Tradução - Fireworks - Angra
Por Juliano Oliveira Santos e Tiago Dantas
Postado em 06 de dezembro de 2003
[WINGS OF REALITY]
Day by day
Wheels keep turning around
And everynight
Many restless creatures
Longing for the dawn
To heal away
Their eternal pain...
Hope the saints arrive
Bringng the signs
Of treasures to be found
Now we walk alone
And we've got to know
The secrets all around
Breaking our hearts of stone
Tasting our lives
Setting us free to decide...
"wings of reality,
Take me higher and higher
Show me the way to be
Free forever with you...
I guess I've found my way
Everyday growing stronger
So many words to say,
So many things to do..."
The ghosts get closer to my fears
A beast has awakened here inside...
All we don't know, nobody knows!
... And the pay back is coming someday!!
[ASAS DA REALIDADE]
Dia após dia
As rodas continuam girando
E todas as noites
Muitas criaturas ansiosas
Esperam pelo amanhecer
Para curarem
Sua eterna dor...
Esperam que os santos cheguem
Trazendo os sinais
De tesouros a serem encontrados
Agora caminhamos sozinhos
E temos que saber
Todos os segredos
Partindo nossos corações de pedra
Desfrutando nossas vidas
Ficamos livres para decidir...
"Asas da realidade
Me leve cada vez alto
Me mostre como ser
Livre para sempre com você…
Acho que encontrei meu caminho
Cada dia se sentindo mais forte
Tantas palavras pra dizer,
Tantas coisas a fazer..."
Os fantasmas se aproximam de meus medos
Uma besta despertou aqui dentro...
Tudo que não sabemos, ninguém sabe!
... E a resposta virá algum dia!!
[PETRIFIED EYES]
We're armed and ready to attack
To strike the city of all desires
Then calm the waves that lend to passion
When all reality turns back to ashes
Over the hills, across the sea
Into the abyss of a bygone time
Lest we forget what really matters
And the bewildered look up to the sky
Fallen comrades lay on the ground
Victors in death they make no sound
Petrified my eyes
Behold the sights of battle lost
In this unchanging world
What does the poor life of a warrior cost?
Oh can't you see
Many faces from god's own races are waiting
To fight the good fight
Even though the annals of time
Have passed you by you still don't see
Oh, you won't see
They've petrified my eyes
Deep desires of mine
Dark thoughts tyrannize my mind
When will this torture end
Into the mire, to battle again
[OLHOS PETRIFICADOS]
Estamos armados e prontos para atacar
Destruir a cidade de todos os desejos
E então acalmar as ondas que levam à paixão
Quando toda realidade voltar a ser cinzas
Nas colinas, através do mar
Dentro do abismo de uma época passada
Receosos esquecemos o que realmente importa
E o desorientado olha para o céu
Amigos caídos no chão
Vitoriosos na morte sem fazer barulho
Meus olhos petrificados
Olham a batalha perdida
Nesse mundo que não muda
O que vale a vida de um pobre guerreiro?
Oh, você não vê
Muitas pessoas da raça de Deus esperando
Para lutar a boa luta
Apesar da história do tempo
Ter passado, você ainda não vê
Oh,você não verá
Eles petrificaram meus olhos
Meus desejos profundos
Pensamentos obscuros tiranizam minha mente
Quando essa tortura acabar
Dentro da lama, para a batalha novamente
[LISBON]
Everynight I say a prayer
Look at me: nobody cares
Just a mirror, passing by...
Looked inside:
I've lost my pride!
Stay with me not for so long
It's alright: no needs, no hope
Such a miracle
Looking back...
Times gone by
And life wasn't bad...!
Lord, light my way
Fill these withered
Careless hands...
Oh, skies are falling down
Skies are falling down
Oh, skies are falling down
Skied are falling down
See, the birds are back...
At the docks and everywhere
Here in lisbon, realized
This whole world
So strange and divine
Lord, light my way
Fill these withered
Careless hands...
Oh, skies are falling down
Skies are falling down
Oh, skies are falling down
Skied are falling down
[LISBOA]
Toda noite eu faço minha prece
Olhe para mim: ninguém se importa
Apenas um espelho, passando...
Olhei para dentro:
Eu perdi meu orgulho!
Não fique comigo por muito tempo
Está tudo bem: sem necessidades, sem esperança
É um milagre
Olhando para trás...
Tempos se passaram
E a vida não era ruim...!
Senhor, ilumine meu caminho
Preencha essas mãos arrasadas e
Mal tratadas...
Oh, os céus estão caindo
Os céus estão caindo
Oh, os céus estão caindo
Os céus estão caindo
Veja, os pássaros voltaram...
Nas docas e em todos os lugares
Aqui em Lisboa, percebi
Este mundo inteiro
Tão estranho e divino
Senhor, ilumine meu caminho
Preencha essas mãos arrasadas e
Mal tratadas...
Oh, os céus estão caindo
Os céus estão caindo
Oh, os céus estão caindo
Os céus estão caindo
[METAL ICARUS]
You live in a world that is just
Way too strange to conceive
Angel's dressed in black
Most of the people who seem to be
Lost in the dark
- are they alll too real?
Always a good time, never lonely
Suddenly realized the blood
Red tears from my eyes
There was nothing much
I could do
But watch you die
Time after time
Burnt your wings on the sun
Metal icarus
First time I met you wanted
To be by your side
And let my hair grow long
Those days are gone
But i still fly by night
Bringing life to the dead
Even through times
When I felt lonely
Suddenly realized the blood
Red tears from my eyes
There was nothing much I could do
But watch you die
Time after time
Burnt your wings on the sun
Metal icarus
Night after night
Upon forced unknown
Metal icarus
Ah! Those were the years
I can still feel the windy heights
Against my skin
And if I close my eyes
I'm flying over hills!
[METAL ÍCARUS]
Você vive em mundo
Muito estranho de idealizar
Anjo vestido de preto
A maioria das pessoas que parecem
Perdidas no escuro
- São mesmo reais?
Sempre se divertindo, nunca sozinho
Quando percebi as lágrimas
Vermelhas e sangrentas nos meus olhos
Não havia muito
A se fazer
Além de te ver morrer
Vez após vez
Você queimou suas asas no sol
Metal Icarus
Na primeira vez em que te vi quis
Ficar ao seu lado
E deixar meu cabelo crescer
Esses dias se foram
Mas eu ainda vôo pela noite
Trazendo vida aos mortos
Mesmo quando
Me senti sozinho
De repente percebi as lágrimas
Vermelhas e sangrentas nos meus olhos
Não havia muito a se fazer
Além de te ver morrer
Vez após vez
Você queimou suas asas no sol
Metal Ícarus
Noite após noite
Com uma força desconhecida
Metal Icarus
Ah! Foram esses os anos
Ainda consigo sentir os ventos fortes
Batendo em minha pele
E se eu fechar meus olhos
Eu estou voando sobre as colinas!
[PARADISE]
Since the time of the ancients
When gladiators fought
Turning movements of action to passion
Their life was a game
See the blood of the bodies
Spilling onto the floor?
How could people applaud it
It's madness it's all so insane!
Blood, through your heart
Never stops for one minute
And there you will find:
- there is no other way!
The arena's still crowded
But the rules take new forms
Some of them tread on stages
Some others chase after a ball...
Blood, through your heart
Never stops for one minute
And there you will find:
- there is no way out!
Demons with a thousand eyes:
- look at me and cast your spell!...
We're dreaming of paradise
While we stay here in hell!!!
[PARAÍSO]
Desde o tempo dos ancestrais
Quando gladiadores lutavam
Transformando movimentos de ação em paixão
Suas vidas eram um jogo
Vê o sangue dos corpos
Derramando no chão?
Como as pessoas conseguiam aplaudir
Isso é loucura, tudo muito insano!
Sangue, pelo seu coração
Não para nem um minuto
E lá você verá:
- Que não há outra saída!
A arena continua cheia
Mas as regras são novas
Alguns caminham pelo palco
Outros correm atrás da bola…
Sangue, pelo seu coração
Não para nem um minuto
E lá você verá:
- Que não há outra saída!
Demônios com milhares de olhos:
Olhem pra mim e roguem suas pragas!...
Estamos sonhando com o paraíso
Enquanto ficamos aqui no inferno!!!
[MYSTERY MACHINE]
The sun rises over the tide
Waves breaking over the rocks
Again and again like an echo
From the mountain tops
This feeling you just can't hide
Like an open page revealed for all to see
You breathe hard
Like the sea breeze coming in
Hold your arms to the sky
Don't let clouds hide the sun
Don't runaway cos'
You can't hide from thunder
Cold sweat glistening on your brow
The rains will come crashing down
A million voices sing out loud again tonight
As the mysteries of life begin to unfold
Master of fate you're
The only one who knows
Machine of mystery roles on
[MÁQUINA DO MISTÉRIO]
O sol nasce sob a maré
Ondas batem nas pedras
Sem parar como um eco
Do topo da montanha
Esse sentimento que você não consegue esconder
Como uma pagina aberta para todos verem
Você respira com dificuldade
Como a brisa do mar entrando
Levante seus braços para o céu
Não deixe as nuvens encobrirem o céu
Não fuja pois
Você não pode se esconder do trovão
Um suor frio em sua testa
A chuva virá destruindo tudo
Milhões de vozes cantam alto essa noite de novo
Enquanto os mistérios da vida começam a surgir
Você é o mestre do destino
E o único que sabe
Máquina do mistério governa
[FIREWORKS]
It's new year's day
Looking up to the sky
We all await for the fireworks to fly
And I hold you
And I stand by you now...
Over the bay darkness breaks to a glow
But still the sands keep
On running too slow
And I love you
And I care for you now...
Green comes after white
Night turns to day into the fire
Look at our dreams flying away
Climbing up higher
Along the shore timeless faces reflect
The innocence of childhood never left
And I miss you
And I cry for you now
Green comes after white
Night turns to day into the fire
Look at our dreams flying away
Clibing up higher
And the ones who we trust
And the moments of joy
Mirrored there in a glow
That will dazzle our eyes
Here in my heart, in my soul
Sharing the miracle of hope
In my heart, in my mind, in my soul...
Stay hand in hand, stay with me
Love is the key to believe
In our hearts, in our minds, in our souls!
... But now no matter what I say
Just look at the firewoks!
[FOGOS DE ARTIFÍCIO]
É dia de ano novo
Olhando para o céu
Todos esperamos pelo vôo dos fogos
E eu te abraço
E estou ao seu lado agora...
Na escuridão da baía a se iluminar
As areias continuam
Correndo lentamente
E eu te amo
E me preocupo com você agora...
O verde vem depois do branco
A noite vira dia com o fogo
Veja nossos sonhos voando
Subindo cada vez mais alto
Ao longo da costa rostos eternos refletem
Que a inocência da infância jamais vai embora
E eu sinto sua falta
E eu choro por você agora
O verde vem depois do branco
A noite vira dia com o fogo
Veja nossos sonhos voando
Subindo cada vez mais alto
E aqueles em quem confiamos
E os momentos de alegria
Aparecem aqui com um brilho
Que ofusca nossos olhos
Aqui em meu coração, em minha alma...
Compartilhando o milagre da esperança
Em meu coração, em minha mente, em minha alma...
De mãos dadas, fique comigo
O amor é a chave para se acreditar
Em nossos corações, nossas mentes, nossas almas!
...mas agora não importa o que eu digo
Apenas olhe os fogos de artifício!
[EXTREME DREAM]
Living a dream just one night
Feels like the last day of my life
Roaming somewhere just for a while
When all the feelings lay dorment inside
Here we go, marching on...
Unconsciously far from this world
We're knowing foundations of all
In such extreme virtuality
All we don't need is the proof to believe
Here we go, marching ahead
Buried deep in the sand...
I recognize this place
All those faces, all these scenes
Thought i'm so often there
It's somewhere I've never been
(over and over again)
... It's so extreme
My endless dream...!
[SONHO EXTREMO]
Vivendo um sonho apenas uma noite
Sinto como se fosse o último dia de minha vida
Vagando em algum lugar apenas por um tempo
Quando todos os sentimentos adormecem por dentro
Aqui vamos nós, marchando adiante...
Inconsciente e distante deste mundo
Estamos conhecendo os fundamentos de tudo
Em uma experiência extrema
Não precisamos de prova para crer
Aqui vamos nós, marchando adiante
Enterrados fundo na areia...
Eu reconheço este lugar
Todos esses rostos, todas essas cenas
Apesar de estar sempre aqui
É um lugar que nunca estive
(Como sempre)
...é tão extremo
Meu sonho sem fim...!
[GENTLE CHANGE]
I see the stars in your eyes
Portraying my face in the future
Nice is the weather outside
But i'll stay at home
Oh! Waiting for the rain...
Memories of when we were young
Wishing so bad to be older
Now you may look to the past
The only way forward
... Lightning up another cigarrette
Playing cool while cracking up inside
Saying hi to people's like saying goodbye
Laughing, but wishing to cry
Gentle change of tides
Upcoming days
Oh, the spirits of a new horizon fall
Into old dreams
Standing here howling at the storm
Shouting how life could be perfect
Well, then the walls have to fall
To start it again
Gentle change of tides
Upcoming days
Oh, the spirits of a new horizon fall
Into old dreams
Far away from sights
Oh, hidden in the haze
Oh, oh, spirits of a new horizon fall
Into old dreams
[SUAVE MUDANÇA]
Eu vejo as estrelas em seus olhos
Retratando meu rosto no futuro
O tempo está bom lá fora
Mas ficarei em casa
Oh! Esperando pela chuva...
Lembranças de quando éramos jovens
Desejando tanto sermos mais velhos
Agora você deve olhar ao passado
Como o único caminho para frente
...acendendo outro cigarro
Fingindo estar bem, mesmo sofrendo por dentro
Dizer "oi" as pessoas é como dizer "adeus"
Rindo, mas querendo chorar
Mudança suave nas marés
Dias que virão
Oh, os espíritos de um novo horizonte caem
Em velhos sonhos
Parado aqui na tempestade uivante
Gritando como a vida poderia ser perfeita
Bem, então as paredes devem cair
Para começar novamente
Mudança suave nas marés
Dias que virão
Oh, os espíritos de um novo horizonte caem
Em velhos sonhos
Longe de qualquer vista
Oh, escondido na bruma
Oh, oh, os espíritos de um novo horizonte caem
Em velhos sonhos
[SPEED]
Speed, run the thoughts inside your brain
Try to catch them once
And you'll be alone
There's nowhere to go
Speed, all the memories will come
Try to make them live
And you'll get so lost
From the present to the past
With speed we go
But still don't know
What's hidden in there
Our time is over!
Speed, like a thunderbolt
The future will take its place
Then could you stop time
Perhaps when you die?
With speed we go
But still don't know
What's hidden in there
Our time is over!
Faster than light we will find
A way out of the conscience
And the more we know, more we'll mind
It's a matter of patience
Always...
[VELOCIDADE]
Velocidade,correm os pensamentos dentro de seu cérebro
Tente pegá-los uma vez
E você estará sozinha
Sem lugar para ir
Velocidade, todas as lembranças virão
Tente faze-las sobreviver
E você ficará muito perdida
Do presente ao passado
Com velocidade nós vamos
Mas ainda não sabemos
O que está escondido aí dentro
Nosso tempo acabou!
Velocidade, como um raio
O futuro tomará seu lugar
Então talvez você poderia parar o tempo
Quando morrer?
Com velocidade nós vamos
Mas ainda não sabemos
O que está escondido aí dentro
Nosso tempo acabou!
Mais rápido que a luz descobriremos
Uma saída para a consciência
E quanto mais soubermos, mais nos importaremos
É questão de paciência
Sempre...
[RAINY NIGHTS]
Rainy Nights can easily go
The morning sun, a lover so
A cup of tea still held tight in her hand
And tomorrow'll best just like yesterday
Taken by promises
She's just begun to feel the heat
From the fire, and so
Crazy thoughts out of control
Somewhere else away from home
An angel's kiss, the fresh breeze on her face
Closed her eyes and walked into the haze
... And fade away
Taken by promises
She's just begun to feel the heat
From the fire
Burning herself and her soul
Fade away, fade away
Scenes from yesterday seem so far away
'Til the day they'll return again
Taken by promises
She's just begun to feel the heat
From the fire
Burning herself and her soul
So understand, my friend
Sometimes there's rain,
Sometimes there's breeze
Fanning the fire, and so
... Burns herself back to dust
Brings the hope and the love
Sews the end of the rope
Gets us further somehow
Away from home and from all
Thoughts dancing out of control
Turning the stones into gold
Leading to planets unknown
Blowing the fire and so
I promise I won't let you go
[NOITES CHUVOSAS]
Noites chuvosas podem facilmente ir embora
O sol da manhã, um amante assim
Uma xícara de chá ainda segurada firme em sua mão
E o amanha será como ontem
Pega por promessas
Ela começa a sentir o calor
Do fogo e assim
Pensamentos loucos e incontroláveis
Em algum lugar longe de casa
O beijo de um anjo e a brisa fresca em seu rosto
Ela fecha os olhos, anda até a bruma
... E desaparece
Pega por promessas
Ela começa a sentir o calor
Do fogo
Queimando a si mesmo e a sua alma
Desaparece, desaparece
Cenas de ontem parecem tão distantes
Até o dia em que elas voltem
Pega por promessas
Ela começa a sentir o calor
Do fogo
Queimando a si mesmo e a sua alma
Então entenda, meu amigo
Às vezes há chuva
Às vezes há brisa
Ventilando o fogo e então
… Ela se queima de volta a poeira
Traz a esperança e o amor
Costura o fim da corda
E nos leva adiante de alguma maneira
Longe de casa e de todos
Pensamentos dançam fora de controle
Transformando pedras em ouro
Nos levando a planeta desconhecidos
Soprando o fogo e então
Prometo não te deixar partir
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps