where the angels repent
King of the ocean
King of the land
Nothing can save him
From Merlin's consent
Coming of storms
Battles of war
Knights of thunder are fearless
Thus goes the legend
The tale I was told
Now we await his appearance
But the shadow of Uther remains
There is no way the king can break the oath
The shadow will follow wherever he roams
[A SOMBRA DE UTHER * ]
De acordo com a lenda
Um novo rei virá
Surgirá de manhã no horizonte
Corajoso e confiante
Pelas guerras a serem vencidas
Nascido com o coração de um leão
Ele lutará por um país unido
Até que a última gota de sangue
Confine o juramento
Até que todos o respeitem
Onde quer que ele vague
Embrenhado nas matas
Ele pode ouvir que ela está viva
Perdida na escuridão
Do lamento de um dragão
Procurando as terras altas
Tentando encontrar
Os rastros de Morgana
A princesa do ódio
Ele estará segurando
A espada na pedra
Os cavaleiros do reino se unirão a ele
Para trazer de volta a honra
Do nome de Pendragon
De onde o caldeirão está fervendo
Mas a sombra de Uther reprime
Todos os esforços para reunir o reino
Uma bruxa de seu próprio sangue
Expulsa do paraíso
Embrenhado nas matas
Há pegadas na areia
Conduzindo para
Onde os anjos se arrependem
Rei do oceano
Rei da terra
Nada pode salvá-lo
Do consentimento de Merlin
A chegada de tempestades
Batalhas de guerra
Os cavaleiros do trovão são destemidos
Assim segue a lenda
A narrativa que me contaram
Agora nós esperamos seu aparecimento
Mas a sombra de Uther permanece
Não há como o rei quebrar o juramento
A sombra seguirá onde quer que ele vague
* Baseada em Uther Pendragon, pai do Rei Arthur - dos contos lendários de Camelot. Com base na Irlanda, a canção captura as melodias que emanam daquela região. "Desejo, o derradeiro amigo ou inimigo do homem"
[A SAILORMAN'S HYMN]
Can you hear the sirens resound?
From the coastline of Ireland tonight
It's the song of a promising heart
Of the souls that the ocean unite
And she stands by the window alone
Staring into the rain
She is trying to guide his way home
From the waters that keep them apart
So she lights up a candle
For hope to be found
Captive and blind by the darkness around
Firm as a mountain, she never will mourn
Timeless awaiting the break of dawn
Can you hear the sailorman's hymn?
As it comes with the rise of the tide
It is sung where the rainbow begins
As a comfort for tears she has cried
She remains by the window alone
Staring into the rain
She is trying to guide his way home
Keeps on praying for god to protect him
She lights up a candle for hope to be found
Captive and blind by the darkness around
Each wave a promise, a new hope reborn
Sunrise consoles at the break of dawn
[UM HINO DO MARINHEIRO]
Você consegue ouvir o canto das sereias
Do litoral da Irlanda esta noite?
É a canção de um coração promissor
Das almas que o oceano une
E ela está parada junto à janela sozinha
Fitando a chuva
Ela está tentando guiar o caminho dele para casa
Das águas que os mantêm separados
Então ela acende uma vela
Na expectativa de encontrá-lo
Preso e cego pela escuridão que o rodeia
Firme como uma montanha, ela nunca estará de luto
Eternamente esperando o raiar do dia
Você consegue ouvir o hino do marinheiro
Enquanto ele se aproxima com a maré?
Ele é cantado onde o arco-íris nasce
Como um consolo para as lágrimas que ela chorou
Ela permanece sozinha junto à janela
Fitando a chuva
Ela está tentando guiar o caminho dele para casa
Continua rezando para Deus protegê-lo
Ela acende uma vela na expectativa de encontrá-lo
Preso e cego pela escuridão que o rodeia
Cada onda uma promessa, uma esperança renovada
O nascer do sol consola ao raiar do dia
[ALEXANDRIA]
Far across the sea
A piece of history
In Egypt's land
I'll build a city
Beautiful and strong
Beyond belief
A new metropolis
To redefine my destiny
Rise and shine Alexandria
Under protection of my name
Pure, divine, and imperial
A place to watch the stars
The center of the earth
I see it all... My world’s converging
And to guide a king's armada through the night
I raise the seventh wonder to delight Poseidon
Rise and shine Alexandria
Under protection of my name
Pure, divine, and imperial
Make me the city of a living angel
Casting shades all over Babylon
Hailing me, a holy son of God
As a monument of time
And the goals that I achieved
Make a sculpture of my mind
[ALEXANDRIA]
Muito além do mar
Um pedaço da história
