Matérias Mais Lidas


Tradução - Golden Age Of Grotesque - Marilyn Manson

Por Giuliano Calzetta
Postado em 11 de agosto de 2003

Marilyn Manson - Mais Novidades

[This Is The New Shit]
 
Everything's been said before
There's nothing left to say anymore
When it's all the same
You can ask for it by name
 
Babble, Babble, Bitch, Bitch
Rebel, Rebel, Party, Party
Sex, sex, sex, don't forget the violence
Blah, blah, blah
Got your lovey-dovey sad and lonely
Stick your stupid slogan in
Everybody sing along
Babble, Babble, Bitch, Bitch
Rebel, Rebel, Party, Party
Sex, sex, sex, don't forget the violence
Blah, blah, blah
Got your lovey-dovey sad and lonely
Stick your stupid slogan in
Everybody sing along
 
Are you motherfuckers ready for the new shit?
Stand up and admit it, tomorrow's never coming
This is the new shit
Stand up and admit it
Do we need it? NO!
Do we want it? YEAH!
This is the new shit
Stand up and admit it
 
Babble, Babble, Bitch, Bitch
Rebel, Rebel, Party, Party
Sex, sex, sex, don't forget the violence
Blah, blah, blah
Got your lovey-dovey sad and lonely
Stick your stupid slogan in
Everybody sing along
Everything's been said before
There's nothing left to say anymore
When it's all the same
You can ask for it by name
 
Are you motherfuckers ready for the new shit?
Stand up and admit it, tomorrow's never coming
This is the new shit
Stand up and admit it
Do we need it? NO!
Do we want it? YEAH!
This is the new shit
Stand up and admit it
 
Now it's you-know-who
I've got the you-know-what
I stick it in the you-know-where
You know why, you don't care
Now it's you-know-who
I've got the you-know-what
I stick it in the you-know-where
You know why, you don't care
Now it's you-know-who
I've got the you-know-what
I stick it in the you-know-where
You know why, you don't care
Now it's you-know-who
I've got the you-know-what
I stick it in the you-know-where
You know why, you don't care
 
Babble, Babble, Bitch, Bitch
Rebel, Rebel, Party, Party
Sex, sex, sex, don't forget the violence
Blah, blah, blah
Got your lovey-dovey sad and lonely
Stick your stupid slogan in
Everybody sing along
 
Are you motherfuckers ready for the new shit?
Stand up and admit it, tomorrow's never coming
This is the new shit
Stand up and admit it
Do we need it? NO!
Do we want it? YEAH!
This is the new shit
Stand up and admit it
 
Let us
We're entertaining you
Let us
We're entertaining you
Let us
We're entertaining you
Let us
We're entertaining you
Let us
We're entertaining you

[Essa É A Nova Merda]

Tudo já foi dito
Não há mais nada pra dizer
Quando é tudo igual
Você não pode chamar pelo nome

Suspiros, suspiros, vadia, vadia
Rebelde, rebelde, Festa, Festa
Sexo, sexo, sexo, não esqueça da violência
Blá, blá, blá
Tenho sua amável pomba triste e sozinha
Enfie seu slogan estúpido no.....
Todos cantem juntos
Suspiros, suspiros, vadia, vadia
Rebelde, rebelde, Festa, Festa
Sexo, sexo, sexo, não esqueça da violência
Blá, blá, blá
Tenho sua amável pomba triste e sozinha
Enfie seu slogan estúpido no.....
Todos cantem juntos

Estão preparados para a nova merda seus filhos da puta?
Levantem e admitam, o amanhã não chegará
Essa é a nova merda
Levantem e admitam
Precisamos disso? NÃO!
Queremos isso? SIM!
Essa é a nova merda
Levantem e admitam

Suspiros, suspiros, vadia, vadia
Rebelde, rebelde, Festa, Festa
Sexo, sexo, sexo, não esqueça da violência
Blá, blá, blá
Tenho sua amável pomba triste e sozinha
Enfie seu slogan estúpido no.....
Todos cantem juntos
Tudo já foi dito
Não há mais nada pra dizer
Quando é tudo igual
Você não pode chamar pelo nome

Estão preparados para a nova merda seus filhos da puta?
Levantem e admitam, o amanhã não chegará
Essa é a nova merda
Levantem e admitam
Precisamos disso? NÃO!
Queremos isso? SIM!
Essa é a nova merda
Levantem e admitam

Agora é o "você-sabe-quem"
Eu tenho o "você-sabe-o que"
Enfio isso no "você-sabe-aonde"
Você sabe porque, você não liga
Agora é o "você-sabe-quem"
Eu tenho o "você-sabe-o que"
Enfio isso no "você-sabe-aonde"
Você sabe porque, você não liga
Agora é o "você-sabe-quem"
Eu tenho o "você-sabe-o que"
Enfio isso no "você-sabe-aonde"
Você sabe porque, você não liga
Agora é o "você-sabe-quem"
Eu tenho o "você-sabe-o que"
Enfio isso no "você-sabe-aonde"
Você sabe porque, você não liga

Suspiros, suspiros, vadia, vadia
Rebelde, rebelde, Festa, Festa
Sexo, sexo, sexo, não esqueça da violência
Blá, blá, blá
Tenho sua amável pomba triste e sozinha
Enfie seu slogan estúpido no.....
Todos cantem juntos

