RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas


Outras Matérias em Destaque

John Dolmayan, baterista do System Of A Down, quer ajudar fãs que não puderem ir aos shows

Dave Mustaine não tinha planos de se tornar vocalista do Megadeth

The Beatles, agora e então: Como assim ainda se fala de Beatles?

Produtor de longa data do Black Sabbath revela os segredos do timbre da guitarra de Tony Iommi

O canadense que matou uma família e culpou música de Ozzy

Baterista do Shadows Fall odiou Metallica e Slayer quando ouviu pela primeira vez

A reação de seu advogado após guitarrista recusar cargo de guitarrista de Ozzy Osbourne

Paul McCartney e o que "estragou" Elvis Presley que os Beatles evitaram; "teria acontecido"

Kurt Cobain comenta as músicas do Nirvana que compôs para combater o sexismo

O integrante do Led Zeppelin com quem Robert Plant sempre perdia a paciência

Um fator crucial que levou Mike Shinoda a reformar o Linkin Park; "Estava quase como acabado"

Primeira música escrita por Steve Harris tinha título "horrível" e virou faixa de "Killers"

O que Cazuza quis dizer com "A burguesia fede e quer ficar rica" no clássico "Burguesia"

A conturbada saída de Steve Souza do Testament, nas palavras de Eric Peterson

O dia que o Pearl Jam só não compôs uma música com Bob Dylan porque Eddie Vedder não quis


Comitiva
Stamp

Tradução - Three Friends - Gentle Giant

Por Márcio Ribeiro
Postado em 02 de outubro de 2002

Este é o terceiro disco do Gentle Giant, seu primeiro conceitual. Refletindo na experiência comum a todos de perceber os diferentes destinos de antigos amigos de escola, a banda utiliza este tema para fazer uma suíte musical. Three Friends - Três Amigos, conta a historia de três amigos de escola que crescem cada um para uma diferente classe social. Operário, Artista e o Executivo, cada qual com sua realidade sem conseguir mais entender o estilo de vida alheia.

[PROLOGUE]

Three friends are made
Three lives are laughs and tears
Through years of school and play they share
As time stands still the days change into years
And future comes without a care
But fate and skill and chances play their part
The wind of change leaves no good-bye
Three boys are men their ways have drawn apart
They tell their tales to justify

[PRÓLOGO]

Três amizades são feitas
Três vidas de risadas e lágrimas
Através dos anos de escola e brincadeiras compartilhadas
Enquanto o tempo pára, os dias se tornam anos
E o futuro chega sem preocupações
Porém destino e habilidade e acaso fazem sua parte
O vento da mudança não deixa adeus
Três meninos são homens, seus modos os afastam
Elas contam suas histórias para justificar

[SCHOOLDAYS]

The bell rings
And all things
Are calling
The days past
The play's cast
Remember
September
When we were
Together
Together
Together

Schooldays
The happy days when we were going nowhere
Schooldays
The happy time when we were feeling no care
Schooldays
When three said that we'd better be friends forever

How long is ever isn't it strange
Schooldays together why do they change
Did kites fly?
And I spy
And you cry
To run fast
Or come last
You know how
We made vows
They're gone now
We made friends
We broke friends
No more friends

Remember
Remember when we
Together
Went to the sea
Was it real or did we dream
The days of children gone
Seagull's scream and pink ice cream
And the deep blue sky
And the waves seem high and golden sand
And the town brass band play on
Wait for me
Wait for us always
Wait for me
Wait for us to come
Homework's dull
It's worth the pain to go out when I want
Mister Watson wants to see you in the master's room
It's about the work you should have done
And I think you must go now

[DIAS DE ESCOLA]

A campainha toca
E todas as coisas
Estão chamando
Os dias passam
A peça tem seu elenco montado
Lembre-se
Setembro
Quando nós éramos
Juntos
Juntos
Juntos

Dias de escola
Os dias felizes onde não tínhamos direção
Dias de escola
Um tempo feliz quando não tínhamos preocupações
Dias de escola
Quando três disseram que seríamos amigos para sempre

Quanto tempo é para sempre, não é estranho
Dias de escola juntos, porque mudou
Pipas voaram?
E eu espiei
E você chorou
Correr rápido
Ou chegar por último
Você sabe como
Nós juramos
Elas se foram agora
Fizemos amizade
Quebramos amizade
Acabou a amizade

Lembra
Lembra quando nós
Juntos
Fomos ao mar
Foi real ou foi um sonho
Os dias de criança acabaram
Gaivotas gritam e sorvete cor de rosa
E o azul escuro do céu
E as ondas altas e a areia dourada
E a banda de coreto da cidade continua a tocar
Esperem por mim
Esperem por nós sempre
Esperem por mim
Nos espere chegar
Dever de cada maçante
Vale a briga sair quando eu quiser
Mestre Watson que te ver na diretoria
É sobre o trabalho que você deveria ter feito
E acho que você deve ir agora

[WORKING ALL DAY]

Working all day
I'm digging up the roads
Just working all day
Dig for my pay and spend it where I like
I've nothing to say
Drown in my sweat but money buys escape
I've got no regrets

Working all day
Working all day

When I was young I used to have illusions
Dreams ain't enough
Papa was rough
He didn't care for learning
Hell life is tough
Easy to say that everybody's equal
Then look around and see it ain't true

Working all day
I eat the dust
The boss gets all the money.
Life ain't just
I'm still the same as all the other people
Who can I trust
Working all day and never getting nowhere
what can I say
working all day
Working all day

[TRABALHANDO O DIA INTEIRO]

Trabalhando o dia inteiro
Cavando as estradas
Somente trabalhando o dia todo
Cavo pelo meu pagamento e gasto onde quero
Não tenho nada a dizer
Afogado no meu soar mas dinheiro compra escapismo
Não tenho remorsos

Trabalhando o dia inteiro
Trabalhando o dia inteiro

Quando eu era jovem eu tinha ilusões
Sonhos não são o suficiente
Papai era rude
Ele não se importava com estudo
A vida é dura
Fácil dizer que todo mundo é igual
Depois olha ao redor e vê que não é verdade

Trabalhando o dia inteiro
Eu como a poeira
O patrão fica com o dinheiro
A vida não é justa
Eu continuo o mesmo como todas as outras pessoas
A quem posso confiar
Trabalhando o dia inteiro e nunca adiantando
O que posso te dizer
Digo trabalhando o dia inteiro
Trabalhando o dia inteiro

[PEEL THE PAINT]

Free from the start
Left to depart
Finding the pleasure and the pain in his art
Lost in the hush
No need to rush
Time waits for him
Him who creates with the brush
Colour the brush
High in the air
His dreams are there
Searching for answers he will look everywhere
Thinks he has won
A place in the sun
Free from the worries and the ways of everyone
Peel the paint
Look underneath
You'll see the same
The same old savage beast
Strip the coats
The coats of time
And find mad eyes
And see those sharpened teeth
Nothing's been learned
No nothing at all
Don't be fooled, get up before you fall
Carnal grave
Crawling smooth
Open flesh and you must let him in.
Glass reflects
What you are
It shows the face, the evil face of sin

[DESCASQUE A TINTA]

Livre desde o começo
Deixado para partir
Encontrando o prazer e a dor em sua arte
Perdido em seu silêncio
Não há motivos para pressa
O tempo espera por ele
Aquele que cria do pincel
Colore o pincel
No alto no ar
Seus sonhos estão lá
Buscando respostas ele irá procurar todo lugar
Pensa que ganhou
Um lugar no sol
Livre das preocupações e os modos dos demais
Descasque a tinta
Olhe embaixo
Você irá ver a mesma
A mesma fera selvagem
Retira a demão
A demão do tempo
E encontra olhos loucos
E veja os dentes afiados
Nada se aprendeu
Não absolutamente nada
Não seja enganado, levante-se antes de cair
Túmulo carnal
Macio engatinhar
Carne aberta e você precisa deixa-lo entrar
Vidro reflete
O que você é
Mostra a face, a malvada face do pecado

[MISTER CLASS AND QUALITY?]

Look around my rooms
And see the prizes I have showing
Working hard to build my life
And plan the way I'm going
House and car and pretty wife
They’ve all been won by knowing
All been won by knowing
All been won by knowing
Paperwork, white collared shirts
Where would we be without them?
Man of class and quality
I never shout about them
Choose my friends for my own ends
You can't succeed without them
Can't succeed without them
Can't succeed without them
Middleman sees straight ahead
And never crosses borders
Never understood the artist or the lazy workers
The world needs steady men like me
To give and take the orders
Give and take the orders
Give and take the orders

[SENHOR CLASSE E QUALIDADE?]

Olhem ao redor das minhas salas
E vejam os prêmios que tenho a mostra
Trabalhando duro para construir minha vida
E planejando a direção que estou indo
Casa e carro e esposa bonita
Foi tudo conquistado pelo saber
Tudo conquistado pelo saber
Tudo conquistado pelo saber
Papelada, camisas de colarinho branco
Onde eu estaria sem eles?
Homem de classe e qualidade
Nunca grito sobre eles
Escolho meus amigos segundo meus interesses
Não poderás ter sucesso sem eles
Não poderás ter sucesso sem eles
Não poderás ter sucesso sem eles
Intermediário olha sempre para frente
E nunca cruza fronteiras
Nunca entendi o artista ou o trabalhador preguiçoso
O mundo precisa de um homem firme como eu
Para dar e receber as ordens
Dar e receber as ordens
Dar e receber as ordens

[THREE FRIENDS]

Once three friends
Sweet in sadness
Now part of their past
In the end
Full of gladness
Went from class to class

[TRÊS AMIGOS]

Uma vez três amigos
Doce em amargura
Agora parte do seu passado
No fim das contas
Cheios de alegrias
Espalhou de classe em classe

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps


Bangers Open Air
Pierce The Veil


publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Andre Magalhaes de Araujo | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Geraldo Fonseca | Geraldo Magela Fernandes | Gustavo Anunciação Lenza | Herderson Nascimento da Silva | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Luis Jose Geraldes | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcelo Vicente Pimenta | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcos Donizeti | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Sobre Márcio Ribeiro

Nascido no ano do rato. Era o inicio dos anos sessenta e quem tirou jovens como ele do eixo samba e bossa nova foi Roberto Carlos. O nosso Elvis levou o rock nacional à televisão abrindo as portas para um estilo musical estrangeiro em um país ufanista, prepotente e que acabaria tomado por um golpe militar. Com oito anos, já era maluco por Monkees, Beatles, Archies e temas de desenhos animados em geral. Hoje evita açúcar no seu rock embora clássicos sempre sejam clássicos.
Mais matérias de Márcio Ribeiro.

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIE NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS