RECEBA NOVIDADES ROCK E METAL DO WHIPLASH.NET NO WHATSAPP

Matérias Mais Lidas


Outras Matérias em Destaque

John Dolmayan, baterista do System Of A Down, quer ajudar fãs que não puderem ir aos shows

Dave Mustaine não tinha planos de se tornar vocalista do Megadeth

The Beatles, agora e então: Como assim ainda se fala de Beatles?

Produtor de longa data do Black Sabbath revela os segredos do timbre da guitarra de Tony Iommi

O canadense que matou uma família e culpou música de Ozzy

Baterista do Shadows Fall odiou Metallica e Slayer quando ouviu pela primeira vez

A reação de seu advogado após guitarrista recusar cargo de guitarrista de Ozzy Osbourne

Paul McCartney e o que "estragou" Elvis Presley que os Beatles evitaram; "teria acontecido"

Kurt Cobain comenta as músicas do Nirvana que compôs para combater o sexismo

O integrante do Led Zeppelin com quem Robert Plant sempre perdia a paciência

Um fator crucial que levou Mike Shinoda a reformar o Linkin Park; "Estava quase como acabado"

Primeira música escrita por Steve Harris tinha título "horrível" e virou faixa de "Killers"

O que Cazuza quis dizer com "A burguesia fede e quer ficar rica" no clássico "Burguesia"

A conturbada saída de Steve Souza do Testament, nas palavras de Eric Peterson

O dia que o Pearl Jam só não compôs uma música com Bob Dylan porque Eddie Vedder não quis


Bangers Open Air
Pierce The Veil

Tradução - Masterplan - Masterplan

Por Higor Maia e Fernando P. Silva
Postado em 29 de novembro de 2003

Masterplan - Mais Novidades

[SPIRIT NEVER DIE]

There was a place, a little town
Where we used to play and laugh around
We went too far reaching for that star
And the light moved away from me

But the spirit never died, the world belongs to me
This is when I've been given time to live and see

I'll never give up, never give in
Won't stop believing 'cause I'm gonna win
Sing with my soul before I get old
'Cause there may be no tomorrow
There is no limit to what can be done
Climbing the mountain with power so strong
Dusty roads on the way
Leaving the future behind me

I got a fast car like a rock star
Come and join the ride with me
Take a spin downtown
Check out who's around
I'll show you where you wanna be

And the spirit never dies
Let the music take you higher
I know what it means to burn
That's how I began to learn

So never give up, never give in
Rise from the fire if you're gonna win
Sing with your soul, soon you'll be old
Fight the demons inside you
There is no limit to what can be done
Climbing every mountain with power so strong
Dusty roads on the way
Leaving the past behind you
Oh, leaving the past behind you

Solo

I've seen love in vain
I have felt the pain
Torn in desire, led by the fire

And as I lived it all
The world became too small
And my colors grew colder

The spirit takes me higher, higher
Never give up, never give in
Won't stop believing 'cause I'm gonna win
Sing with my soul before I get old
What if there's no tomorrow
There is no limit to what can be done
Climbing every mountain with power so strong
Dusty roads down the way
Leaving the memories behind you

Use the spirit

[O ESPÍRITO NUNCA MORRE]

Havia um lugar, uma pequena cidade
Onde costumávamos brincar e rir por toda parte
Fomos muito longe tentando alcançar aquela estrela
E a luz se moveu para longe de mim

Mas o espírito nunca morre, o mundo pertence a mim
Quando dedico meu tempo a ver e viver

Jamais irei desistir, jamais cederei
Não vou parar de acreditar pois irei vencer
Cantarei com minha alma antes de envelhecer
Pois pode não haver o amanhã
Não há limite para o que pode ser feito
Escalando a montanha com força total
Estradas empoeiradas pelo caminho
Deixando o futuro para trás de mim

Eu tenho um carro veloz como um rock star
Venha passear comigo
Dar um giro pelo centro da cidade
Ver quem está por perto
Eu mostrarei a você onde você quer estar

E o espírito nunca morre
Deixe a música te delirar
Eu sei o que ela pretende queimar
Foi assim que comecei a aprender

Então nunca desista, nunca se entregue
Levante-se do fogo se você almeja vencer
Cante com sua alma, logo você estará velho
Enfrente os demônios dentro de você
Não há limite para o que pode ser feito
Escalando cada montanha com força total
Estradas empoeiradas pelo caminho
Deixando o passado para trás de você
Oh, deixando o passado para trás de você

Solo

Eu vi o amor em vão
Eu senti a dor
Rasgada em desejo, guiada pelo fogo

E enquanto eu vivi tudo isso
O mundo se tornou tão pequeno
E minhas feições se tornaram frias

O espírito me leva mais alto, mais alto
Nunca desista, nunca se entregue
Não vou parar de acreditar pois irei vencer
Cantarei com minha alma, antes de envelhecer
O que aconteceria se não houvesse amanhã?
Não há limite para o que pode ser feito
Escalando cada montanha com força total
Estradas empoeiradas pelo caminho
Deixando as memórias para trás de você

Use o espírito

[ENLIGHTEN ME]

Be still
I want you to listen - it's all so silly
Our ways have somewhere
On the way surrendered
Adjusted to the game
And the dream is slightly shattered
Guess the answer was never meant to be found
And when the search is over
Our questions still remain

Enlighten me - I wanna see
How this could be the age of reason*
Won't you tell me - can't you tell me
Cause I need to know
It's in my head it's in my soul
The fire burns and my heart is sold
To the melody and the music - yeah

Please wake up
I want you to see, it could be so pretty
Why do you turn a blind eye**
When you know you live a lie

Enlighten me - I wanna see
How this could be the age of reason
Won't you help me - can't you help me
I need to read between the lines***
It's in my head it's in my soul
I'm on fire and my heart is old
Like the melody and the music, yeah

Enlighten me - I wanna see
How this could be the age of reason
Won't you tell me - can you tell me
Why we don't read between the lines
It's in my head it's in my soul
A world on fire - the story's told
In the melody and the music

I wanna see
How could it be the age of reason
Won't you help me - I gotta know
It's in my head it's in my soul
A fire burns and my heart is sold
In the melody of the music

[ME ILUMINE]

Fique quieto
Eu quero que você ouça, é tudo tão fútil
Nossos costumes têm, em algum lugar
Durante seu curso, se rendido
Sujeitos ao jogo
E o sonho está levemente despedaçado
Acho que a resposta não era para ser encontrada
E quando a busca termina
Nossas dúvidas continuam

Me ilumine, eu quero ver
Como pode ser essa a Idade da Razão
Não vai me dizer, não pode me dizer?
Pois eu preciso saber
Está na minha cabeça, na minha alma
O fogo queima e meu coração está vendido
Para a melodia e para a música - yeah

Por favor acorde
Eu quero que você veja, isto poderia ser tão bonito
Por que finge que não vê
Quando você sabe que vive uma mentira

Me ilumine, eu quero ver
Como pode ser esta a Idade da Razão
Você não vai me ajudar, você não pode me ajudar?
Eu preciso ler as entrelinhas
Está na minha cabeça, na minha alma
Estou pegando fogo e meu coração está velho
Como a melodia e a música, yeah

Me ilumine, eu quero ver
Como pode ser essa a Idade da Razão
Não vai me dizer, não pode me dizer?
Por que não lemos as entrelinhas?
Está na minha cabeça, na minha alma
Um mundo em chamas, a história é contada
Na melodia e na música

Eu quero ver
Como isto pode ser a Idade da Razão
Não vai me ajudar, eu preciso saber
Está na minha cabeça, na minha alma
Um fogo queima e meu coração está vendido
Na melodia da música

* Age of Reason = Idade da Razão; Iluminismo. O movimento filosófico, a partir do século XVIII, que se caracterizava pela confiança no progresso e na razão, pelo desafio à tradição e à autoridade e pelo incentivo à liberdade de pensamento.

** Turn a blind eye = Ver um problema e não agir, fazer vistas grossas, ignorar, fingir que não vê.

*** To read between the lines = Ler nas entrelinhas. Interpretar, ler aquilo que está na mente, mas não foi expresso.

[KIND HEARTED LIGHT]

We held up the metal torch
And they tried to take the flame
We've been running against the wall
But we always overcame
No sense no reason
We are the ones you love to hate

Feed the desire
Fighting for our dreams
Just look behind you
The visions once believed
Let's burn the bridges down
And cast dispersion to the wind

Who can we trust again
We must look to find another way to
That kind hearted light
Beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret
Unlock the key
To unite eternally

Look for an exit
In a dead end street of lies
Judgement day comes to all
Can you afford the price
Turn your blackened faith
And drain the venom from your mind

Alright, who can we trust again
We must look to find another way to

That kind hearted light
Beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret
Unlock the key
To unite eternally
For eternity

Oh, who can we trust again
We must look to find another way to
Who can we trust again
We must look to find another way
To that kind hearted

That kind hearted light beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret, unlock the key
To unite eternally

Kind hearted light
Beyond the dark
But clouds still hide the seven seas
As the story unfolds
No regret
Unlock the key
To unite eternally

[BONDOSA E AMADA LUZ]

Nós seguramos a tocha de metal
E eles tentaram roubar a chama
Temos enfrentado muitos desafios
Mas sempre superamos
Sem sentido, sem razão
Nós somos aqueles que você ama odiar

Alimente o desejo
De lutar por nossos sonhos
Apenas olhe para trás de você
As visões outrora acreditadas
Deixe queimar as pontes
E lance dispersão ao vento

Em quem podemos confiar novamente
Devemos encontrar um outro caminho para
Aquela bondosa e amada luz
Além da escuridão
Mas as nuvens ainda escondem os sete mares
Enquanto a história se desdobra
Sem remorso
Destranque a chave
Para se unir eternamente

Procure uma saída
Numa rua sem saída e de mentiras
O dia do julgamento virá para todos
Você pode arcar com o preço?
Converta sua fé maculada
E drene o veneno da sua mente

Certo, em quem podemos confiar novamente?
Devemos encontrar um outro caminho para

Aquela bondosa e amada luz
Além da escuridão
Mas as nuvens ainda escondem os sete mares
Enquanto a história se desdobra
Sem remorso
Destranque a chave
Para se unir eternamente
Pela eternidade

Oh, em quem podemos confiar novamente
Devemos procurar e encontrar um outro caminho para
Oh, em quem podemos confiar novamente
Devemos procurar e encontrar um outro caminho
Para aquela bondosa e amada luz

Aquela bondosa e amada luz além da escuridão
Mas as nuvens ainda escondem os sete mares
Enquanto a história se desdobra
Sem amargor, destranque a chave
Para se unir eternamente

Bondosa e amada luz
Além da escuridão
Mas as nuvens ainda escondem os sete mares
Enquanto a história se desdobra
Sem remorso
Destranque a chave
Para se unir eternamente

[CRYSTAL NIGHT]

Why - why do we turn away
When they shout that hymn
Marching so brave
Their hearts beat on boldly right
Their souls belong to those of the weak

Walking so blinded
Surrounded by brown coated lies
Hear propaganda which says
Bleed for the master race

We're not under the same nation
The past has gone - don't fear the new
It's your only chance - your only salvation

Why should we blond and blue-eyed
Chanting a 'heil' - living a lie
Evil surrounds us - we lost our way
Darkness will lead us through fire and hell

We're not waving the same flag
Or going down the same road
So use your brains - just for one time
You can't rule mankind

We're not under the same nation
The past has gone - don't fear the new
It's your only chance - your only salvation

No no we don't want it - never more
We won't take it - like before
Crystal night - never more

We're not under the same nation
The past has gone - don't fear the new
It's your only chance - your only salvation

We're not under the same nation
The past has gone - don't fear the new
It's your only chance - your only salvation

No no we don't want it - never more
We won't take it - like before
Crystal night - never more

Never more - like before
No never more

[NOITE DE CRISTAL]

Por quê, por quê nos afastamos
Quando eles bradam aquele hino
Marchando bravamente
Seus corações batem corajosamente
Suas almas pertencem aos fracos

Andando cegamente
Cercados pelo paletó marrom das mentiras
Ouvem a propaganda que diz
Sangre pela raça superior

Não estamos sob a mesma nação
O passado se foi, não tema o novo
É sua única chance, sua única salvação

Porque deveríamos ser louros e de olhos azuis
Entoando um "heil", vivendo uma mentira
O mal nos cerca, perdemos nosso caminho
A escuridão vai nos guiar através do fogo e do inferno

Não estamos agitando a mesma bandeira
Ou descendo a mesma estrada
Então usem seus miolos apenas uma vez
Vocês não podem governar a humanidade

Não estamos sob a mesma nação
O passado se foi, não tema o novo
É sua única chance, sua única salvação

Não, não, nós não queremos isso - nunca mais
Não vamos aceitar isso - como antes
Noite de cristal - nunca mais

Não estamos sob a mesma nação
O passado se foi, não tema o novo
É sua única chance, sua única salvação

Não estamos sob a mesma nação
O passado se foi, não tema o novo
É sua única chance, sua única salvação

Não, não, nós não queremos isso - nunca mais
Não vamos aceitar isso - como antes
Noite de cristal - nunca mais

Nunca mais - como antes
Não, nunca mais

* Heil = saudação que os nazistas prestavam a Hitler.

[SOULBURN]

Out of the womb and into the light
It comes in purity, yeah
Arrive with peace
Untouched by man's disease
Awake and not aware, no, no

Feel the soulburn
Pathfinder

They teach him right
But he knows they're wrong
He sees in silence
They tell him 'stop'
But he wants to move on
Spread the wings to fly them
He hopes for someday soon

And the world is like a shiny diamond
The way it glitters if you polish it right
And if the light should burn
And leave you blinded
Take the dream and give it one more try

Feel the soulburn

Papa says no time to lose
Go fast if you wanna make the headline news
The road to stardom can be painful and long
In the spotlight the heat is on
You'll be playing in the fire

And the world is like a shiny diamond
The way it glitters if you polish it right
And if the light should burn
And leave you blinded
There'll be treasures on the other side
And the piper will play till sundown
As the preacher prays for it to rise
And if the wind should blow
And leave you stranded
Sailing ships will always pass you by

Feel the soulburn
Pathfinder
Into the storm a child is born
Pathfinder
They'll make you burn
Pathfinder

And the world is like a shiny diamond
The way it glitters if you polish it right
And if the light should burn
And leave you blinded
Take the dream and give it one more try
And the piper will play till sundown
While the preacher prays for it to rise
And if the wind should blow
And leave you stranded
Take a breath and give it one more try

[QUEIMA DA ALMA]

Saindo do ventre e entrando na luz
Ela nasce com pureza, sim
Chega em paz
Não afetada pela doença do homem
Acordada e desatenta, não, não

Sinta a queima da alma
Explorador

Eles o ensinam certo
Mas ele sabe que eles estão errados
Ele vê em silêncio
Eles dizem "pare"
Mas ele quer continuar
Abrir as asas para voar
Ele espera algum dia em breve

E o mundo é como um diamante brilhante
O caminho brilha se você o polir bem
E se a luz queimar
E te deixar cego
Pegue o sonho e tente mais uma vez

Sinta a queima da alma

Papai diz que não há tempo a perder
Vá depressa se você quer ser manchete de notícias
O caminho para o estrelato pode ser difícil e longo
Sob os holofotes existe uma pressão
Você estará brincando com fogo

E o mundo é como um diamante brilhante
O caminho brilha se você o polir bem
E se a luz queimar
E te deixar cego
Haverá tesouros do outro lado
E o flautista irá tocar até o sol se pôr
Enquanto o pregador rezará para ele se levantar
E se o vento soprar
E te deixar encalhado
Veleiros sempre irão passar por você

Sinta a queima da alma
Explorador
Na tempestade nasce uma criança
Explorador
Eles te farão queimar
Explorador

E o mundo é como um diamante brilhante
O caminho brilha se você o polir bem
E se a luz queimar
E te deixar cego
Pegue o sonho e tente mais uma vez
E o flautista irá tocar até o sol se pôr
Enquanto o pregador rezará para ele se levantar
E se o vento soprar
E te deixar encalhado
Respire fundo e tente mais uma vez

[HEROES]

Are we caught between good and bad
It's all just said and done
Longing for a better way
The feeling is so strong

Try to mend your broken ways
Why should we live within a haze

We're the heroes of a new world
The Masterplan's rising
Send freedom all over the globe

Willing now to pay the price
Just call it by the name
Unlock the gate to paradise
It's time to stop the game

Now can we fly with broken wings
Realize we're strong like kings

We're the heroes of a new world
The Masterplan's rising
And dreams will come true
Sending freedom like a warning rain
We show you the magic
You've never seen arise-above you

We must cast aside our misery
Let's search for final liberty

We're the heroes of a new world
The Masterplan's rising
And dreams will come true
Sending freedom - like a warning rain
We show you the magic
You've never seen arise-above you

[HERÓIS]

Estamos presos entre o bem e o mal?
Está tudo dito e feito
Aspirando um caminho melhor
O sentimento é tão forte

Tente refazer seus caminhos destruídos
Porque deveríamos viver em um nevoeiro?

Nós somos os heróis de um novo mundo
O Plano Mestre está se elevando
Enviando liberdade por todo o globo

Desejando agora pagar o preço
Apenas chame isso pelo nome
Destranque o portão para o paraíso
É hora de parar o jogo

Como poderemos voar com asas quebradas?
Perceba que somos fortes como reis

Nós somos os heróis de um novo mundo
O Plano Mestre está se elevando
E sonhos serão realidade
Enviando liberdade como uma chuva de alerta
Nós mostramos a magia (que)
Você nunca viu sobre você

Devemos abandonar nossa miséria
Vamos procurar pela liberdade final

Nós somos os heróis de um novo mundo
O Plano Mestre em ascensão
E sonhos serão realidade
Enviando liberdade como uma chuva de alerta
Nós mostramos a magia (que)
Você nunca viu sobre você

[SAIL ON]

You cannot see it coming
Always without a warning
You need to hold on tighter
Find a brand new start

High on the wire
They taunted you like the Messiah
Time for a change
Before your life just falls apart

How could you find a way
From deep within your heart
Reach out and gaze at the star
Let the vision fly

We always have to sail on
Out of shadows to the light beyond
Never shut your weary eyes
But always try to see the line
Can you see it in your mind

Wearing the mask for so long
The clown must believe to hold on
Throw down your fears
And guide the strength which lies within

We always have to sail on
Out of shadows to the light beyond
Never shut your waery eyes
But always try to see the line
Can you see it in your mind
Can you see it in your mind

New rising sun will shine forever
All your power strong as steel
Turn the page and seek no saviour
Break free and see
The line through the wheel

We always have to sail on
Out of shadows to the light beyond
Never shut your weary eyes
But always try to see the line

We always have to sail on
Out of shadows to the light beyond
Never shut your weary eyes
But always try to see the line

Can you see it in your mind
Can you see the line
See the line through the wheel
Can you see the line

[NAVEGUE ADIANTE]

Você não consegue vê-la se aproximando
Sempre sem um aviso
Você precisa segurar firme
E achar um novo ponto de partida

Preso aos arames
Eles te insultaram feito um Messias
Hora de mudar
Antes que sua vida se destrua

Como poderia encontrar um caminho
Do fundo do seu coração?
Estenda a mão e olhe para a estrela
Deixe a imaginação voar

Nós temos que sempre navegar adiante
Longe das sombras, para a luz mais além
Nunca feche seus olhos cansados
Mas sempre tente ver a linha
Consegues vê-la na sua mente?

Usando a máscara por tanto tempo
O palhaço tem de acreditar para continuar
Livre-se de todos os seus medos
E guie suas forças que repousam dentro de ti

Nós temos que sempre navegar adiante
Longe das sombras, para a luz mais além
Nunca feche seus olhos cansados
Mas sempre tente ver a linha
Consegues vê-la na sua mente?
Consegues vê-la na sua mente?

O novo sol nascente brilhará para sempre
Todo o seu poder forte como aço
Vire a página e não procure salvadores
Liberte-se e veja
A linha através do círculo

Nós temos que sempre navegar adiante
Longe das sombras, para a luz mais além
Nunca feche seus olhos cansados
Mas sempre tente ver a linha

Nós temos que sempre navegar adiante
Longe das sombras, para a luz mais além
Nunca feche seus olhos cansados
Mas sempre tente ver a linha

Consegues vê-la na sua mente?
Consegue ver a linha?
Veja a linha através do círculo
Consegues ver a linha?

[INTO THE LIGHT]

Send me a message
In case you understand
Be sincere about it
This is for real
You feel this aversion to life
Fear and loathing, the weight of the world
It will all fade away

Now we climb up to a place
Where the beauty is everlasting
Our will as unshakable
As the rock beneath our naked feet
I hardly know you
Face to face
On the brink of the grave
I won't persuade you

Like the snowflakes we will fly
A dying dance, a silence cry
We're at the peak now
Face to face
On the brink of the grave
Don't turn around now

To step into the light
Falling down
To step into the light
Falling down

Let the moment arrive
With no more tears to cry
The spirit will wave goodbye
And step into the light

To step into the light
Falling down
To step into the light
Falling down

[NA LUZ]

Me envie uma mensagem
Caso você entenda
Seja sincero sobre isso
Isto é sério
Você sente esta aversão pela vida
Medo e repugnância, o peso do mundo
Tudo isso irá desaparecer

Agora nós escalamos a um lugar
Onde a beleza é eterna
Nossa determinação tão inabalável
Quanto a rocha debaixo de nossos pés descalços
Eu mal te conhecia
Frente a frente
À beira da sepultura
Eu não vou te persuadir

Como flocos de neve, iremos voar
Uma dança agonizante, um grito de silêncio
Estamos no pico agora
Frente a frente
À beira da sepultura
Não dê as costas agora

Para entrar na luz
Caindo
Para entrar na luz
Caindo

Deixe o momento chegar
Sem mais lágrimas para chorar
O espírito acenará adeus
E entrará na luz

Para entrar na luz
Caindo
Para entrar na luz
Caindo

[CRAWLING FROM HELL]

On the edge of the galaxy
In the centre of Ara
I was sent to a planet to see
The war had just started
They killed in the name of God
Creatures of the Underlord
Praying with their hands of blood
And there was no surrender

So long they waited for the secret sign
And they were branded by the mark of evil
Monsters and demons - crawling from hell

I was trapped and I could not break free
In a place full of drama
It was meant to be peaceful
But their hate flooded over
And my soul was forever torn
Baptized on battle storm
Illusion always string
In the eyes of the pretender

So long I've waited for the secret sign
And still I'm stranded in this land of evil
Monsters and demons - crawling from hell

Monsters and demons - crawling from hell

So long they waited for the secret sign
And they were branded by the mark of evil

[RASTEJANDO DO INFERNO]

No extremo da galáxia
No centro de Ara
Me enviaram para ver um planeta
A guerra tinha apenas começado
Eles mataram em nome de Deus
Criaturas do Underlord
Rezando com suas mãos de sangue
E não havia rendição

Tanto tempo eles esperaram pelo sinal secreto
E eles estavam marcados pela marca do mal
Monstros e demônios rastejando do inferno

Eu fui aprisionado e não pude me libertar
Em um lugar dramático
Era para ser pacifico
Mas o ódio deles se alastrou
E minha alma foi rasgada para sempre
Batizada na tempestade da batalha
Ilusão, sempre um ardil
Nos olhos do impostor

Tanto tempo eu esperei pelo sinal secreto
E ainda estou preso nesta terra do mal
Monstros e demônios rastejando do inferno

Monstros e demônios rastejando do inferno

Tanto tempo eles esperaram pelo sinal secreto
E eles foram marcados pela marca do mal

[BLEEDING EYES]

Inside my camera is watching
Memorizing my view of earth
And stained is the eye
Ambitions not where they should be
Out of focus - too much fantasy
Within hides the dreamer

From the north to the desert sand
Chaos disturbed the land
And revelation was left behind us

Lost without a cry
A silent lullaby
And I'm waiting - waiting for the healer

I see with bleeding eyes
I carry the world on my shoulders
The load is heavy
And it's time for an awakening
The road is long - I've been told
But I think it's short
Time goes by
And I wonder how the world is taught

From the streets of Babylon
To the sound of a modern gun
I know the story but it doesn't come clean
I'm a superskitious man
Fed the neon screen
Riding on the rise of tomorrow
Fading rainbow in the eyes of sorrow
I've read the script - rehearsed the dream
Facing death at the battle scene, yeah

I wanna change it - I wanna change it
I wanna change it - And rearrange it
I wanna change it - I wanna change it

I see with bleeding eyes
I carry the world on my shoulders
The load is heavy
And it's time for an awakening
The road is long - I've been told
But I think it's short
Time goes by
And I wonder how the world is taught

From the streets of Babylon
To the sound of a modern gun
I know the story but it doesn't come clean
I'm a superstitious man
Fed the neon screen
Riding on the rise of tomorrow
Fading rainbow in the eyes of sorrow
I've read the script - rehearsed the dream
Facing death at the battle scene

From the streets of Babylon
To the sound of a modern gun
I know the story but it doesn't come clean
I'm a superskitious man
Fed the neon screen
Riding on the rise of tomorrow
Fading rainbow in the eyes of sorrow
I've read the script - rehearsed the dream, yeah
Faking death at the battle scene

I see with bleeding eyes
I wanna change it - I wanna change it
I carry the world on my shoulders
I wanna change it
And rearrange it

[OLHOS SANGRANDO]

Por dentro minha câmera está observando
Memorizando minha visão da terra
E maculado é o olho
Ambições não onde deveriam estar
Fora de foco – fantasia demais
Por dentro se esconde o sonhador

Do norte para as areias do deserto
O caos perturbou a terra
E a revelação foi deixada para trás de nós

Perdido e sem gritar
Uma canção de ninar silenciosa
E eu estou esperando, esperando pelo curandeiro

Eu vejo com os olhos sangrando
Eu carrego o mundo nos meus ombros
A carga é pesada
E é hora de acordar
A estrada é longa – me disseram
Mas eu acho que é curta
O tempo passa
E eu desejo saber como o mundo é ensinado

Das ruas da Babilônia
Ao som de uma arma moderna
Eu conheço a história mas ela não diz a verdade
Eu sou um homem supersticioso
Alimento a tela de néon
Cavalgando no nascer do amanhã
Arco-íris desbotando nos olhos da tristeza
Eu li o script, ensaiei o sonho
Encarando a morte na cena de batalha, yeah

Eu quero mudar isso - eu quero mudar isso
Eu quero mudar isso - e reorganizar isso
Eu quero mudar isso - eu quero mudar isso

Eu vejo com os olhos sangrando
Eu carrego o mundo nos meus ombros
A carga é pesada
E é hora de acordar
A estrada é longa – me disseram
Mas eu acho que é curta
O tempo passa
E eu desejo saber como o mundo é ensinado

Das ruas da Babilônia
Ao som de uma arma moderna
Eu conheço a história mas ela não diz a verdade
Eu sou um homem supersticioso
Alimentei a tela de néon
Cavalgando no nascer do amanhã
Arco-íris desbotando nos olhos de tristeza
Eu li o script, ensaiei o sonho
Encarando a morte na cena de batalha

Das ruas da Babilônia
Ao som de uma arma moderna
Eu conheço a história mas ela não diz a verdade
Eu sou um homem supersticioso
Alimentei a tela de néon
Cavalgando no despontar do amanhã
Arco-íris desbotando nos olhos de tristeza
Eu li o script, ensaiei o sonho
Encarando a morte na cena de batalha

Eu vejo com os olhos sangrando
Eu quero mudar isso, eu quero mudar isso
Eu carrego o mundo nos meus ombros
Eu quero mudar
E reorganizar isto

[WHEN LOVE COMES CLOSE]

She put a spell on him
She had his heart in her hand
And when she squeezed a litte bit too hard
She tore the boy to pieces

Looked into the mirror I was hypnotized
There was a different man
Staring back into my eyes
Went to the doctor but he could not see
Only the love of a woman
Would be medicine for me

I went for miles in the pouring rain
Losing her wasn't part of the game
So I took the time to look around and see
Cause there had to be a future
That was meant for me

Love can take you to the sky
Love may leave you in a haze to die
And you will always know it's true
When love comes close to you

I gave away everything I had
Spent all my money, I got thirsty and mad
No life for losers
When the winner steals the price
In the heartbeat of the city
I was forced to roll the dice

Love may blind you with its cry
Love can haunt you 'til the day you die
Be yourself and don't pretend
Broken hearts can always mend

Love can take you to the sky
Love may leave you in a haze to die
You will always know it's true
When love comes close to you

[QUANDO O AMOR SE APROXIMA]

Ela pôs um encanto nele
Ela tinha seu coração em suas mãos
E quando apertou um pouquinho mais forte
Ela partiu o garoto em pedaços

Olhei no espelho, eu estava hipnotizado
Havia um homem diferente
Olhando em meus olhos
Fui ao médico mas ele não pôde entender
Apenas o amor de uma mulher
Seria o remédio para mim

Eu andei por milhas na chuva forte
Perde-la não fazia parte do jogo
Então esperei um tempo para olhar e ver
Pois lá tinha de haver um futuro
Que significasse para mim

O amor pode te levar ao céu
O amor pode te deixar num nevoeiro para morrer
E você sempre saberá que é verdade
Quando o amor se aproximar de você

Eu abri mão de tudo que tinha
Gastei todo meu dinheiro, estou sedento e furioso
Não há vida para os perdedores
Quando o vencedor rouba o preço
Nas batidas do coração da cidade
Eu fui forçado a jogar os dados

O amor pode cegar você com seu choro
O amor pode caçar você até o dia da sua morte
Seja você mesmo e não finja
Corações partidos sempre podem ser curados

O amor pode te levar ao céu
O amor pode te deixar num nevoeiro para morrer
E você sempre saberá que é verdade
Quando o amor se aproximar de você

[THROUGH THICK AND THIN]

I was walking down the street one day
She was there from far away
She came to stay
It was a bright sunny afternoon
I was blue but very soon
She made me bloom

I never believed in love
Now I'm sleeping in a bed of roses
I was lost but now I'm found, baby
You made me see when I was blind

Swear you'll never let it be
And walk with me forever
I'll be with you endlessly
Always there together
Oh baby, I give you my soul

We go together reaching for the light
In the dark we're shining bright
Stand the fight
Open doors of possibility
It's only you and me
We have the key

I never believed in love
Now I'm sleeping in a bed of roses
I was lost but now I'm found
You made me see when I was blind

Swear you'll never let it be
And shine on me forever
I'll be with you endlessly
Always there together

I used to wander in the rain
I always thought my love would be in vain
But then I saw it in your eyes
You moved me with your secret smile

Swear you'll never let it be
And walk with me forever
I'll be with you endlessly
Always there together

I'll be with you through thick and thin
You and me baby will always win
Can't think of anything
To tear this love apart
And I give you my soul
I got your heart and you got mine

[NOS BONS E MAUS MOMENTOS]

Eu estava caminhando um dia pelas ruas
Ela estava lá mas bem longe
Ela veio para ficar
Era uma tarde ensolarada
Eu estava triste mas logo
Ela me fez florir

Eu nunca acreditei no amor
Agora estou dormindo numa cama de rosas
Eu estava perdido e agora fui encontrado, baby
Você me fez ver quando eu estava cego

Jura que nunca deixará isso acontecer
E andará comigo para sempre
Estarei com você até o fim
Sempre juntos
Oh baby, eu te dou minha alma

Nós vamos juntos procurar pela luz
Na escuridão nós estamos brilhando forte
Fique e lute
Portas abertas de possibilidades
Apenas você e eu
Nós temos a chave

Eu nunca acreditei no amor
Agora estou dormindo numa cama de rosas
Eu estava perdido e agora fui encontrado, baby
Você me fez ver quando eu estava cego

Jura que nunca deixará isso acontecer
E andará comigo para sempre
Estarei com você até o fim
Sempre juntos

Eu costumava vagar pela chuva
Eu sempre acreditei que meu amor seria em vão
Mas depois que o vi em seus olhos
Você mexeu comigo com seu sorriso discreto

Jura que nunca deixará isso acontecer
E andará comigo para sempre
Estarei com você até o fim
Sempre juntos

Estarei com você nos bons e maus momentos
Você e eu baby sempre venceremos
Não se pode pensar em nada
Que separe este amor
Eu vou te dar minha alma
Eu ganhei seu coração e você ganhou o meu

[THE KID ROCKS ON]

There's been a change in the weather
I thought the sun was forever you and me
You know I'm into the music
So tell me why did you choose it
And let me believe - yeah yeah
What happened suddenly
You say you need to be free
And you're stone cold

You say I don't have the karma
You say I ain't got the soul
But one thing's for sure
When you walk out that door
The kid rocks on

I'll take my heart and go for the treasure
On my own to learn
How to measure right and wrong
Travelling with no destination
Riding the tide of sensation
I can't let go...no no

People say I don't have the karma
They say I ain't got the soul
But there's one thing I know
I'll be coming down that road
Cause the kid rocks on...hey

You may say I'm a dreamer
You may say I'm not real
But they'll still play that song
When I'm long gone
Cause the kid rocks on

They say I don't have the karma
They say I ain't got the soul
But there's one thing I know
I'll be coming down that road
Cause the kid rocks on

When you hear it on the radio... hey
When you see me on tv
There is one thing you know
At the start of the show
The kid rocks
The kid rocks
The kid rocks on

[O GAROTO VAI SACUDIR]

Houve uma mudança no tempo
Eu pensei que o sol fosse para sempre você e eu
Você sabe que estou na música
Então me diga porque escolheu isso
E me deixou acreditar
O que aconteceu de repente
Você diz que precisa ser livre
E você está fria como uma pedra

Você diz que eu não tenho o carma*
Você diz que eu não tenho alma
Mas uma coisa é certa
Quando você sair por aquela porta
O garoto vai sacudir

Eu levarei meu coração e irei procurar pelo tesouro
Para aprender comigo mesmo
A avaliar o certo e o errado
Viajando sem destino
Cavalgando a maré de sensação
Eu não posso desistir... não não

As pessoas dizem que não tenho o carma*
Elas dizem que não tenho alma
Mas uma coisa eu sei
Eu descerei aquela estrada
Pois o garoto vai sacudir, hey

Você pode dizer que sou um sonhador
Você pode dizer que não sou real
Mas eles ainda vão tocar aquela canção
Quando eu tiver partido
Pois o garoto vai sacudir

Eles dizem que eu não tenho o carma*
Eles dizem que eu não tenho alma
Mas uma coisa eu sei
Eu descerei aquela estrada
Pois o garoto vai sacudir

Quando você ouve o rádio... ei
Quando você me vê na TV
Uma coisa você sabe
No começo do show
O garoto sacode
O garoto sacode
O garoto vai sacudir

* Carma = No Budismo e também no Hinduísmo, o efeito das ações de uma pessoa que determinará seu destino na próxima encarnação.

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Receba novidades do Whiplash.NetWhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps


Comitiva
Stamp


publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Andre Magalhaes de Araujo | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Geraldo Fonseca | Geraldo Magela Fernandes | Gustavo Anunciação Lenza | Herderson Nascimento da Silva | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Luis Jose Geraldes | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcelo Vicente Pimenta | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcos Donizeti | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIE NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS