Tradução - Rock And Roll Over - Kiss

WHIPLASH.NET - Rock e Heavy Metal!

Tradução - Rock And Roll Over - Kiss

Traduzido por Fernando P. Silva

  | Comentários:
Imagem

I Want You

(Paul Stanley)

In the morning I raise my head
And I'm thinking of days gone by
And the thing I want out of life is
I want you (I want you)
I want you (I want you)

You can run, you can hide
But you never get away
You can lie and deny
But you know you're gonna pay
Never loved, never thought you could
Treat you right, girl, you know I would
You can fight but tonight
There's nothing you can do

I want you (I want you)
Baby, baby, babe, I want you (I want you)

You can walk in a haze
You can travel till you die
You can live in a dream
And your life will pass you by
Every day that you hesitate
You're never changing the hands of fate
You can fight but tonight
There's nothing you can do

I want you (I want you)
Baby, baby, babe I want you (I want you)

In the morning I raise my head
And I'm thinking of days gone by
And the thing I want out of life is

I want you (I want you)
Baby, baby, babe I want you (I want you)
Baby, baby, babe I want you (I want you)
Baby, baby, babe I want you (I want you)
I want you (I want you)
I want you (I want you)
I want you (I want you)
I want you (I want you)
Ah (I want you) (I want you)

Eu Quero Você

(Paul Stanley)

De manhã levanto minha cabeça
E fico pensando nos dias que se passaram
E a coisa que eu quero na vida é
Eu quero você (eu quero você)
Eu quero você (eu quero você)

Você pode correr, você pode se esconder
Mas você nunca escapará
Você pode mentir e negar
Mas você sabe que você pagará
Nunca amei, nunca pensei que você podia
Te trato bem garota, você sabe que sim
Você pode lutar mas hoje à noite
Não há nada que possa fazer

Eu quero você (eu quero você)
Baby, baby, baby eu quero você (eu quero você)

Você pode caminhar num nevoeiro
Você pode viajar até morrer
Você pode viver em um sonho
E sua vida passará por você
A cada dia que você hesitar
Você nunca mudará as mãos do destino
Você pode lutar mas hoje à noite
Não há nada que possa fazer

Eu quero você (eu quero você)
Baby, baby, baby eu quero você (eu quero você)

De manhã levanto minha cabeça
E fico pensando nos dias que se passaram
E a coisa que quero na vida é

Eu quero você (eu quero você)
Baby, baby, baby eu quero você (eu quero você)
Baby, baby, baby eu quero você (eu quero você)
Baby, baby, baby eu quero você (eu quero você)
Eu quero você (eu quero você)
Eu quero você (eu quero você)
Eu quero você (eu quero você)
Eu quero você (eu quero você)
Ah (eu quero você) (eu quero você)

Take Me

(Paul Stanley, Sean Delaney)

Put your hand in my pocket
Grab onto my rocket
Feels so good to see you receive
Baby got to know
Do do you want to go
How you gonna make me feel

I said "Go baby, you make me feel
Oh, baby, you make me feel
So take me any way you want me
Just break me any way you can
Take me any way you want me, now
Make me feel like a man, yeah

Sitting in the back
Her head down in my lap
The moonlight shining down on her hair
The radio was playing
Her fingertips were straying
Her mama didn't she was there, no

She said "Oh baby, you make me feel
Oh, baby, you make me feel
So take me any way you want me
Just break me any way you can
Take me any way you want me, now
Make me feel like a man
Make me feel it, baby

Ahh, take me any way you want me
Just break me any way you can
Take me any way you want me, now
Ah, ah, ah, ah yeah, take me baby
Ah, ah, ah, ah

Take me, take me, take me, love me
Take me, squeeze me, hug me,
any way you can
Take me any way you want me, now
Ah, ah, ah, ah yeah, ah ah ah ah
Take me, whoo, any way you want me
Squeeze me, you can have it any way you can
Take me, hold me baby,
come on, now, come on, now
Ah, ah, ah, ah yeah
Take me

Me Leve

(Paul Stanley, Sean Delaney)

Enfie sua mão no meu bolso
Segure firme meu foguete
Fico feliz por vê-la aceitar
Baby entenda
Você quer partir?
Como me fará sentir?

Eu disse "Vá baby, você me faz se sentir realizado
Oh, baby, você me faz se sentir realizado
Então me leve de qualquer maneira, você me quer
Então me quebre de todo jeito que puder
Me leve de qualquer maneira você me quer, agora
Me faça se sentir como um homem, yeah

Sentado de costas
Ela deitada com a cabeça no meu colo
O luar brilhando sobre o seu cabelo
O rádio estava tocando
As pontas dos dedos dela se enganaram
A mãe dela não estava lá, não

Ela disse "Oh baby, você me faz se sentir realizada
Oh, baby, você me faz se sentir realizada
Então me leve de qualquer maneira, você me quer
Então me quebre de todo jeito que puder
Me leve de qualquer maneira, você me quer, agora
Me faça se sentir como um homem
Faça-me sentir isso, baby

Ah, me leve de qualquer maneira, você me quer
Então me quebre de todo jeito que puder
Me leve de qualquer maneira, você me quer, agora
Ah, ah, ah, ah yeah, me leve baby
Ah, ah, ah, ah

Me leve, me leve, me leve, me ame
Me leve, me aperte, me abrace,
de qualquer maneira, você pode
Me leve de qualquer maneira, você me quer, agora
Ah, ah, ah, ah yeah, ah ah ah ah,
Me leve, whoo, de qualquer maneira, você me quer
Me aperte, você pode ter de qualquer maneira, você pode
Me leve, me abrace baby,
venha, agora, venha, agora
Ah, ah, ah, ah yeah
Me leve

Calling Dr. Love

(Gene Simmons)

You need my love baby, oh so bad
You're not the only one I’ve ever had
And if I say I wanna set you free
Don't you know you'll be in misery?

They call me (Dr. Love)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
I've got the cure you're thinking of
(calling Dr. Love)

And even though I'm full of sin
In the end you'll let me in
You'll let me through, there's nothing you can do
You need my lovin', don't you know it's true

So if you please get on your knees
There are no bills, there are no fees
Baby, I know what your problem is
The first step of the cure is a kiss

So call me (Dr. Love)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
I am your doctor of love (calling Dr. Love), ha
They call me (Dr. Love), they call me Dr. Love)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)

Ooh, they call me (Dr. Love)
I am the doctor of love (calling Dr. Love)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
Ooh, they Call me (Dr. Love)
I am your doctor of love (calling Dr. Love)
I've got the cure you're thinking of (calling Dr. Love)
Yeah, they call me (Dr. Love)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
Love, love, love, (Dr. Love)
Love, love, love, love, (calling Dr. Love) love Dr. Love
I've got the cure you're thinkin' (Dr. Love)
I've got the cure you're thinkin' (calling Dr. Love)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
They call me Dr. Love (Dr. Love)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
I've got the cure

Chamando o Dr. Amor

(Gene Simmons)

Você precisa do meu amor baby, oh muito
Você não é a única que eu sempre tive
E se eu digo que vou libertá-la
Você não entende que você ficará na miséria?

Eles me chamam (Dr. Amor)
Eles me chamam Dr. Amor (chamando o Dr. Amor)
Eu tenho a cura que você está pensando
(chamando o Dr. Amor)

E embora eu esteja cheio de pecado
No fim você me deixará entrar
Você me deixará passar, não há nada que possa fazer
Você precisa do meu amor, não vê que é verdade?

Então por favor ajoelhe-se
Não há nenhuma conta, não há nenhum pagamento
Baby, eu sei qual é o seu problema
O primeiro passo da cura é um beijo

Então me chame
Eles me chamam Dr. Amor
Eu sou o seu doutor do amor, ha
Eles me chamam, eles me chamam Dr. Amor
Eu tenho a cura que você está pensando

Ooh, eles me chamam
Eu sou o doutor do amor
Eu tenho a cura que você está pensando
Ooh, eles me Chamam
Eu sou o seu doutor do amor
Eu tenho a cura que você está pensando
Sim, eles me chamam
Eles me chamam Dr. Amor
Eu tenho a cura você está pensando
Amor, amor, amor,
Amor, amor, amor, amor, amor Dr. Amor
Eu tenho a cura que você está pensando
Eu tenho a cura que você está pensando
Eu tenho a cura que você está pensando
Eles me chamam Dr. Amor
Eles me chamam Dr. Amor
Eu tenho a cura

Ladie’s Room

(Gene Simmons)

Every time it's the same
What bothers me is my fame
You're what I need to play the game
You say you like to dance
Mmm, I think I’ll take a chance
Ooh, baby, maybe it's time for romance

You're such a jewel in the rough
You wanna show me your stuff
For my money, you can't be too soon

Meet, meet you in the ladies room
Meet, meet you in the ladies room
For my money, you can't be too soon

You say you like to play
Well, it's too late for you to get away
And you've gotta believe me, when I say

Baby, you're such a jewel in the rough
You wanna show me your stuff
For my money, you can't be too soon

Meet, meet you in the ladies room
Meet, meet you in the ladies room
For my money, you can't be too soon
You can't be too soon

You're such a jewel in the rough
You wanna show me your stuff, come on baby
For my money, you can't be too soon

Meet, meet you in the ladies room
I'll meet you, greet you in the ladies room
For my money, you can't be too soon

Banheiro Feminino

(Gene Simmons)

Toda vez é a mesma coisa
O que me chateia é a minha fama
Você é o que eu preciso para jogar o jogo
Você diz que gosta de dançar
Mmm, acho que vou te dar uma chance
Ooh, Baby, talvez seja hora de um caso de amor

Você é como uma jóia não lapidada
Você quer me mostrar suas coisas
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo

Te encontro, encontro você em um banheiro feminino
Te encontro, encontro você em um banheiro feminino
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo

Você diz que gosta de brincar
Bem, é tarde demais para você partir
E você tem que acreditar em mim, quando eu digo

Você é como uma jóia não lapidada
Você quer me mostrar suas coisas
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo

Te encontro, encontro você em um banheiro feminino
Te encontro, encontro você em um banheiro feminino
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo
Você não pode ficar por pouco tempo

Você é como uma jóia não lapidada
Você quer me mostrar suas coisas, vamos lá baby
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo

Encontro, encontro você em um banheiro feminino
Eu te encontrarei, e te cumprimentarei num banheiro feminino
Pelo meu dinheiro, você não pode ficar por pouco tempo

See You In Your Dreams

(Gene Simmons)

The party's over, and baby's in the corner
She's all alone for the night
You pick up the phone, you want to go home
Well dry your eyes, it's alright, it's alright

See you, feel you in your dreams tonight
See you, feel you in your dreams tonight
Dreams tonight

When you're in the room,
you're home too soon
You can't get me out of your mind
And you get in bed, you cover your head
My letter to you is signed
And this is what I'm saying

Te Vejo Em Seus Sonhos

(Gene Simmons)

A festa acabou, e a garota está no canto
Ela está sozinha esta noite
Você pega o telefone, você quer ir pra casa
Bem enxugue seus olhos, está tudo bem, está tudo bem

Vejo você, sentirei você hoje à noite em seus sonhos
Vejo você, sentirei você hoje à noite em seus sonhos
Sonhos hoje à noite

Quando você está no quarto,
você fica em casa por pouco tempo
Você não pode me expulsar de sua mente
E você deita na cama, e cobre a cabeça
Minha carta para você, é assinada
É isto que estou dizendo

Baby Driver

(Peter Criss, Stan Penridge)

Go baby driver
Been driving on down the road
Oh, what a rider
Carrying such a heavy load
Don't ever need to know direction
Don't need no tow, food, gas, no more

Go baby driver
Don't want to sleep alone
Ooh, what a rider
Push that pedal to the floor, yeah
Nobody knows where you're going
Nobody cares where you've been
And if you want to hear some stories
Exit girl, we'll let you in
I mean let you in

Go baby driver
Ooh, what a rider
Go baby driver, ooh you can pull
Oh, baby driver, you've been driving too long
Go baby driver, go baby driver
Ooh, what a rider, you've been riding so long
Go baby driver, go baby driver

Don't ever sleep much past the sunrise
Too much of nothing, nothing, nothing like that, oh
Go baby driver, go baby driver
Go baby driver, go baby driver
Go baby driver, ooh, what a rider
Go baby driver, come on
Go baby driver, go baby driver
Go baby driver, go baby driver
Go baby driver, go baby, go, go (she's got the car)
Go baby driver, go baby, go, go (ooh what a rider)
Go baby driver, go baby, go, go
(Ooh, she's can go' a hundred miles an hour)
Go baby driver, go baby, go, go (oh, baby driver)
Go baby driver, go baby, go, go
(push that pedal to the floor)
Go baby driver, go baby, go, go (all the way down)
Go baby driver, go baby, go, go
(Gun it mom, I'm running)
Go baby driver, go baby, go, go (yeah)

Baby Motorista

(Peter Criss, Stan Penridge)

Vá baby motorista
Dirigindo estrada abaixo
Oh, que motorista
Carregando uma carga pesada
Não precisa saber sempre a direção
Não precisa de nenhum reboque, comida, gás, nada disso

Vá baby motorista
Não quero dormir sozinho
Ooh, que motorista
Acelera fundo, yeah
Ninguém sabe para onde você vai
Ninguém se importa por onde você esteve
E se você quer ouvir algumas histórias
Saia garota, te deixaremos entrar
Quero dizer que te deixamos entrar

Vá baby motorista
Ooh, que motorista
Vá baby motorista, ooh você pode puxar
Oh, baby motorista, você tem dirigido por um longo tempo
Vá baby motorista, vá baby motorista
Ooh, que motorista, você tem passeado por um longo tempo
Vá baby motorista, vá baby motorista

Não durma muito depois do amanhecer
Muita coisa por nada, nada, nada como isso, oh
Vá baby motorista, vá baby motorista
Vá baby motorista, vá baby motorista
Vá baby motorista, ooh, que motorista
Vá baby motorista, vamos lá
Vá baby motorista, vá baby motorista
Vá baby motorista, vá baby motorista
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá (ela tem um carro)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá (ooh que motorista)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá
(Ooh, ela pode andar a cem milhas por hora)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá (oh, baby motorista)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá
(pisa fundo)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá (descendo até o fim)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá
(Acelere mamãe, estou correndo)
Vá baby motorista, vá baby, vá, vá (yeah)

Love 'Em And Leave 'Em

(Gene Simmons)

My limousine is a-waiting
And I see you coming my way, hey, hey, hey
I'm sitting by the window
And you ask me which hotel I stay in

Well, make a reservation
Between the hours of ten and two, how do you do?
You've got the time to remember
I've gotta slick proposition you
There's nothing else I'd rather do

So you lift your dress
You wanna impress
There's one thing i've got to confess

Love 'em, leave 'em, love 'em, leave 'em
Love 'em, leave 'em, love 'em, leave 'em, yeah
Yeah, yeah

Mmm, so I give you my number
You say you will see me tonight
You just have to remember
Check with me if it's alright
You wanna sit in my driver's seat
If you do it's alright with me
I've got to hand it to you, baby
You know what a girl's gotta do
There's nothing else I'd rather do
With you, but I, but I

Love 'em, leave 'em, love 'em, leave 'em
Love 'em, leave 'em

Ame-Os E Deixe-Os

(Gene Simmons)

Minha limusine está te esperando
E eu te vejo vindo em minha direção
Estou sentado na janela
E você me pergunta em qual hotel estou

Bem, faça uma reserva
Entre as dez e as duas, como vai você?
Você tem tempo de se lembrar
Eu tenho uma ótima proposta pra você
Não há mais nada que eu queira fazer

Então você ergue seu vestido
Você quer impressionar
Há uma coisa que eu tenho que confessar

Ame-os e deixe-os, ame-os e deixe-os
Ame-os e deixe-os, ame-os e deixe-os, yeah
Yeah, yeah

Mmm, então eu te dou meu número
Você diz que me verá hoje à noite
Você apenas tem de se lembrar
Confira comigo se está certo
Você quer se sentar no meu banco do motorista
Se você faz tudo certo comigo
Eu tenho que lhe dar isto, baby
Você sabe o que uma garota tem de fazer
Não há mais nada que eu queira fazer
Com você, mas eu, mas eu

Ame-os e deixe-os, ame-os e deixe-os
Ame-os, deixe-os

Makin’ Love

(Paul Stanley, Sean Delaney)

I just hate when the girl says wait
I really want her by my side
Don't hesitate
I really want her by my side
The whole night through
We do all the things that we wanna do
Well, come on baby, don't leave me sad
'Cause you're good looking, the best I’ve had

Makin' love (makin' love), makin' love (makin' love)
Makin' love (makin' love) all night long
Makin' love (makin' love), makin' love (makin' love)
Makin' love (makin' love) all night long

Red light, green light, don't say "No"
I really want her, she says
"Stop, baby" go, go, go
I really want her by my side
The whole night through
We do all the things that we wanna do
Well, come on baby, don't leave me sad
'Cause you're good lookin', the best I’ve had

Fazendo Amor

(Paul Stanley, Sean Delaney)

Eu simplesmente odeio quando a garota diz “espere”
Eu realmente a quero do meu lado
Não hesite
Eu realmente a quero do meu lado
A noite toda
Nós fazemos todas as coisas que queremos fazer
Bem, venha baby, não me deixe triste
Pois você tem um lindo olhar, o melhor que já tive

Fazendo amor (fazendo amor), fazendo amor (fazendo amor)
Fazendo amor (fazendo amor) a noite toda
Fazendo amor (fazendo amor), fazendo amor (fazendo amor)
Fazendo amor (fazendo amor) a noite toda

Luz vermelha, luz verde, não diga "Não"
Eu realmente a quero, ela diz
"Pare, baby", vá, vá, vá
Eu realmente a quero do meu lado
A noite toda
Nós fazemos todas as coisas que queremos fazer
Bem, venha baby, não me deixe triste
Pois você tem um lindo olhar, o melhor que já tive

Mr. Speed

(Paul Stanley, Sean Delaney)

You need loving
You’re looking out for new romances
Yeah, it's true
You know you've got to take your chances
When I laugh, well baby
don't you know you can cry
'Cause you ain't enough lady
To keep the master satisfied

Well, you know
I got the kind of loving that you need
The kind of loving that you need
I'm so fast,
that's why the ladies call me Mr. Speed
They call me Mr. Speed

You try pleasing
But getting on your knees don't make it
You try teasing
But baby you can't even fake it, no
Made it clear, but baby you can't even see me
So stop those tears 'cause baby
You can't even deceive

Yeah, you know
I got the kind of lovin' that you need
The kind of lovin' that you need
I'm so fast, that's why the ladies call me
Mr. Speed
Look out

Ow, I don't care

Yeah, you know
I got the kind of lovin' that you need
The kind of lovin' that you need
I'm so fast, that's why the ladies call me
Mr. Speed
Mr. Speed

Yeah, you know
I got the kind of lovin' that you need
The kind of lovin' that you need
I'm so fast

Sr. Velocidade

(Paul Stanley, Sean Delaney)

Você precisa de amor
Você procura por novos amores
Sim, é verdade
Você sabe que tem de se arriscar
Quando eu sorrir, bem baby,
saiba que você pode chorar
Pois você não é uma mulher o bastante
Para manter o mestre satisfeito

Bem, você sabe
Que eu tenho o tipo de amor que você precisa
O tipo de amor que você precisa
Eu sou tão rápido,
por isso as mulheres me chamam Sr. Velocidade
Elas me chamam de Sr. Velocidade

Você tenta agradar
Porém se ajoelhando, você não sairá dessa
Você tenta provocar
Mas você não consegue nem mesmo fingir isso, não
Saiu dessa limpo, mas baby, você não consegue nem me ver
Portanto pare com essas lágrimas pois
Você não pode me enganar

Sim, você sabe
Eu tenho o tipo de amor que você precisa
O tipo de amor que você precisa
Eu sou tão rápido, é por isso que as mulheres me chamam
Sr. Velocidade
Preste atenção

Ow, eu não me importo

Sim, você sabe
Eu tenho o tipo de amor que você precisa
O tipo de amor que você precisa
Eu sou tão rápido, é por isso que as mulheres me chamam
Sr. Velocidade
Sr. Velocidade

Sim, você sabe
Que eu tenho o tipo de amor que você precisa
O tipo de amor que você precisa
Eu sou tão rápido

Hard Luck Woman

(Paul Stanley)

If never I met you
I'd never have seen you cry
If not for our first "Hello"
We'd never have to say goodbye

If never I held you
My feelings would never show
It's time I start walking
But there's so much you'll never know

I keep telling you hard luck woman
You ain't a hard luck woman

Rags, the sailor's only daughter
A child of the water
Too proud to be a queen

Rags, I really love you
I can't forget about you
You'll be a hard luck woman
Baby, till you find your man

Before I go let me kiss you
And wipe the tears from your eyes
I don't wanna hurt you, girl
You know I could never lie

I keep telling you hard luck woman
You ain't a hard luck woman
You'll be a hard luck woman
Baby, till you find your man

Rags, the sailor's only daughter
A child of the water
Too proud to be a queen

Rags, I really love you
I can't forget about you
You'll be a hard luck woman
Baby, till you find your man
You'll be a hard luck woman
Baby, till you find your man

Oh yeah, bye bye, so long, don't cry
I'm just packing my bags, whoo, leaving you
Bye bye, bye bye, bye bye, baby, don't cry
I gotta keep on moving, yeah moving
Bye, bye my baby
Ooh, don't cry, lady, oh

Mulher de Má Sorte

(Paul Stanley)

Se nunca tivesse te conhecido
Eu nunca teria te visto chorar
A não ser durante nosso primeiro "Olá"
Nós nunca temos que dizer adeus

Se eu nunca te abraçasse
Meus sentimentos nunca apareceriam
É hora de começar a caminhar
Mas há tanta coisa que você nunca ficará sabendo

Eu continuo lhe dizendo mulher de má sorte
Você não é uma mulher de má sorte

Trapos, o marinheiro tem uma filha única
Uma criança da água
Muito orgulhosa para ser uma rainha

Trapos, eu realmente te amo
Eu não posso te esquecer
Você será uma mulher de má sorte
Baby, até encontrar seu homem

Antes que eu vá, me deixe te beijar
E enxugar as lágrimas dos seus olhos
Eu não quero te magoar, garota
Você sabe que nunca consegui mentir

Eu continuo lhe dizendo mulher de má sorte
Você não é uma mulher de má sorte
Você será uma mulher de má sorte
Baby, até encontrar seu homem

Trapos, o marinheiro tem uma filha única
Uma criança da água
Muito orgulhosa para ser uma rainha

Trapos, eu realmente te amo
Eu não posso te esquecer
Você será uma mulher de má sorte
Baby, até você encontrar seu homem
Você será uma mulher de má sorte
Baby, até encontrar seu homem

Oh yeah, tchau, tchau, até logo, não chore
Estou apenas fazendo minhas malas, whoo, te deixando
Tchau, tchau, tchau tchau, tchau tchau, baby, não chore
Eu tenho que mudar, yeah mudar
Tchau, tchau minha garota
Ooh, não chore, mulher, oh









Criado em 1996, Whiplash.Net é o mais completo site sobre Rock e Heavy Metal em português. Em março de 2013 o site teve 1.258.407 visitantes, 2.988.224 visitas e 8.590.108 pageviews. Redatores, bandas e promotores podem colaborar pelo link ENVIAR MATERIAL no topo do site.

Esta é uma matéria antiga do Whiplash.Net. Por que destacamos matérias antigas?


  | Comentários:

Todas as matérias da seção Traduções
Todas as matérias sobre "Kiss"

Kiss: vídeos da nomeação ao Rock and roll Hall Of Fame
Kiss: fotos da participação no Rock & Roll Hall Of Fame
Parcerias Brilhantes: duplas que marcaram história
Kiss: "Nós estamos conectados para vida inteira"
Kiss: tocar com formação original seria roleta russa
Kiss: Paul e Ace continuam discutindo alegações antissemitas
Rock Hall: CEO comenta a controvérsia do Kiss e Nirvana
Kiss: Stanley declara não ser gay, Ace admite ter tentado ser bi
Kiss: Frehley e Criss respondem à acusação de antisemitismo
Kiss: revelado enfim o preço do boxed set "Kissteria"
Ace Frehley: guitarrista tocará na cerimônia do Hall Of Fame
Bach: "Entendo porque Gene não trabalha mais com Frehley"
Kiss: veja vídeo de divulgação do mega-box Kissteria
Kiss: Ace e Peter sabotaram a banda por antissemitismo, diz Paul
Slash: A lição aprendida após espalhar que Paul Stanley era gay

Os comentários são postados usando scripts do FACEBOOK e logins do FACEBOOK, não estão hospedados no Whiplash.Net, não refletem a opinião dos editores do site, não são previamente moderados, e são de autoria e responsabilidade dos usuários que os assinam. Caso considere justo que qualquer comentário seja apagado, entre em contato.

Pense antes de escrever; os outros usuários e colaboradores merecem respeito;
Não seja agressivo, não provoque e não responda provocações com outras provocações;
Seja gentil ao apontar erros e seja útil usando o link de ENVIO DE CORREÇÕES;
Lembre-se de também elogiar quando encontrar bom conteúdo. :-)

Trolls, chatos de qualquer tipo e usuários que quebram estas regras podem ser banidos sem aviso. Denuncie e ajude a manter este espaço limpo.

Sobre Fernando P. Silva

Fernando Silva é membro do Whiplash! e responsável pela seção de traduções. Colaborando com o site há mais de 5 anos, é quem organiza e revisa todas as traduções que são publicadas nesta seção, contando também com o auxílio de amigos e colaboradores do site. Eclético, curte desde o blues e um bom rock n' roll até o melhor do hard e do heavy, sendo o Metallica (até a eternidade) sua banda preferida. Correções de material postado anteriormente, críticas ou sugestões para novas traduções podem ser feitas através do contato direto com o autor. Email: [email protected].

Mais matérias de Fernando P. Silva no Whiplash.Net.

Link que não funciona para email (ignore)

QUEM SOMOS | ANUNCIAR | ENVIAR MATERIAL | FALE CONOSCO

Whiplash.Net é um site colaborativo. Todo o conteúdo é de responsabilidade de colaboradores voluntários citados em cada matéria, e não representam a opinião dos editores ou responsáveis pela manutenção do site, mas apenas dos autores e colaboradores citados. Em caso de quebra de copyright ou por qualquer motivo que julgue conveniente denuncie material impróprio e este será removido. Conheça a nossa Política de Privacidade.

Em março: 1.258.407 visitantes, 2.988.224 visitas, 8.590.108 pageviews.


Principal

Resenhas

Seções e Colunas

Temas

Bandas mais acessadas

NOME
1Iron Maiden
2Guns N' Roses
3Metallica
4Black Sabbath
5Megadeth
6Ozzy Osbourne
7Kiss
8Led Zeppelin
9Slayer
10AC/DC
11Angra
12Sepultura
13Dream Theater
14Judas Priest
15Van Halen

Lista completa de bandas e artistas mais acessados na história do site

Matérias mais lidas