Tradução - In The Shadows - Mercyful Fate

Compartilhar no FacebookCompartilhar no TwitterCompartilhar no WhatsAppSeguir Whiplash.Net

Por Fernando P. Silva, Tradução
Enviar correções  |  Ver Acessos

[Egypt]

Ahh... Egypt... Ahh

(Solo: Shermann)

O Thou of countless names
Who are one and all things
O Thou of countless names
Without beginning, without end

Ahh... Egypt... Ahh

Osiris... Anubis...
The underworld is yours
Osiris... Anubis...
I put my soul in your hands
O Thou, God of the Dead
Lead my soul to the judgment hall
O Thou, Jackal Head
Weigh my soul, I await your call

Ahh... Egypt... Ahh

Ammit, Eater of the Dead
Is devouring my heart
Will I pass on to Aaru
Or will I be condemned?

(Solo: Denner)

I'm burning inside to know
I'm burning inside to know
I'm burning inside to know

I must be back on time
But still I want to know
I hope they let me go
I'm from another time
And I must reunite
My body and my soul

I'm burning inside to know
I'm burning inside to know
I'm burning inside to know

Osiris... Anubis...
The underworld is yours
Osiris... Anubis...
I put my soul in your hands
O Thou of countless names
Who are one and all things
O Thou of countless names
Without beginning, without end

Ahh... Egypt... Ahh

Egypt come back to me
Egypt come back to me
Egypt, without beginning or end

[Egito]

Ahh... Egito... Ahh

(Solo: Shermann)

Oh, tu de incontáveis nomes
Que é uma e todas as coisas
Oh, tu de incontáveis nomes
Sem começo, sem fim

Ahh... Egito... Ahh

Osíris... Anúbis... (1) (2)
O submundo é de vocês
Osíris... Anúbis...
Eu pus minha alma em suas mãos
Oh tu, Deus dos Mortos
Conduza minha alma para a sala do julgamento
Oh tu, Cabeça de Chacal
Pese minha alma, eu aguardo o seu chamado

Ahh... Egito... Ahh

Ammit, Devoradora dos Mortos (3)
Está devorando meu coração
Eu passarei para Aaru (4)
Ou serei condenado?

(Solo: Denner)

Estou queimando por dentro para saber
Estou queimando por dentro para saber
Estou queimando por dentro para saber

Eu devo regressar a tempo
Mas ainda quero saber
Espero que eles me deixem ir
Eu sou de outro tempo
E eu tenho que reunir
Meu corpo e minha alma

Estou queimando por dentro para saber
Estou queimando por dentro para saber
Estou queimando por dentro para saber

Osíris... Anúbis...
O submundo é de vocês
Osíris... Anúbis...
Eu pus minha alma em suas mãos
Oh, tu de incontáveis nomes
Que é uma e todas as coisas
Oh, tu de incontáveis nomes
Sem começo, sem fim

Ahh... Egito... Ahh

Egito, volte para mim
Egito, volte para mim
Egito, sem começo ou fim

(1) Na mitologia Egípcia, Osíris era o deus da fertilidade e da vegetação, e que após a morte se tornou o deus dos mortos, da ressurreição e da vida eterna.

(2) Anúbis era o deus dos mortos. Considerado o inventor do embalsamento, guardião dos túmulos e juiz dos mortos. Os egípcios acreditavam que no juízo das almas, ele julgava o coração dos mortos com a balança da verdade. Na arte, era representado com cabeça de chacal.

(3) Ammit = Divindade egípcia, considerada a "devoradora dos mortos", muitas vezes representada por uma aparência feminina humana e outras vezes representada com a cabeça de um crocodilo, o busto de um gato selvagem e o traseiro de um hipopótamo. Quando uma pessoa morria, sua alma era julgada por Anúbis e seu coração pesado numa balança. Se fosse absolvido, ganharia a vida eterna em Aaru. Caso contrário, sua alma era devorada por Ammit.