Na terra do Egito
Eu construirei uma cidade
Bela e forte
Além da crença
Uma nova metrópole
Para redefinir meu destino
Levante-se e brilhe Alexandria
Sob a proteção de meu nome
Puro, divino, e imperial
Um lugar para observar as estrelas
O centro da Terra
Eu vejo tudo... Meu mundo está convergindo
E para guiar a armada de um rei pela noite
Eu ergo a sétima maravilha para satisfazer Poseidon
Levante-se e brilhe Alexandria
Sob a proteção de meu nome
Puro, divino, e imperial
Faça-me a cidade de um anjo vivo
Projetando sombras por toda a Babilônia
Saudando-me, um filho santo de Deus
Como um monumento do tempo
E os objetivos que eu alcancei
Faça uma escultura de minha mente
* Baseada em Alexandre, o Grande. Suas conquistas e seus triunfos que levaram à sua imortalidade na história. "O futuro pertence àqueles que acreditam na beleza de seus sonhos"
[THE INQUISITOR]
I am a cleric serving God
The king and queen
I claim confession
And true belief by any means
Purification heal heretics
Burn the demons out
And God's behind me
Watch my each and every move
You know I’ll find you
In the shadow of a shattered moon
Come all you witches
My procedures are approved
Won't you let me ease your sorrow
Let me guide you through the night
All my methods clean and thorough
Don't you fear the light
I reassemble
Broken souls and wasted lives
I raise my head and see
My father through the blood red skies
And in my dreams
I know he holds my sanctuary
So all you witches
Bow to the auto-de-fe
Just close your eyes
And listen to my holy say
You disbelievers
Little do you know
Won't you let me ease your sorrow
Purify your poisoned veins
There is yet a new tomorrow
I will ease your pain
Ease your pain
The fire's burning wild
Ease your pain
The inquisition
Has drained the demons
Like I said it would
[O INQUISIDOR]
Eu sou um clérigo servindo a Deus
Ao rei e a rainha
Eu exijo confissão
E uma crença fiel de todas as maneiras
Purificação cura os hereges
Queima os demônios
E Deus está atrás de mim
Observa cada movimento meu
Você sabe que eu te encontrarei
Na sombra de uma lua despedaçada
Venham todas vocês, bruxas
Meus procedimentos estão aprovados
Não vão deixar que eu alivie sua aflição?
Deixe-me guiá-las pela noite
Todos os meus métodos limpos e perfeitos
Não temam a luz
Eu reúno novamente
As almas destruídas e as vidas perdidas
Eu ergo minha cabeça e vejo
Meu pai através de céus vermelhos feito sangue
E em meus sonhos
Eu sei que ele prepara meu santuário
Então todas vocês, bruxas
Curvem-se ao auto-de-fé
Apenas fechem seus olhos
E escutem meu santo dizer
Vocês, ateus
Pouco sabem
Não vão deixar que eu alivie sua aflição?
Purifiquem suas veias envenenadas
Ainda há um novo amanhã
Eu vou aliviar sua dor
Alivio sua dor
O fogo está queimando selvagemente
Alivio sua dor
A inquisição
Expulsou os demônios
Como eu disse que iria
[GLORY]
Sworn by the crown
I lead a crusade
Fight for belief to be one
Out in the field
Fearless and cold
Building the road to my Calvary
Strong is my steel
Dark is my mind
Carmine the ground that I tread
Faith in my god
Keeps me alive
But when does my faith turn to doubt
Silently watching the rain
Carving the earth on my grave
Lord you know that I prayed
One for the glory
And one for the souls that I've slain
How will I know
How could I tell
Where would I find some serenity
Sowing the seed
Unwounded I bleed
Lord won't you show me the way
Christ is the cross that I bear
God is the will of my war
Faint are the voices I hear
Whispers of glory...
Christ is the cry of despair
Cursing the day I was born
This is the faith that we share
Left with the glory
And suffering of souls that we've torn
[GLÓRIA]
Jurei pela coroa
Eu conduzo uma cruzada
Luto pela crença unificada
Nos campos
Destemido e frio
Construindo a estrada para o meu Calvário
Forte é o meu aço
Escura é a minha mente
Carmim o chão que eu piso
A fé em meu Deus
Me mantém vivo
Mas e quando minha fé se tornar dúvida?
Silenciosamente observando a chuva
Talhando a terra em meu túmulo
Senhor, você sabe que eu rezei
Uma (oração) para a glória
E a outra para as almas que eu matei
Como vou saber?
Como posso explicar?
Aonde iria encontrar um pouco de serenidade?
Espalhando a semente
Não-ferido, eu sangro
Senhor, você não vai me mostrar o caminho?
Cristo é a cruz que eu carrego
Deus é o testamento de minha guerra
Lânguidas são as vozes que eu ouço
Sussurros de glória...
Cristo é o grito de desespero
Amaldiçoando o dia em que eu nasci
Esta é a fé que compartilhamos
Deixada com a glória
E o sofrimento das almas que nós destruímos
[UNTIL KINGDOM COME]
In the black of the night she appears
I can see that she's trying
To relocate the source of my fears
I've been searching her high and low
In this dream she will show me the door
To a new revelation
And I know that I’ve seen her before
That she'll bring me salvation
I remember when she was still alive
Always there by my side
Every day is a fight to survive
Every minute a shattered memory
Like the sun shining down on me
Like the breeze on the ocean
You're the path of my destiny
I know you will follow me
Until kingdom come
When I watch from the tower at night
Into fading horizons
I can see her shade in the twilight
Dressed in silver she's dancing
I remember as if it was today
Always there by my side
You are reason, and relief to my pain
And one day we will reunite
Like the sun shining down on me
Like the breeze on the ocean
You're the path of my destiny
I know you will follow me
Until kingdom come
Like the sun shining down on me
Like the breeze on the ocean
You're the path of my destiny
I'll follow my heart
Until kingdom come
[ATÉ O OUTRO MUNDO * ]
Na escuridão da noite ela surge
Eu posso ver que ela está tentando
Deslocar a fonte dos meus medos
Eu a tenho procurado por toda parte
Neste sonho ela me mostrará a porta
Para uma nova revelação
E eu sei que eu a vi antes
Que ela trará salvação para mim
Eu me lembro quando ela ainda estava viva
Sempre ao meu lado
Todo dia é uma luta pra sobreviver
Cada minuto, uma memória despedaçada
Como o sol brilhando em mim
Como a brisa no oceano
Você é o caminho do meu destino
Eu sei que você me seguirá
Até o outro mundo
Quando eu observo da torre à noite
Em direção a horizontes esmorecidos
Eu posso ver sua sombra no crepúsculo
Vestida de prateado, ela está dançando
Eu me lembro como se fosse hoje
Sempre ao meu lado
Você é a razão e o alívio para minha dor
E um dia nós iremos nos reunir
Como o sol brilhando em mim
Como a brisa no oceano
Você é o caminho do meu destino
Eu sei que você me seguirá
Até o outro mundo
Como o sol brilhando em mim
Como a brisa no oceano
Você é o caminho do meu destino
Eu seguirei meu coração
Até o outro mundo
* "Kingdom Come" é uma linguagem figurativa, muito usada para se referir ao mundo após a morte, o além, etc.
[LUNAR SANCTUM]
Little do I know
Little do I care
Little would it help
If knew and was aware
Aim beyond the stars
Catch a glimpse of gold
A planetary chart
Where the stories are untold
There's a piece of truth for everyone
Give me something to die for
Like a sacrifice for days bygone
In my solitude
There's a place where I want to hide
With a view to a shallow moon
There's a star in my cosmic mind
That reminds me of you
A gathering of wolfs
Under luna's light
Fear of the unknown
Make us worshippers at night
There's a compromise for everyone
But I need something to die for
Like a sacrifice for days bygone
In my solitude
There's a place where I want to hide
With a view to a shallow moon
There's a star in my cosmic mind
That reminds me of you
Tokens of the afterlife
Feeding on the blood of Christ
Chasing for an alibi
Searching for the holy land
Following the masterplan
Does it matter in end?
Souls unwoken
Hearts unbroken
Lunar rites
Seize tonight
[SANTUÁRIO LUNAR]
Pouco eu sei?
Pouco me importo?
Pouco isto ajudaria?
Se soubesse e estivesse atento
Miraria além das estrelas
Vislumbraria o ouro
Um mapa planetário
Onde as histórias não são contadas
Há um pedaço da verdade para todos
Me dê algo para eu morrer por ele
Como um sacrifício pelos dias passados
Em minha solidão
Há um lugar onde eu quero me esconder
Com uma visão para uma lua rasa
Há uma estrela em minha mente cósmica
Que me faz lembrar de você
Uma matilha de lobos
Sob a luz da lua
O medo do desconhecido
Nos faz adoradores à noite
Há um compromisso para todos
Mas eu preciso de algo para morrer por ele
Como um sacrifício pelos dias passados
Em minha solidão
Há um lugar onde eu quero me esconder
Com uma visão para uma lua rasa
Há uma estrela em minha mente cósmica
Que me faz lembrar de você
Símbolos da vida após a morte
Alimentando-se no sangue de Cristo
Caçando um álibi
Procurando a Terra Santa
Seguindo o plano mestre
No fim isto importa?
Almas não acordadas
Corações incólumes
Ritos lunares
Atacam hoje à noite
KAMELOT:
Roy Khan – Vocais
Thomas Youngblood – Guitarra/Vocais de apoio
Glenn Barry – Baixo
Casey Grillo – Bateria
Músicos convidados:
Miro – Teclados e Arranjos orquestrais
Sascha Paeth – Guitarras
Thomas Rettke – Voz de fundo em "Nights of Arabia", "Until Kingdom Come" e "Alexandria"
Rannveig Sif Sigurdardóttir – Voz feminina em "A Sailorman's Hymn"
Cinzia Rizzo – Voz feminina em "Nights of Arabia"
Andre Neygenfind – Baixo em "Nights of Arabia"
Farouk Asjadi – Flauta e Percussão em "Desert Reign"
Robert Hunecke-Rizzo – Bateria
Dirk Buirneberg – Bateria
Simon McTavish – Flauta
+
Quarteto de Cordas Fallersleben
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps