Sub Rosa: clássico de Raul Seixas ganha releitura em inglês
Por KriTherion
Postado em 26 de dezembro de 2023
Morre Phil Campbell, guitarrista que integrou o Motörhead por mais de 30 anos
Press-release - Clique para divulgar gratuitamente sua banda ou projeto.
A Sub Rosa lançou no dia 24 de dezembro o single Let’s Try Again, versão em inglês para um verdadeiro hino do rock brasileiro e uma das canções mais celebradas de Raul Seixas: Tente Outra Vez. A música está em todas as plataformas de streaming.
Junto à música, foi lançado um videoclipe produzido pela AlterFilmes, parceira da Sub Rosa na criação audiovisual desde o início. A arte gráfica do single é assinada por Marina Marques, que ilustra as artes da banda desde o álbum 11:11.
Sobre o vídeo, foram produzidas duas versões. Uma com atores, filmada em Lavras Novas/MG, que será lançada em janeiro de 2024, e outra apenas com a banda tocando, no alto da Serra do Elefante, famoso ponto turístico da cidade de Mateus Leme/MG. A versão da banda já está disponível no Youtube.
Mais que uma versão, Let’s Try Again é uma releitura do clássico de Raul, com arranjos que fazem uma inusitada ponte com as principais influências da banda: Pink Floyd e The Beatles. O resultado sonoro é uma curiosa mistura de familiaridade e estranheza, que agrega frescor e novidade a uma canção tão conhecida. Já a adaptação para o inglês implicou em um mergulho profundo nos significados ocultos da composição original de Raul Seixas, Paulo Coelho e Marcelo Motta. O baixista e vocalista Reinaldo José, fundador da Sub Rosa, explica:
"Tente Outra Vez traz algumas mensagens secretas, digamos assim, que passam despercebidas pela maioria das pessoas. Por exemplo, o uso dos sons vocálicos Aum, Ra e Khei-Ra, que possuem profundos significados esotéricos. Na canção original, esses sons surgem de forma mais ou menos velada, como na transformação de Khei-Ra em Queira ou no duplo sentido dos versos ‘Há uma voz que canta / Há uma voz que dança’ (‘Aum: a voz que canta / Aum: a voz que dança’). Isso de colocar múltiplas camadas de significado nas letras é uma coisa que amamos fazer na Sub Rosa, por isso resolvemos entrar na brincadeira e colocar de forma mais direta esses sons mágicos que Raul cantou, só que agora com a letra em inglês. É como se fosse uma mensagem velada dentro de outra."
Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps



O melhor baterista da história da música pesada, segundo o Loudwire
A melhor faixa de "Powerslave", clássico do Iron Maiden, segundo o Loudwire
A opinião de vocal do Depeche Mode sobre versão do Lacuna Coil para "Enjoy the Silence"
Angus Young disse que uma banda gigante era "um Led Zeppelin de pobre"; "isso é ridículo"
A diferença entre Bruce Dickinson e Paul Di'Anno, segundo Adrian Smith
5 álbuns clássicos de rock que Gastão Moreira tentou gostar - e não conseguiu
Morre Phil Campbell, guitarrista que integrou o Motörhead por mais de 30 anos
Quinze bandas brasileiras de Rock e Metal com mulheres na formação que merecem sua atenção
"Se Michael Kiske entrasse no Iron Maiden, Bruce Dickinson não teria voltado", diz Regis
A música do Metallica com letra que lembra comercial de energético, segundo o UCR
Mikkey Dee homenageia Phil Campbell; "O melhor guitarrista de rock com quem já toquei"
Aos 63 anos, Chuck Billy (Testament) encara aposentadoria como passo natural
O álbum do Metallica que James Hetfield diz ainda não ter sido apreciado: "Vai ter sua hora"

Pra convencer: dez álbuns de metal para quem não gosta de metal