Estão preparados para a nova merda seus filhos da puta?
Levantem e admitam, o amanhã não chegará
Essa é a nova merda
Levantem e admitam
Precisamos disso? NÃO!
Queremos isso? SIM!
Essa é a nova merda
Levantem e admitam

Então nos deixe
Estamos entretendo vocês
Nos deixe
Estamos entretendo vocês
Então nos deixe
Estamos entretendo vocês
Nos deixe
Estamos entretendo vocês
Nos deixe
Estamos entretendo vocês

[mOBSCENE]

"Ladies and Gentlemen"
We are the thing of shapes to come
Your freedom's not free and dumb
This Depression is Great
The Deformation Age
They know my name
Waltzing to scum
And base and married to the pain

Bang we want it
Bang we want it
Bang bang bang bang bang

You came to see the mobscene
I know it isn't your scene
It's better than a sex scene and it's
So fucking obscene
Obscene yeah

GIRLS (in the spirit of Oscar Wilde):
Be obscene, be be obscene
Be obscene, baby, and not heard
The day that love opened our eyes
We watched the world end

We have "high" places
But we have no friends
They told us sin's not good
But we know it's great
War-time full-frontal drugs
Sex-tank armor plate

Bang we want it
Bang we want it
Bang bang bang bang bang

You came to see the mobscene
I know it isn't your scene
It's better than a sex scene and it's
So fucking obscene
Obscene yeah.

You want commitment?
Put on your best suit
Get your arms around me
Now we're going down down down
You want commitment?
Put on your best suit
Get your arms around me
Now we're going down down

Girls (in the spirit of Oscar Wilde):
Be obscene, be be obscene
Be obscene, baby, and not heard.
You came to see the mobscene
I know it isn't your scene
It's better than a sex scene
And it's so fucking obscene
Obscene yeah.

You want commitment?
Put on your best suit
Get your arms around me
Now we're going down down down
You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we're going down down down

"Ladies and gentlemen,
Be obscene! Be be obscene!"
Girls (in the spirit of Oscar Wilde):
Be obscene, be be obscene
Be obscene, baby, and not heard.

Bang bang bang bang bang.

[MOBSCENE]

"Senhoras e Senhores"
Somos as figuras e as coisas que estão por vim
Sua liberdade é falsa e idiota
Esta depressão é grande
A era da deformação
Eles sabem meu nome
Dançando valsa com a escória
E casando com a dor

Bang - queremos isso
Bang - queremos isso
Bang, bang, bang, bang, bang

Você veio pra ver a *mOBSCENE
Eu sei esta não é sua cena
É melhor do que uma cena de sexo
Isso é obsceno pra caralho
Obsceno, yeah

Garotas (no espírito de Oscar Wilde)
Seja obsceno, seja, seja obsceno
Seja obsceno, baby, e não dê ouvidos
O dia que o amor abriu nossos olhos
Nós vimos o mundo acabar

Temos lugares "altos"
Mas não temos amigos
Nos disseram que o pecado não é bom
Mas sabemos que é legal
Tempo de guerra e drogas frontais
Sexo, tanque blindado

Bang - queremos isso
Bang - queremos isso
Bang, bang, bang, bang, bang

Você veio pra ver a *mOBSCENE
Eu sei esta não é sua cena
É melhor do que uma cena de sexo
Isso é obsceno pra caralho
Obsceno, yeah

Você quer compromisso?
Ponha seu melhor terno
Segure-se em mim
Agora vamos lá pra baixo, baixo, baixo
Você quer compromisso?
Ponha seu melhor terno
Segure-se em mim
Agora vamos lá pra baixo, baixo, baixo

Garotas (no espírito de Oscar Wilde)
Seja obsceno, seja, seja obsceno
Seja obsceno, baby, e não dê ouvidos
Você veio pra ver a *mOBSCENE
Eu sei esta não é sua cena
É melhor do que uma cena de sexo
Isso é obsceno pra caralho
Obsceno, yeah

Você quer compromisso?
Ponha seu melhor terno
Segure-se em mim
Agora vamos lá pra baixo, baixo, baixo
Você quer compromisso?
Ponha seu melhor terno
Segure-se em mim
Agora vamos lá pra baixo, baixo, baixo

"Senhoras e senhores,
Sejam obscenos! Sejam obscenos!"
Garotas (no espírito de Oscar Wilde)
Sejam obscenos, sejam, sejam obscenos
Sejam obscenos, baby, e não dêem ouvidos

Bang, bang, bang, bang, bang

*Não há tradução para esta palavra, pois é um trocadilho em inglês de mob (povo, gente, multidão) com obscene (obsceno).

[Doll-Dagga Buzz-Buzz Ziggety-Zag]

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

All the goose-step girls
with their cursive faces
We know it's all braille beneath the skirt
I'm bulletproof bizzop and swing heil and
I don't really care
What gentlemen prefer

Say, all you pin-down girls and Bonafide balers
So manically depressed and manically dressed
We got our "Venus Not In Furs"
But "In Uniforms."
If you're not dancing, then you're dead

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

All the thug rock kids are playin'
All the punk god angels sayin'
"The toys are us, and we don't even know"

All the thug rock kids are playin'
All the punk god angels sayin'
"The toys are us, and we don't even know"

GO GO GO--doppelgangers
(You're one of us, you're on of us)

GO GO GO
Throw your shapes doppelgängers
You're one of us

Trumpet-mouth junky-saints go
Silver-tongue marching
Down the stairway to SUBSTANCE
Cocaingels and asses
Give me opiate masses
Fill up your church porn preachers
And we'll fill up our glasses

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

All the thug rock kids are playin'
All the punk god angels sayin'
"The toys are us, and we don't even know"

All the thug rock kids are playin'
All the punk god angels sayin'
"The toys are us, and we don't even know"

GO GO GO--doppelgängers
(You're one of us, you're on of us)

GO GO GO
Throw your shapes doppelgängers
You're one of us.

Go, go, go, go, go, go go, go

All the thug rock kids, GO
All the punk god angels, GO
You're on of us now
You're one of us
So GO GO GO

All the thug rock kids, GO
All the punk god angels, GO
You're on of us now
You're one of us
So GO GO GO

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

You're one of us.

[Doll-Dagga-Buzz-Buzz-Ziggety-Zag]

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Todas as garotas com passo de gansos
com cara de ofendidas
Sabemos que não há nada debaixo das saias
Um colete á prova de balas que balança
Eu realmente não me importo
Com o que o seu cavalheiro prefere

Todas as garotas imobilizadas e empacotadoras de boa fé
Tão maníaco depressivas, e maniacamente vestidas
Não temos uma Vênus com casacos de peles
Mas sim de uniforme
Se você não está dançando, então está morto

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Todas as crianças bandidas estão brincando
Todos os anjos arruaceiros dizendo
Nós somos os brinquedos e nem mesmo sabemos

Todas as crianças bandidas estão brincando
Todos os anjos arruaceiros dizendo
Nós somos os brinquedos e nem mesmo sabemos

VAI! VAI! VAI! Dublês
Você é um de nós, você é um de nós

VAI! VAI! VAI!
Sejam caras-de-pau, Dublês
Você é um de nós

Boca de trombeta, os santos drogados vão
Convincentes marchando
Descendo a escadaria até a substância
Anjos da cocaína e imbecis
Me dão massas de ópio
Enchendo sua igreja, seus pregadores pornôs
E nós vamos encher seus copos

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Todas as crianças bandidas estão brincando
Todos os anjos arruaceiros dizendo
Nós somos os brinquedos e nem mesmo sabemos

Todas as crianças bandidas estão brincando
Todos os anjos arruaceiros dizendo
Nós somos os brinquedos e nem mesmo sabemos

VAI! VAI! VAI! Dublês
(Você é um de nós! Você é um de nós)

VAI! VAI! VAI!
Sejam caras-de-pau, dublês
Você é um de nós!

Vai! Vai! Vai! Vai! Vai! Vai! Vai! Vai!

E todas as crianças bandidas VÃO!
E todos os anjos arruaceiros VÃO!
Você é um de nós agora
Você é um de nós
Então VAI! VAI! VAI!

E todas as crianças bandidas VÃO!
E todos os anjos arruaceiros VÃO!
Você é um de nós agora
Você é um de nós
Então VAI! VAI! VAI!

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag
Doll-dagga buzz-buzz ziggety-zag
Godmod grotesk burlesk drag

Você é um de nós!

[Use Your Fist And Not Your Mouth]

Come on! Come on!
Come on! Come on!

I am overgrounded and out-selling it
Since God thinks I don't exist
The Beatings happen Per Minute
This is not
Blue-collar-white-corrective politics
I'm on a HATE AMERICAN STYLE
Kick.

This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)
This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)

I'm on a campaign for pain
And when I get elected
I'll wipe the white of your house
The smile off your face

This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)
This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)

I woke up today and wished for tomorrow
I don't want to be like anyone else
I woke up today and wished for tomorrow
I don't want to even be myself

I said, no, this isn't your song
We can't all get along
It's too hard to hold hands when
Your hand's a fist
My hate-pop won't ever stop
I'm fucking glad we're different
This is my HATE AMERICAN STYLE
Hit.

Don't bring, don't sing it
Use your fist and not your mouth

This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)
This is the black collar song
Put it in your middle finger and sing along
Use your fist and not your mouth
(Come on, come on)

I woke up today and wished for tomorrow
I don't want to be like anyone else
I woke up today and wished for tomorrow
I don't want to even be myself

[Use Seu Punho E Não Sua Boca]

Vamos! vamos!
Vamos! vamos!

Estou enterrado e vendendo isto
Desde que Deus acha que eu não existo
As batidas acontecem por minuto
Isso não é
Uma política correta dos colarinhos branco e azul
Estou em um estilo "Odeio Americano"
Chute

Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(vamos, vamos, vamos, vamos)

Estou numa campanha para a dor
E quando eu for eleito
Vou tirar o branco da sua casa
O sorriso da sua cara

Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Acordei hoje desejando o amanhã
Não quero ser igual á ninguém
Acordei hoje desejando o amanhã
Não quero nem ser eu mesmo

Eu disse não, essa não é sua música
Não podemos nos dar bem
É difícil dar as mãos
Quando suas mãos são punhos
Meu ódio popular não vai parar
Me sinto muito bem por sermos diferentes
Esse é o meu estilo "Odeio americano"
Bata

Não leve isto, não cante isso
Use seu punho e não sua mão

Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Essa é a música do colarinho negro
Ponha no seu dedo do meio e cante junto
Use seu punho e não sua boca
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Acordei hoje desejando o amanhã
Não quero ser igual á ninguém
Acordei hoje desejando o amanhã
Não quero nem ser eu mesmo

[The Golden Age Of Grotesque]

All our monkeys have monkeys
We drive our deathcrush diamond
Jaguar limousines
We're not fantastic motherfuckers
But we play them on TV

It's A Dirty Word Reich, say what you like
It's A Dirty Word Reich, say what you like

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

The devils are girls with Van Goh's missing ear
You say want you want
But filth is all that they hear
And I've got the jigger
To make all of you bigger, so

"Ladies und Gentlemen...
Drop your pissroom bait
And make sure you're not late
You tramps and lunatics."
Here's A trick that's gonna make you click

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

It's A Dirty Word Reich, say what you like
It's A Dirty Word Reich, say what you like

So my Bon Mots, Hit-boy Tommy Trons
Rowdy rowdies
Honey-fingered Goodbye Dolls:
"Hellzapoppin, open your Third Nostril,
Put on your black face and your god is gone."

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

We're the LOW ART GLOOMINATI
And we aim to depress
The SCABARET SACRILEGENDS
This is the Golden Age of Grotesque

We sing: la la la la lala la
We sing: la lal la la la
La la la la lala la
We sing: la la la la la

[A Época de Ouro do Grotesco]

Todos nossos macacos têm macacos
Dirigimos nossos Deathcrush Diamonds
Jaguars e Limousines
Não somos uns filhos da puta fantásticos
Mas os tocamos na TV

Reich é um palavrão, diga o que você gosta
Reich é um palavrão, diga o que você gosta

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Os diabos são garotas com a orelha perdida de Van Gogh
Você diz o que quer
Mas sujeira é tudo que eles ouvem
Eu tenho a fórmula
Para vocês ficarem famosos, então

"Senhoras e senhores
Joguem suas iscas de urina
E certifiquem-se de que não estão atrasados
Seus vagabundos e lunáticos"
Aqui está um truque que vai lhes fazer clicar

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Reich é um palavrão, diga o que você gosta
Reich é um palavrão, diga o que você gosta

Então meus espertinhos, Tommy Trons garoto-porrada
Os valentões desordeiros
Querida, adeus bonecas:
"Hellzapoppin , abra sua terceira narina,
Ponha na sua cara preta e seu Deus vai embora

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Somos a arte suja Glomminati
E nosso objetivo é deprimir
As sacrilendas dos cabarés
Essa é a época de ouro do grotesco

Cantamos: la la la la la
Cantamos la la la la la
la la la la la la la la la
Cantamos: la la la la la la la

[(s)AINT]

I don't care if your world is ending today
I wasn't invited to it anyway
You said I tasted famous
So I drew you a heart
But now I'm not an artist
I'm a fucking work of art

I've got an F and a C and I got a K too
And the only thing missing is a bitch like yoU

You wanted perfekt, you got your perfekt
But now I'm too perfekt for someone like you
I was a dandy in your ghetto
With a snow white smile
And you'll never be as perfekt whatever you do

What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT
What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT

I am a bonetop, a death's head
On a mopstick
You infected me, took diamonds
I took all your shit
Your "sell-by date" expired
So you had to be sold
I'm a super-genius and Vivi-sex symbol

You wanted perfekt, you got your perfekt
But now I'm too perfekt for someone like you
I was a dandy in your ghetto
With a snow white smile and you'll
Never be as perfekt whatever you do

What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT
What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT

I've got an F and a C and I got a K too
And the only thing missing is a bitch like yoU

I've got an F and a C and I got a K too
And the only thing missing is a bitch like yoU

I am a dandy in the ghetto
With a snow white smile
Super-ego bitch, I've been evil awhile

I am a dandy in the ghetto
With a snow white smile
Super-ego bitch, I've been evil awhile

What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT
What's my name, what's my name?
Hold the S because I am an AINT

[(s)ANTO]

Eu não ligo se seu mundo está acabando hoje
Porque eu não fui convidado pra isso
Você disse que eu provei a fama
Então eu te joguei um coração
Mas eu não sou um artista
Sou uma porra de arte

Eu tenho um F e um C e tenho um K também
E a única coisa que falta é uma vadia como Você (U)

Você quis perfeição, você tem sua perfeição
Mas agora sou muito perfeito para alguém como você
Eu era um almofadinha no seu gueto
Com um sorriso branco como a neve
E você nunca será perfeito em qualquer coisa que faça

Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S por que sou um Aint
Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S por que sou um Aint

Sou uma caveira, uma cabeça da morte
Em um pedaço de pau
Você me infectou, levou diamantes
Eu levei toda sua merda
Sua data de validade acabou
Então você teve que ser vendido
Sou um grande gênio e um símbolo sexual

Você quis perfeição, você tem sua perfeição
Mas agora sou muito perfeito para alguém como você
Eu era um almofadinha no seu gueto
Com um sorriso branco como a neve
E você nunca será perfeito em qualquer coisa que faça

Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S por que sou um Aint
Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S por que sou um Aint

Eu tenho um F e um C e tenho um K também
E a única coisa que falta é uma vadia como Você (U)

Eu tenho um F e um C e tenho um K também
E a única coisa que falta é uma vadia como Você (U)

Eu era um pai no seu gueto
Com um sorriso branco como a neve
Uma vadia com superego, fui mal por um tempo

Eu era um pai no seu gueto
Com um sorriso branco como a neve
Uma vadia com superego, fui mal por um tempo

Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S porque eu sou um Aint
Qual é meu nome? Qual é meu nome?
Segure o S porque eu sou um Aint

* Manson faz um trocadilho com as palavras Saint (Santo) e Ain’t (Não Sou), pois tirando o S de saint, resulta em ain’t (não sou).

[Ka-Boom Ka-Boom]

Ka-Boom, Ka-Boom
Ka-Boom, Ka-Boom

Ka-Boom, Ka-Boom
Ka-Boom, Ka-Boom

We're a death-marching band
Peter Pan of the wagon
Entertain but never trust anyone sober
We're tasteless but taste good
My (S) top Hat's top hat (ed)
Unsafe cheerleaders with
Porn poms and pipe bombs

I won't do it with you
I'll do it to you
I hope this hook gets caught in your mouth
I won't do it with you
I'll do it to you
Don't Say No
Just Say Now

I like a big car, cause
I'm a big star
I make a big rock and roll hits
I'd like to love you
But my heart is a sore
I am, I am, I am so yours

Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
I'd like to la la la la love you

Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
I'd like to la la la la love you

I'm the leader of the club
And I've shrugged off my mouse ears
We fly No-Class Dumbo jets
And drive hardcore-vettes
We fight war with drugs
And our sex always formal
We wear lawsuits when
We get high high high

I won't do it with you
I'll do it to you
I hope this hook gets caught in your mouth
I won't do it with you
I'll do it to you
Don't Say No
Just Say Now

I like a big car, cause
I'm a big star
I make a big rock and roll hits
I'd like to love you
but my heart is a sore
I am, I am, I am so yours

Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
I'd like to la la la la love you

Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
Ka-boom, ka-boom
I'd like to la la la la love you

"Inhale, exhale, let's all hail"
It's a depraved new world
"Inhale, exhale, let's all hail"
It's a depraved new world

After all
I like a big car, cause
I'm a big star
I make a big rock and roll hits
I'd like to love you
But my heart is a sore
I am, I am, I am so yours

I am a big car and I'm a strip bar
You call it fake
I call it, "good as it gets."
Nothing in this world is for real
Except you are for me and
I am so yours

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom

[Ka-boom Ka-boom]

Ka-Boom, Ka-Boom
Ka-Boom, Ka-Boom

Ka-Boom, Ka-Boom
Ka-Boom, Ka-Boom

Somos uma banda de morte marchando
Peter Pan da carroça
Entretemos mas nunca acreditamos em ninguém soberbo
Somos desgostosos mas apetitosos
No topo do meu chapéu
Perigosas líderes de torcida
Com pompoms pornôs e bombas

Eu não vou fazer isso com você
Vou fazer isso pra você
Espero que esse gancho tenha pego em sua boca
Eu não vou fazer isso com você
Vou fazer isso pra você
Não diga não
Apenas diga agora

Eu gosto de um carro grande
Porque sou uma grande estrela
Eu faço grandes hits de Rock'n Roll
Eu gostava de te amar
Mas meu coração está ferido
Eu sou, eu sou, eu sou tão seu

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Eu gostava de te amar

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Eu gostava de te amar

Sou o líder do clube
E abaixei minhas orelhas de rato
Voamos em um avião Dumbo sem classe
E dirigimos hardcorvettes
Lutamos na guerra com as drogas
E nosso sexo é sempre formal
Vestimos ternos quando
Ficamos excitados, excitados, excitados

Eu não vou fazer isso com você
Vou fazer isso pra você
Espero que esse gancho tenha pego em sua boca
Eu não vou fazer isso com você
Vou fazer isso pra você
Não diga não
Apenas diga agora

Eu gosto de um carro grande
Porque sou uma grande estrela
Eu faço grandes hits de Rock'n Roll
Eu gostava de te amar
Mas meu coração está ferido
Eu sou eu sou, eu sou tão seu

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Eu gostava de te a a a amar

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom
Eu gostava de te a a a amar

Respire, aspire, vamos todos louvar
É um depravado novo mundo
Respire, aspire, vamos todos louvar
É um depravado novo mundo

Apesar de tudo
Eu gosto de um carro grande
Porque sou uma grande estrela
Eu faço grandes hits de Rock'n Roll
Eu gostava de te amar
Mas meu coração está ferido
Eu sou eu sou, eu sou tão seu

Eu sou um carro grande, e eu sou um bar de strip
Você chama isso de falso
E eu chamo de "melhor impossível"
E nada nesse mundo é verdadeiro
Exceto que você é para mim
E eu sou tão seu

Ka-boom ka-boom
Ka-boom ka-boom

[Slutgarden]

I'll pretend that I want you
For what is on the inside
But when I get inside
I'll just want to get out
I'm your first and last deposit
Through sickness and in hell
I'll never you promise you a garden
You'll just water me down

I can't believe that you are for real
I don't care as long as you're mine

When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"
When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"

I'm unsafe
I'm unsafe
I won't regret
So I memorize the words to the porno movies
It's the only thing I want to believe
I memorize the words to the porno movies
This is a new religion to me

I'm a VCR funeral, a definite waste
My smile's a chainlink fence, that I have put up
I love the enemy, my love is the enemy
They say they don't want fame
But they get famous when we fuck

When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"
When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"

I'm unsafe
I'm unsafe
I won't regret
So I memorize the words to the porno movies
It's the only thing I want to believe
I memorize the words to the porno movies
This is a new religion to me

I never believed the devil was real
But God couldn't make someone filthy as you

When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"
When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"
When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"
When I said "we" you know I meant "me"
And when I said "sweet" I meant "dirty"

You are the church, and I am the steeple
When we fuck, we are all God's people
You are the church, and I am the steeple
When we fuck, we are all God's people

[Jardim das Prostitutas]

Vou fingir que te quero
Pelo o que está por dentro
Mas quando eu entrar lá
Eu vou querer sair
Eu sou seu primeiro e último depósito
Na doença e no inferno
Eu nunca vou te prometer um jardim
Você só vai me acalmar

Não posso acreditar que você é real
Mas eu não me importo contanto que você seja minha

Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"
Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"

Sou perigoso
Sou perigoso
Não vou me arrepender
E assim, eu decorei os textos para os filmes pornôs
É a única coisa que eu quero acreditar
Eu decorei as palavras para os filmes pornôs
Essa é uma nova religião para mim

Sou uma gravação de um funeral, uma memória perdida
Meu sorriso é uma cerca metálica, que eu pus
Eu amo o inimigo, meu amor é teu inimigo
Eles dizem que não querem fama
Mas eles ficam famosos quando transamos

Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"
Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"

Sou perigoso
Sou perigoso
Não vou me arrepender
E assim, eu decorei os textos para os filmes pornôs
É a única coisa que eu quero acreditar
Eu decorei as palavras para os filmes pornôs
Essa é uma nova religião para mim

Eu nunca acreditei que o diabo era real
Mas Deus não poderia fazer alguém tão suja como você

Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"
Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"
Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"
Quando eu disse "nós", você sabe que eu quis dizer "eu"
E quando eu disse "doce" queria dizer "sujo"

Você é a igreja, e eu sou o pecado
Quando transamos somos todos povo de Deus
Você é a igreja, e eu sou o pecado
Quando transamos somos todos povo de Deus

[Spade]

The beauty spot was borrowed and
Now my sweet knife rusts tomorrow
I'm a confession that is waiting to be heard

Burn your empty rain down on me
Whisper your deathbeat so softly
We bend our knees
At the altar of my ego

You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins
You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins

All my lilies' mouths are open
Like they're begging for dope
And hoping their bitter petal chant
"We can kick, you won't be back."

I'm a diamond that is tired
Of all the faces I've acquired
We must secure the shadow
Ere the substance fades

You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins
You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins

And we said 'til we die
And we said 'til we die

You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins
You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins

You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins
You drained my heart and made a spade
But there's still traces of me in your veins

And we said 'til we die
And we said 'til we die

[Espada (jogo de cartas)]

A marca da beleza foi emprestada
Agora minha doce faca enferruja amanhã
Sou uma confissão que está esperando ser ouvida

Queime sua chuva vazia em mim
Suspire sua morte suavemente
Nos ajoelhamos
No altar do meu ego

Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias
Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias

Todas as minhas bocas de boneca estão abertas
Como se estivessem implorando por drogas
E esperando seus amargos cantos das pétalas
"Podemos chutar, e você não voltará"

Sou um diamante que está cansado
De todas as caras que eu tive
Devemos guardar a sombra
Antes que a substância desapareça

Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias
Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias

E dissemos "até morrermos"
E dissemos "até morrermos"

Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias
Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias

Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias
Você secou meu coração, e fez uma espada
Mas ainda há vestígios de mim nas suas veias

E dissemos "até morrermos"
E dissemos "até morrermos"

[Para-noir]

(The women of the world list
their reasons for fucking me)
My response is as follows:

Fuck you because I loved you
Fuck you for loving you too
I don't need a reason
To hate you the way I do
Hate you the way I do

[Para-noir]

(As mulheres da vida listam
suas razões por transar comigo)
Minha resposta é:

Transei com você porque te amei
Transei com você porque também te amava
Eu não preciso de um motivo pra
Te odiar do jeito que eu odeio
Te odiar do jeito que eu odeio

* Outro trocadilho de Manson. Aqui ele junta as palavras Paranoia (Paranóia) e Noir (preto, em francês).

[The Bright Young Things]

We'll be the worms in your apple pie
Fake abuse for our bios
Blacken our own eyes
The grass isn't greener on the other side
We set it on fire
And we have no reason why

Set fashion, not follow
Spit vitriol, not swallow
We set fashion, not follow
Spit vitriol, not swallow

We're good for nothing
But being everything that's bad
Good for nothing
But being everything that's bad

We know who we are and what we want to say
And we don't care who's listening
We don't rebel to sell
It just suits us well
We're the bright young things

I've got my villain necktie and a mouth of hi-fi
So sharp, I'm bleeding from my Judas Hole
I'm the Arch Dandy
No-goodnik and I'm headed for Crashville
I'm most monster with my groan box
In the "Meat Show."

We set fashion, not follow
Spit vitriol, not swallow

We're good for nothing
But being everything that's bad
Good for nothing
But being everything that's bad

We know who we are and what we want to say
And we don't care who's listening
We don't rebel to sell
It just suits us well
We're the bright young things

Crashing the ether
We've got the loudest stereotype
Even neophytes deep 6 your pro-life.
We Don't need to move a single prayer bone
We're so beautiful and damned
Simply as a "still life."

Perpetual rebellion with absolutely no cause
Perpetual rebellion with absolutely no cause
Perpetual rebellion with absolutely no cause
Perpetual rebellion with absolutely no cause
Stop the song and remember what you used to be
Somebody that fucking impressed me

We know who we are and what we want to say
And we don't care who's listening
We don't rebel to sell
It just suits us well
We're the bright young things

We know who we are and what we want to say
And we don't care who's listening
We don't rebel to sell
It just suits us well
We're the bright young things

We're good for nothing
But being everything that's bad
Good for nothing
But being everything that's bad

[As Brilhantes Coisinhas Jovens]

Seremos os vermes na sua torta de maçã
Falsos e abusados por natureza
Escureceram nossos próprios olhos
A grama não é mais verde no outro lado
Pusemos fogo nela
E não temos motivos para isso

Imponha a moda, mas não a siga
Cuspa vidro, não engula
Imponhamos moda, mas não seguimos
Cuspimos vidro, mas não engolimos

Somos bons para nada
Mas somos tudo de ruim
Somos bons para nada
Mas somos tudo de ruim

Sabemos quem somos e o que queremos dizer
E não ligamos pra quem está ouvindo
Não somos rebeldes para vender
Isso apenas nos cai bem
Somos as brilhantes coisinhas jovens

Tenho minha roupa de vilão, e uma boca hi-fi
Muito afiada, estou sangrando no meu buraco de Judas
Sou o Arch Dandy
Sem o lado bom, e estou indo para Crashville
Sou mais monstruoso com minha caixa de gemidos
No "Meat Show"

Imponha a moda, mas não a siga
Cuspa vidro, não engula

Somos bons para nada
Mas somos tudo de ruim
Somos bons para nada
Mas somos tudo de ruim

Sabemos quem somos e o que queremos dizer
E não ligamos pra quem está ouvindo
Não somos rebeldes para vender
Isso apenas nos cai bem
Somos as brilhantes coisinhas jovens

Destruindo o éter
Temos o estereótipo mais alto
E até novos tipos para a sua subvida
Não precisamos mover um osso
Somos tão lindos e condenados
Simplesmente como em "still life"

Rebelião constante absolutamente sem causa
Rebelião constante absolutamente sem causa
Rebelião constante absolutamente sem causa
Rebelião constante absolutamente sem causa
Pare a música e lembre-se de como você costumava ser
Alguém que me impressionava

Sabemos quem somos e o que queremos dizer
E não ligamos pra quem está ouvindo
Não somos rebeldes para vender
Isso apenas nos cai bem
Somos as brilhantes coisinhas jovens

Sabemos quem somos e o que queremos dizer
E não ligamos pra quem está ouvindo
Não somos rebeldes para vender
Isso apenas nos cai bem
Somos as brilhantes coisinhas jovens

Somos bons pra nada
Mas somos tudo de ruim
Somos bons pra nada
Mas somos tudo de ruim

[Better Of Two Evils]

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

I won't look prettier if I smile for the picture
Motherfuckers never liked me then and they
Sure won't like me now
Don't try to drag me down with your cliche
Your fake grin
Fits your faker face
But I find pleasure in your misery

Yeah

I will step on you on my way up
And I will step on you on my way back down
I will step on you on my way up
And I will step on you on my way back down

Haters call bitch
Call faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

I'll be your scapegoat, I'll be your saviour
I'm the better of two evils
I'm the better of two evils
(yeah yeah yeah)

I want to hang all you cattle
With your velvet rope
Motherfuckers step up and get into
An orderly line

I'll Show you how to make a muscle:
It takes less strength to grin than
It does to spit on all you
Paparazzinazis
Yeah

I will step on you on my way up
And I will step on you on my way back down

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

I'll be your scapegoat
I'll be your saviour
I'm the better of two evils
I'm the better of two evils
(yeah yeah yeah)
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
I've been delivered
And I already know the way

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

Haters call bitch
Call me faggot call me whitey
But I am something that you'll never be

I'll be your scapegoat, I'll be your saviour
I'm the better of two evils
I'm the better of two evils (yeah yeah yeah)

[O Melhor De Dois Males]

Quem me odeia me chama de bicha
Me chamam de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Não vou parecer mais bonito se sorrir para a foto
Esses filhos da puta nunca gostaram de mim
E tenho certeza de que não vão gostar agora
Não tente me arrastar com o seu clichê
Seu falso sorriso de orelha a orelha
Combina com sua cara falsa
Mas eu achei meu prazer na sua miséria

Yeah

Vou pisar em você no meu caminho pra cima
Vou pisar em você no meu caminho pra baixo
Vou pisar em você no meu caminho pra cima
Vou pisar em você no meu caminho pra baixo

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chama de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Serei seu bode expiatório, serei seu salvador
Sou o melhor de dois males
Sou o melhor de dois males
(yeah yeah yeah)

Eu quero pendurar todo seu gado
Com sua corda de veludo
Filhos da puta vem
E ficam em fila indiana

Vou te mostrar como fazer um músculo
Isso exige menos força do que para sorrir
E isso serve para cuspir em todos vocês
Paparazzis-nazistas
Yeah

Vou pisar em você no meu caminho pra cima
Vou pisar em você no meu caminho pra baixo

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Serei seu bode expiatório
Serei seu salvador
Sou o melhor de dois males
Sou o melhor de dois males
(yeah yeah yeah)
Não tente me levar á tentação
Não tente me levar á tentação
Não tente me levar á tentação
Não tente me levar á tentação
Eu já fui entregue
E eu já sei o caminho

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Quem me odeia me chama de bicha
Me chama de gay, me chamam de branquelo
Mas sou algo que você nunca será

Serei seu bode expiatório, serei seu salvador
Sou o melhor de dois males
Sou o melhor de dois males (yeah yeah yeah)

[Vodevil]

I wake up everyday on
The wrong side of the bed
But I won't lay down on the floor
Like I'm the whore in your head
Call me a failure
Pretender, sex-offender, infector
Say I killed all my friends
And I deserve to be dead

Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil
Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil

This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand
This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand

I won't pull out I just came
I want all of the blame
Your love is tin, faith is thin
No concept of pain, right to complain
All you fagazines, senile teens
Jaw me black ball me
Deejay yourself away and turn your back
It will be easier to stab

Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil
Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil

This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand
This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand

VIP ADD TRD violent shiny hate crime
"Total Requested Dead"
It's version point (less) downloadable suicide
The only ones left standing
Are the ones not demanding
This isn't a show, this is my fucking life
I'm not ashamed you're entertained
But I'm not a puppet
I am a grenade
I'm not ashamed you're entertained
But I'm not a puppet
I am a grenade

Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil
Kiss baby kiss
Bang baby bang
Suck baby suck
It's Vodevil

This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand
This isn't music and we're not a band
We're 5 middle fingers
On a motherfucking hand

[Vodu do Diabo]

Eu acordo todo dia
Do lado errado da cama
Mas não vou deitar no chão
Como se fosse a prostituta na sua cabeça
Me chame de fracassado
Impostor, ofensor sexual, infeccioso
Diga que matei todos meus amigos
E mereço estar morto

Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)
Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)

Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta
Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta

Não vou empurrar, apenas chego
Eu quero toda a culpa
Seu amor é fraco, a fé é fraca
Sem conceito de dor, para complementar
Todas suas capas de revistas, jovens senis
Me repreenda, me atire
Vá embora e vire suas costas
Assim ficará mais fácil para apunhalar

Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)
Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)

Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta
Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta

VIP ADD TRD brilhante crime violento
"Morte Solicitada"
É uma versão (antiga) para este suicídio para download
Os únicos que estão aqui
São os únicos que não estão exigindo
Isso não é um show, é a minha vida
Mas não estou envergonhado, você está entretido
Mas não sou um fantoche
Sou uma granada
Não estou envergonhado, você está entretido
Mas não sou um fantoche
Sou uma granada

Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)
Beije baby beije
Chupe baby chupe
Atire baby atire
Isso é Vodevil (vodu do diabo)

Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta
Isso não é música e não somos uma banda
Somos 5 dedos do meio
Em uma mão filha da puta

* Vodevil = mistura de voodoo (vodu) com devil (diabo).

Compartilhar no FacebookCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Twitter

Siga e receba novidades do Whiplash.Net:

Novidades por WhatsAppTelegramFacebookInstagramTwitterYouTubeGoogle NewsE-MailApps



Tradução - Heaven And Hell - Black Sabbath


publicidadeAdriano Lourenço Barbosa | Airton Lopes | Alexandre Faria Abelleira | Alexandre Sampaio | André Frederico | Ary César Coelho Luz Silva | Assuires Vieira da Silva Junior | Bergrock Ferreira | Bruno Franca Passamani | Caio Livio de Lacerda Augusto | Carlos Alexandre da Silva Neto | Carlos Gomes Cabral | Cesar Tadeu Lopes | Cláudia Falci | Danilo Melo | Dymm Productions and Management | Efrem Maranhao Filho | Eudes Limeira | Fabiano Forte Martins Cordeiro | Fabio Henrique Lopes Collet e Silva | Filipe Matzembacker | Flávio dos Santos Cardoso | Frederico Holanda | Gabriel Fenili | George Morcerf | Henrique Haag Ribacki | Jesse Alves da Silva | João Alexandre Dantas | João Orlando Arantes Santana | Jorge Alexandre Nogueira Santos | José Patrick de Souza | Juvenal G. Junior | Leonardo Felipe Amorim | Luan Lima | Marcello da Silva Azevedo | Marcelo Franklin da Silva | Marcio Augusto Von Kriiger Santos | Marcus Vieira | Maurício Gioachini | Mauricio Nuno Santos | Odair de Abreu Lima | Pedro Fortunato | Rafael Wambier Dos Santos | Regina Laura Pinheiro | Ricardo Cunha | Richard Malheiros | Sergio Luis Anaga | Silvia Gomes de Lima | Thiago Cardim | Tiago Andrade | Victor Adriel | Victor Jose Camara | Vinicius Valter de Lemos | Walter Armellei Junior | Williams Ricardo Almeida de Oliveira | Yria Freitas Tandel |
Siga Whiplash.Net pelo WhatsApp
Anunciar bandas e shows de Rock e Heavy Metal

Sobre Giuliano Calzetta

Sou Giuliano Calzetta, vocalista e compositor da banda Maculate Conception, na qual atuo com o próprio nome de Maculate Conception. Meu gosto musical é bastante variado, escolho as músicas que gosto pelo jeito como minha alma responde a elas e não pelo estilo que são classificadas. Mas tudo aquilo que é original e desafiador ao estilo musical me chama atenção e me cativa interesse. Meu trabalho como músico pode ser apreciado no MySpace.
Mais matérias de Giuliano Calzetta.

 
 
 
 

RECEBA NOVIDADES SOBRE
ROCK E HEAVY METAL
NO WHATSAPP
ANUNCIAR NESTE SITE COM
MAIS DE 4 MILHÕES DE
VIEWS POR MÊS