(4) Aaru são os campos do mundo subterrâneo, localizados no reino dos mortos, nos domínios de Osíris, onde os mortos podiam desfrutar a vida eterna (um equivalente ao Jardim do Éden no cristianismo).

[The Bell Witch]

(Based on a true story)

Back in Tennessee
I saw a family haunted by an entity
It was a tragedy in another century
Oh... They never would know the
Evil One that came
Little Betsy, the age of 12
Living in a dream
The first one to scream

Invisible hands
Leaving their mark in the dark

(Solo: Denner)

Night after night
The Bell Witch attacked and attacked
Torturing Betsy
Until a circle was held in candlelight

Tell us who you are
Please tell us who you are

"I am the air you breathe
I am the Bell Witch
I am a million years
I am the Bell Witch"

(Solo: Shermann)

The Bell Witch decided
It was the time for the father to scream
Soon taken ill
Never again to leave his bed alive

Tell us who you are
Please tell us who you are

"I am the air you breathe
I am the Bell Witch
I am a million years
I am the Bell Witch"

"Goodnight John, see you in Hell...
Say bye bye to Daddy, Betsy"
Call the doctor!!!... "I made sure"
Call the doctor!!!... "There ain't no cure"

(Solo: Shermann)

That night John he died
And the Bell Witch never came again
Soon they realized
The witch had given John
Bad medicine

[A Bruxa do Sino]

(Baseado em uma história real)

De volta ao Tennessee
Eu vi uma família assombrada por uma entidade
Foi uma tragédia em outro século
Oh... Eles jamais saberiam que o
Coisa Ruim havia chego
Pequena Betsy, 12 anos de idade
Vivendo em um sonho
A primeira a gritar

Mãos invisíveis
Deixando suas marcas na escuridão

(Solo: Denner)

Noite após noite
A Bruxa do Sino atacou e atacou
Torturando Betsy
Até que um círculo foi retido no candelabro

Diga-nos quem você é
Por favor, diga-nos quem você é

"Eu sou o ar que vocês respiram
Eu sou a Bruxa do Sino
Eu sou um milhão de anos
Eu sou a Bruxa do Sino"

(Solo: Shermann)

A Bruxa do Sino decidiu que
Era hora de o pai gritar
Logo adoecido
Jamais deixaria seu leito vivo

Diga-nos quem você é
Por favor, diga-nos quem você é

"Eu sou o ar que vocês respiram
Eu sou a Bruxa do Sino
Eu sou um milhão de anos
Eu sou a Bruxa do Sino"

"Boa noite John, te vejo no Inferno...
Diga adeus para o Papai, Betsy"
Chame o doutor!!!... "Eu tive certeza"
Chame o doutor!!!... " Não há cura"

(Solo: Shermann)

John morreu naquela noite
E a Bruxa do Sino nunca mais voltou
Logo eles perceberam
A bruxa tinha dado a John
Sinal de más notícias

[The Old Oak]

Do you remember the bridge?
The bridge that was standing in ruin
Do you remember the sign?
Demons and witches were doing

They say it's a bad place
They say it's a magic place

Deep down under
The soil of this unholy land
Deep down under
The roots of a tree
They have damned

It's the Old Oak Hanging Tree
It's the Old Oak Hanging Tree

(Solo: Shermann)

Nothing will grow in the ground
The Old Oak is killing it all
If you are ever around
Beware of the Oak and its charm

It's the Old Oak Hanging Tree
It's the Old Oak Hanging Tree

The Old Oak might make you blind
The Old Oak might trick your eyes
Hypnotized.....

It's a bad sign
When the Autumn comes
And the leaves are gone
Oh it's a bad sign
The Oak must feed in order to breed
Bad sign....... Bad sign
It's a bad sign when the Autumn comes
And the leaves are gone
It's a nightmare found
I wonder...
What made this magic tree so

(Solo: Shermann)
(Solo: Denner)

Hang with me, hang with the hangman
Another season in another century
Hang with me, hang with the hangman
Blood from the madmen we hung in that tree
Blood to the ground
Blood to the roots.... Red

All around the Old Oak
Deep into the ground they buried them
Indians of ancient times
Saw it as a holy shrine

Can you believe
Sacrificing their own

Must have been a mighty GOD
To receive a gift of life
All the people must have known
Happiness would come if sown

Can you believe
Sacrificing their own

(Solo: Denner)

The Old Oak might make you blind
The Old Oak might trick your eyes
Hypnotized.....

(Solo: Shermann)

No! Don't hang with me
As I go back to the Old Oak tree

[O Velho Carvalho]

Você se lembra da ponte?
A ponte que estava em ruínas
Você se lembra do sinal? (que)
Demônios e bruxas estavam fazendo

Eles dizem que é um lugar ruim
Eles dizem que é um lugar mágico

Nas profundezas
Do solo desta terra profana
Nas profundezas
Das raízes de uma árvore que
Eles condenaram

É o Velho Carvalho, a Árvore de Enforcamento
É o Velho Carvalho, a Árvore de Enforcamento

(Solo: Shermann)

Nada crescerá no solo
O Velho Carvalho está matando tudo
Se você está sempre por perto
Cuidado com o Carvalho e seu encanto

É o Velho Carvalho, a Árvore de Enforcamento
É o Velho Carvalho, a Árvore de Enforcamento

O Velho Carvalho poderia lhe deixar cego
O Velho Carvalho poderia enganar seus olhos
Hipnotizados.....

É um mau presságio
Quando o Outono chega
E as folhas se vão
Oh, é um mau presságio
O Carvalho tem que se alimentar para produzir
Mau presságio....... Mau presságio
É um mau presságio quando o Outono chega
E as folhas se vão
É um pesadelo
Eu me pergunto...
O que tanto fez esta árvore mágica?

(Solo: Shermann)
(Solo: Denner)

Se enforque comigo, se enforque com o carrasco
Outra estação em outro século
Se enforque comigo, se enforque com o carrasco
Sangue dos loucos que enforcamos naquela árvore
Sangue para o solo
Sangue para as raízes.... Vermelhas

Ao redor do Velho Carvalho
Nas profundezas do solo, eles os enterraram
Os índios de tempos antigos
Viam isto como um santuário sagrado

Você consegue acreditar?
Sacrificando a eles próprios

Deve ter sido um DEUS poderoso
A receber uma dádiva da vida
Todas as pessoas devem ter conhecido
A felicidade viria se semeada

Você consegue acreditar?
Sacrificando a eles próprios

(Solo: Denner)

O Velho Carvalho poderia lhe deixar cego
O Velho Carvalho poderia enganar seus olhos
Hipnotizados.....

(Solo: Shermann)

Não! Não se enforque comigo
Enquanto eu retorno ao Velho Carvalho

[Shadows]

When the darkness eats away the day
And the moon bears witness to the graves

In the shadows we are alive
In the shadows, The Light

Can you see the ghosts
Above our heads?
We are all in there with the dead

In the shadows we are alive
In the shadows, The Light

(Solo: Shermann)

In the darkness there is no holding back
There is no gold in black
Deep in the night
Everything is clear
Clearer than daylight

In the land of mystery we share
You can come along if you dare

In the shadows we are alive
In the shadows, The Light

(Solo: Denner)

We are hiding
In the shadows on your wall
We are watching
As you kiss your little doll
When the darkness leaves the night
We cannot see The Light no more
No more
We are always in the shadows by your door
But when the darkness leaves the night
We cannot see The Light no more
No more

There is no holding back
There is no gold in black
Deep in the night
Everything is clear
Clearer than daylight

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)

[Sombras]

Quando a escuridão corrói o dia
E a lua testemunha os túmulos

Nas sombras nós estamos vivos
Nas sombras, A Luz

Consegue ver os fantasmas
Sobre nossas cabeças?
Todos nós estamos lá com os mortos

Nas sombras nós estamos vivos
Nas sombras, A Luz

(Solo: Shermann)

Na escuridão não há retorno
Não há nenhum ouro no escuro
Noite adentro
Tudo está claro
Mais claro que a luz do dia

Na terra de mistério, nós compartilhamos
Você pode vir junto, se tiver coragem

Nas sombras nós estamos vivos
Nas sombras, A Luz

(Solo: Denner)

Estamos nos escondendo
Nas sombras em sua parede
Estamos observando
Enquanto você beija sua bonequinha
Quando a escuridão deixa a noite
Não podemos mais ver A Luz
Não mais
Estamos sempre nas sombras junto à sua porta
Mas quando a escuridão deixa a noite
Não podemos mais ver A Luz
Não mais

Na escuridão não há retorno
Não há nenhum ouro no escuro
Noite adentro
Tudo está claro
Mais claro que a luz do dia

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)

[A Gruesome Time]

Everything is so strange in here
And as I look through your eyes
I can see what you're thinking of me
I am deep inside

Deep inside your head, causing you pain
Deep inside your head, causing you pain
Eternal pain

All your secrets are done my dear
And as I look through your eyes
I can see all the things that you fear
I am deep inside

Deep inside your head, causing you pain
Deep inside your head, causing you pain
Eternal pain

(Solo: Shermann)

I'm the dreams you don't wanna dream
I'm the things you don't wanna see
I'm the dreams you don't wanna dream
I am the night of sin.....

(Solo: Denner)

I wanna see you in tears
The end is near.....
I am deep inside

Deep inside your head, causing you pain
Deep inside your head, causing you pain
Eternal pain

I've come to give you a gruesome time
For all the evil you have done
I'll keep a coming until the end
I'll keep a coming back my friend

[Um Momento Horrível]

Tudo é tão estranho aqui
E enquanto eu olho através de seus olhos
Eu posso ver o que você está pensando de mim
Eu estou dentro

Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dor eterna

Todos os seus segredos já eram, meu caro
E enquanto eu olho através de seus olhos
Eu posso ver todas as coisas que você teme
Eu estou dentro

Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dor eterna

(Solo: Shermann)

Eu sou os sonhos que você não quer sonhar
Eu sou as coisas que você não quer enxergar
Eu sou os sonhos que você não quer sonhar
Eu sou a noite do pecado.....

(Solo: Denner)

Eu quero te ver em lágrimas
O fim está próximo.....
Eu estou dentro

Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dentro de sua cabeça, te causando dor
Dor eterna

Eu vim lhe dar um momento horrível
Por todo o mal que você causou
Continuarei vindo até o fim
Continuarei vindo, meu amigo

[Thirteen Invitations]

The mansion was right on the shore
Down by the lake
Nobody had lived here before
But the Devil himself

Thirteen invitations
Sent out through the night
Thirteen invitations
They would all arrive in time

(Solo: Shermann)

They gathered around the mansion
Thirteen in all
They had the same intention
Never to fall

Thirteen invitations
Sent out through the night
Thirteen invitations
Promising eternal life

So you want to be alive forevermore
I will turn the wheel of time
None of you will ever have to die
I will turn the wheel of time
Turning the wheel
Turning the wheel of time

But first we must play a game
The game of souls
Sit down! Don't move around!
Deal those cards!

They played all night 'till the morning light
And the Devil, he smiled on his own
They played all night for eternal life
Or the chance of losing their souls

High will win, low is the sin

They played all night in the burning light
The thirteen were sharing a nine

High will win, low is the sin

The final card was in the Devil's hand
The King of Diamonds would win

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)

They could never leave the mansion
Forever inside
They had lost their souls of creation
But they were alive

Thirteen invitations
Sent out through the night
Thirteen invitations
And the mansion was mine

[Treze Convites]

A mansão estava à direita da praia
Descendo pelo lago
Ninguém tinha vivido aqui antes
A não ser o próprio Diabo

Treze convites
Enviados pela noite
Treze convites
Todos chegariam a tempo

(Solo: Shermann)

Eles se reuniram ao redor da mansão
Treze em tudo
Eles tinham a mesma intenção
Jamais sucumbir

Treze convites
Enviados pela noite
Treze convites
Prometendo vida eterna

Então você quer estar vivo para todo sempre
Eu irei girar a roda do tempo
Nenhum de vocês quer ter de morrer
Eu irei girar a roda do tempo
Girando a roda
Girando a roda do tempo

Mas primeiro nós temos que jogar um jogo
O jogo das almas
Sentem-se! Não se mexam!
Distribuam aquelas cartas!

Eles jogaram a noite toda, até o amanhecer
E o Diabo, ele sorriu no seu canto
Eles jogaram a noite toda pela vida eterna
Ou o risco de perder suas almas

Pro alto ganhará, pra baixo é o pecado

Eles jogaram a noite toda na luz ardente
Os treze estavam dividindo um nove

Pro alto ganhará, pra baixo é o pecado

A cartada final estava na mão do Diabo
O Rei dos Diamantes ganharia

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)

Eles jamais poderiam deixar a mansão
Para sempre ali dentro
Eles haviam perdido suas almas da criação
Mas eles estavam vivos

Treze convites
Enviados pela noite
Treze convites
E a mansão era minha

[Legend Of A Headless Rider]

("The Rise")
I'm an undertaker
I'm a ghost in the night
I'm a coffin shaker
This graveyard site is mine

Take a look at the sky
See that evil eye
Tonight the moon is cold as ice
Oh yeah... cold as ice... oh yeah

There's a black horse waiting
Will HE be on time?
The graveyard's shaking
Should I turn my eyes and walk away

Take a look at the sky
See that evil eye
Tonight the Headless Rider rides

Midnight... let the churchbell ring
It's midnight, All Hallows Eve
It's midnight, All Hallows Eve
I see him rising from his grave
I see him rising from his grave.......

("The Chase")
On All Hallows Eve
Never to forget
He rides the open field
In search of his head

My GOD, he's so grotesque
Should I stay?
My GOD, a scythe in his hand
NO WAY
He's coming... I'm running
He's coming... I'm running
Deep inside I know I'm the one
He's coming... I'm running
Deep inside I know this is wrong
Help me, I'm falling down

(Solo: Shermann)

I'm falling down...
I'm looking up... I'm in a grave

("Doomed")
In this hollow grave
I can smell that he's near
Will I ever never make it
Will I shed a tear

Oh it's strange how everything's changing
Now my life is fading away

In this hollow grave
I see a bony hand
Don't you ever never take it
It's the key to his land

Oh it's strange how everything's changing
Now my life is fading away

(Solo: Denner)

Oh it's strange how everything's changing
Now my life is fading away

NO!

("Epilogue")
The mind in my headless body
Seems to be chained to the inside
I cannot move towards the light...
And as he rides away
Leaving me with this curse
I hear his laughter in the distance
Actually it's my laughter, he stole my head
Does this mean I'll be The One next year???

[A Lenda de um Cavaleiro Sem Cabeça]

("O Despertar")
Eu sou um agente funerário
Eu sou um fantasma à noite
Eu sou um sacudidor de caixão
O terreno deste cemitério é meu

Dê uma olhada no céu
Veja aquele olho diabólico
Hoje à noite a lua está fria como gelo
Oh sim... fria como gelo... oh sim

Há um cavalo negro esperando
ELE chegará a tempo?
O cemitério está sacudindo
Eu deveria virar meus olhos e cair fora?

Dê uma olhada no céu
Veja aquele olho diabólico
Esta noite o Cavaleiro Sem Cabeça cavalga

Meia-noite... deixe o sino da igreja tocar
É meia-noite, Dia das Bruxas
É meia-noite, Dia das Bruxas
Eu o vejo levantando de sua cova
Eu o vejo levantando de sua cova.......

("A Perseguição")
No Dia das Bruxas
Nunca se esqueça
Ele cavalga pelo campo aberto
A procura da cabeça dele

Meu DEUS, ele é tão grotesco
Eu deveria ficar?
Meu DEUS, uma foice em sua mão
SEM CHANCE
Ele está vindo... eu estou correndo
Ele está vindo... eu estou correndo
Lá no fundo eu sei que sou eu
Ele está vindo... eu estou correndo
Lá no fundo eu sei que isso está errado
Me ajude, estou caindo

(Solo: Shermann)

Estou caindo...
Estou olhando pra cima... estou em uma cova

("Condenado")
Nesta cova oca
Eu posso sentir que ele está próximo
Jamais irei escapar?
Irei derramar uma lágrima?

Oh, é estranho como tudo está mudando
Agora minha vida está esmorecendo

Nesta cova oca
Eu vejo uma mão ossuda
Você nunca entendeu?
É a chave para a terra dele

Oh, é estranho como tudo está mudando
Agora minha vida está esmorecendo

(Solo: Denner)

Oh, é estranho como tudo está mudando
Agora minha vida está esmorecendo

NAO!

("Epílogo")
A mente em meu corpo sem cabeça
Parece estar acorrentada por dentro
Não consigo andar em direção à luz...
E enquanto ele cavalga pra longe
Me deixando com esta maldição
Eu ouço o riso dele ao longe
De fato é o meu riso, ele roubou minha cabeça
Isso significa que eu serei Ele no próximo ano???

* A letra é baseada no conto "The Legend of Sleepy Hollow" do escritor norte-americano Washington Irving, publicada inicialmente em 1820. A história se passa no povoado holandês de Tarry Town, próxima a um vale isolado chamado Sleepy Hollow, por volta do ano de 1790. Narra a história de Ichabod Crane, um excêntrico professor de Connecticut, expulso da cidade por Abraham van Brunt, seu rival pelo amor da mão de Katrina van Tassel, filha do imigrante holandês Baltus van Tassel. A história apresenta também a lenda do fantasma de um Cavaleiro Sem Cabeça. Um guerreiro hessiano enviado para combater na Guerra Civil Americana, cuja principal habilidade era arrancar a cabeça de seus adversários com sua poderosa espada. Ironicamente, acabou sendo morto desta forma, e desde então cavalga pelos campos de Sleepy Hollow, todas as noites, à procura de sua cabeça. No cinema, a obra foi adaptada no filme "A Lenda do Cavaleiro Sem Cabeça" do diretor Tim Burton, com Johnny Depp e Cristina Ricci no elenco.

[Is That You, Melissa]

Oh... Melissa, You're in my dreams
You're with me every day

Oh... Melissa
Could that really be your voice I hear?
Too soon for you and I
The priest took his sacrifice
And sent you to the other side

Oh... Melissa, You're in my dreams
You're with me every day

Oh... Melissa
Do you remember the time we shared?
Do you remember the magic nights?
I will never forget your smile
Do you remember the love we had?...
Oh the love we had

(Solo: Shermann)

"No... Melissa"
You gotta tell me why
"No... Melissa"
I want her by my side

(Solo: Shermann)

"This is against the rules
There won't be another time"
Melissa tell me why
I wanna know why

"No... Melissa"
You gotta tell me why
"No... Melissa"
I want her by my side

Oh... Melissa, You're in my dreams
You're with me every day

Oh... Melissa, close your eyes and say goodbye
One last time... we'll kiss goodbye

(Solo: Denner)

I kiss your soul goodbye

[É Você, Melissa?]

Oh... Melissa, Você está em meus sonhos
Você está diariamente comigo

Oh... Melissa
Será realmente a sua voz que eu ouço?
Cedo demais para você e eu
O padre cumpriu seu sacrifício
E te enviou para o outro lado

Oh... Melissa, Você está em meus sonhos
Você está diariamente comigo

Oh... Melissa
Lembra do nosso tempo juntos?
Lembra das noites mágicas?
Eu nunca esquecerei seu sorriso
Lembra do amor que tivemos?...
Oh, o amor que tivemos

(Solo: Shermann)

"Não... Melissa"
Você precisa me dizer por quê
"Não... Melissa"
Eu a quero do meu lado

(Solo: Shermann)

"Isso é contra as regras
Não haverá outra vez"
Melissa, me diga por quê
Eu quero saber por quê

"Não... Melissa"
Você precisa me dizer por quê
"Não... Melissa"
Eu a quero do meu lado

Oh... Melissa, Você está em meus sonhos
Você está diariamente comigo

Oh... Melissa, feche seus olhos e diga adeus
Uma última vez... um beijo de despedida

(Solo: Denner)

Eu me despeço de sua alma com um beijo

[Return Of The Vampire... 1993]

(VERY SPECIAL GUEST: Lars Ulrich on drums)

A suicide, the birth of a Vampire
Deep in his lair, gasping for air

Spreaded wings
Fly out at sunset
So high above, back before dawn

Return of the Vampire
Leaving his lair
He's out for blood
And it's yours he will share
Return of the Vampire
Leaving his lair
He's out for blood
And it's yours he will share

There's only one way you can stop him
You gotta trace the Vampire to his lair
And then you gotta drive a stake
Right through the heart of the living dead
The dead

Oh I can feel something is wrong

Vampire, My shadow is gone
Vampire, I know what you've done
Vampire, My shadow is gone
Vampire, I know what you've done

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)
(Solo: Denner)

Return of the Vampire
Leaving his lair
He's out for blood
And it's yours he will share
Return of the Vampire
Leaving his lair
He's out for blood
And it's yours he will share

A suicide, the birth of a Vampire

[Retorno do Vampiro... 1993]

(CONVIDADO ESPECIAL: Lars Ulrich na bateria)

Um suicídio, o nascimento de um Vampiro
Escondido em seu covil, arfando por ar

Asas abertas
Voa em direção ao pôr-do-sol
Tão alto, de volta antes do amanhecer

Retorno do Vampiro
Deixando seu covil
Ele saiu atrás de sangue
E é o seu que ele irá compartilhar
Retorno do Vampiro
Deixando seu covil
Ele saiu atrás de sangue
E é o seu que ele irá compartilhar

Só há um meio de detê-lo
Você precisa seguir o Vampiro até seu covil
E então você precisa enfiar uma estaca
Bem no meio do coração deste morto-vivo
O morto

Oh, eu posso sentir que algo está errado

Vampiro, Minha sombra se foi
Vampiro, Eu sei o que você fez
Vampiro, Minha sombra se foi
Vampiro, Eu sei o que você fez

(Solo: Denner)
(Solo: Shermann)
(Solo: Denner)

Retorno do Vampiro
Deixando seu covil
Ele saiu atrás de sangue
E é o seu que ele irá compartilhar
Retorno do Vampiro
Deixando seu covil
Ele saiu atrás de sangue
E é o seu que ele irá compartilhar

Um suicídio, o nascimento de um Vampiro


Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal


GosteiNão gostei

Compartilhar no FacebookCompartilhar no TwitterCompartilhar no WhatsAppSeguir Whiplash.Net


Todas as matérias da seção Álbuns TraduzidosTodas as matérias sobre "Mercyful Fate"


Separados no nascimento: Zé do Caixão e King DiamondSeparados no nascimento
Zé do Caixão e King Diamond

King Diamond: Alguém já o viu sem a maquiagem?King Diamond
Alguém já o viu sem a maquiagem?


Heavy Metal: cristãos podem aprender muito com o gêneroHeavy Metal
"cristãos podem aprender muito com o gênero"

Cults: 10 álbuns influentes que fracassaram nas vendasCults
10 álbuns influentes que fracassaram nas vendas


Sobre Fernando P. Silva

Fernando Silva é membro do Whiplash! e responsável pela seção de traduções. Colaborando com o site há mais de 5 anos, é quem organiza e revisa todas as traduções que são publicadas nesta seção, contando também com o auxílio de amigos e colaboradores do site. Eclético, curte desde o blues e um bom rock n' roll até o melhor do hard e do heavy, sendo o Metallica (até a eternidade) sua banda preferida. Correções de material postado anteriormente, críticas ou sugestões para novas traduções podem ser feitas através do contato direto com o autor.

Mais matérias de Fernando P. Silva no Whiplash.Net.

Goo336x280